Marcos
6 Jesús amutui, fei tañi lof mu puhui. Tañi pu inanieteu compañeyu. 2 Puulu ti ürcütun antü, Jesús eluhui ñi quimeltucheal ngillatuhue ruca mu.* Fei epe com pu allcütulu afmatulehuei. Feipi engün: “Tüfachi huentru, ¿cheu quimürpui com tüfa? ¿Inei elueyu tüfachi quimün ca ti pepiluhun ñi femal tüfachi afmatun dungu? 3 Tüfa mamüll meu cüdauquei. María, fei tañi ñuque. Santiago, José, Judas ca Simón fei tañi pu peñi, ¿felei no am? Ca tañi pu deya,* ¿tüfa tañi mülen no am chi?”. Feimu pilai engün ñi feyentual quisu meu. 4 Fei Jesús feipifi: “Chau Ngünechen ñi huerquen fill püle yamngequei,* huelu quisu ñi lof ca quisu ñi ruca mu yamngequelai, tañi pu che no rume yamquelaeyu”. 5 Feimu chem afmatun dungu rume femlai üyeu, quiñeque cutran müten fampuhulelfi ñi cuhu tañi tremoltuafiel.* 6 Afmatulehuei ngüneduamlu ñi feyentunon engün. Fei hula eluhui ñi miyahual püllelechi lof püle tañi quimeltucheal.
7 Fei trahulfi tañi mari epu apostol, epuque huercüfi engün, ca eluyefi pepiluhun ñi entuñmayafiel huesaque püllü tati pu che. 8 Ca feipifi engün ñi yenoal chem no rume ti rüpü meu, retrü müten. Ngelafui ñi yeal cofque, roquiñ folson ca plata no rume. 9 Ca feipifi ñi ocotatual,* huelu ñi yenoal cangelu tacun ñi modahuam. 10 Ca feipifi engün: “Ruca mu conpulmün, üyeu mülenagaimün puule hula tamün amutual. 11 Huelu cheu rume cüme lloungenolmün cam allcütungenolmün, amutumün, fei mütroutumün ti trufür tamün namun meu. Femngechi ngüneduamai engün tañi huesa femün”. 12 Fei pu apostol trecacünuhuingün, ca eluhuingün ñi amuldungulelafiel pu che tañi nor raquiduamtual. 13 Fentren huesaque püllü entuñmafi engün tati pu che, ca aceite tuculelfingün ta fentren cutran che, fei tremotui engün.
14 Ti lonco ülmen Herodes allcüntucui tüfachi dungu, com püle nütramyengelu cai ta Jesús. Ca tati pu che feipiquefui: “Juan ti Fautizachefe rangi ti pu la huiñomongetui. Feimu llemai afmatun dungu femquei”. 15 Caquelu che feipiquefui: “Tüfa ta Elías”. Caquelu ca feipiquefui: “Tüfa Chau Ngünechen ñi huerquen, pu cuifi mülequefulu reque”. 16 Huelu Herodes, allcülu tüfachi dungu, feipi: “Huiñomongetui Juan, feiti iñche ñi catrünentuñmafiel ñi lonco”. 17 Herodes presuntucufi ta Juan, fei cadena meu traricünungei ca carceltucungei. Tüfa ñi femün Herodes Herodías ñi duam mu, tañi peñi Filipo ñi domo. Niehui tüfachi domo engu, 18 fei Juan feipimequefeyu: “Cümelai tami nieafiel tami fillca”. 19 Feimu Herodías üdeniefi ta Juan. Ayüfui ñi langümafiel, huelu pepi femlai, 20 Herodes yamniefilu cai ta Juan. Feimu incaniefui, quimniefui ñi nor huentrungen ca ñi serfiquefiel ta Chau Ngünechen. Allcütuquefilu ta Juan, quimlafui ñi chumafiel, huelu rume ayüquefui ñi allcütuafiel.
21 Huelu acui chem ñi üngümniefel Herodías. Herodes fiestañmafi tañi puhultripantun. Fei mangelfi pu autoridadcülelu, pu loncolechi soltau ca pu ülmenque che Galilea troquiñ mapu. 22 Fiesta mu conpui Herodías ñi püñeñ tañi failayal. Tüfa rumeñma ayühueleyu ta Herodes ca tañi pu mangel che. Feimu ti lonco ülmen feipifi tati üllcha: “Chem rume tami ayüel eluayu”. 23 Ca feipicünufi:* “Eluayu chem rume tami piel, rangiñ tañi ngünenieel rume”. 24 Fei ti üllcha ramtumefi tañi ñuque: “¿Chem feipiafiñ tañi eluaeteu?”. Tañi ñuque feipieyu: “Juan ti Fautizachefe ñi lonco”. 25 Feimeu müten ti üllcha lefcülen amui cheu ñi mülen ti lonco ülmen, fei feipifi: “Müchai müten eluen Juan ti Fautizachefe ñi lonco quiñe rali meu”. 26 Ti lonco ülmen rume hueñancüi, huelu pepi huitrantucuulai ñi feipifiel ti üllcha, tañi pu mangel che ñi adquiñ mu feipicünulu cai. 27 Feimeu müten ti lonco ülmen huercüfi quiñe soltau ñi cüpalal Juan ñi lonco. Fei carcel mu catrünentuñmangei ñi lonco, 28 fei rali meu cüpalelngei ti üllcha, fei tüfa elufi tañi ñuque. 29 Juan tañi pu inanieteu quimlu ñi chem rupan, yemefingün ti cuerpo,* fei rüngalfingün.
30 Huiñotulu pu apostol, nütramcalelfi ta Jesús com ñi femün ca quimeltun engün. 31 Acuacungelu cai fentren che, pepi ilaingün rume. Feimu Jesús feipifi tañi pu apostol: “Cüpamün, amuaiñ cheu taiñ quisuleal. Fei pichi ürcütuaimün”. 32 Fei farcu mu amui engün quiñe camapulechi lof tañi quisuleal. 33 Huelu pu che pei ñi amutun engün, fentren caquelu che ca quimürpui. Feimu müchai müten fillque huaria che namuntu amui, fei hune puhuingün cheu ñi puhual Jesús ca tañi pu apostol. 34 Jesús naglu farcu mu, pei fentren che. Ngüneduami ñi felen ufisa reque nienolu camañ, feimu rume cutranpiuqueyefi engün. Fei eluhui ñi quimeltulelafiel fentren dungu.
35 Nagantülu, Jesús tañi pu inanieteu fülcontueyu* ca feipieyu: “Camapulei tüfachi lof ca epe coni antü. 36 Chalitufinge* pu che, fei ñi amual püllelechi lelfün ca lof ñi ngillameal iyael”. 37 Huelu Jesús feipi: “Eimün elufimün iyael”. Fei quisu engün feipi: “¿Ngillapeafuiñ mai 200 denario cofque* ñi eluafiel engün?”. 38 Jesús ramtui: “¿Tunten cofque nieimün? Amumün tamün peafiel”. Deu ngüneduamlu engün, feipi: “Quechu cofque ca epu challhua”. 39 Fei Jesús huercüfi com pu che ñi troquiñcünuhual, fei ñi anüal engün cachu mu.* 40 Fei femngechi femingün, quiñeque troquiñ 100 che, caquelu 50 che. 41 Jesús nüi ti quechu cofque ca ti epu challhua, lelipürai ta huenu mu ca ngillatui. Fei hudamfilu ti cofque, elufi tañi pu inanieteu, fei engün eluyefi tati pu che. Ca femngechi hudamcalelfi engün ti epu challhua. 42 Com ingün ca huedai engün. 43 Fei tañi pu inanieteu apolingün mari epu cülco* ti sofrachi cofque. Cafei trapümngetui ti sofrachi challhua. 44 Quechu huaranca huentru ingün ti cofque.
45 Feimeu müten Jesús feipifi tañi pu inanieteu ñi pürayal farcu mu, fei tañi hune puhual engün Betsaida huaria nometu lafquen. Huelu Jesús mülenagi ñi chalituafiel pu che.* 46 Amutulu tati pu che, Jesús huincul mu amui ñi llellipual. 47 Deu punlu, rangi lafquen mülerquei ti farcu, huelu Jesús quisulerquei huincul püle. 48 Jesús pei tañi pu apostol ñi cüdaungen amulniefiel ti farcu, chaftunieyu ti cürüf. Feimu epe hunlu, Jesús trecalen amui huente co quisu engün püle. Huelu rupacünuafilu engün troquifali. 49 Pefilu engün huente co ñi trecayahun, huiraringün, “¡Quiñe perimontun tati!” pi engün. 50 Com engün peeyu ca llicaingün. Feimeu müten Jesús feipifi: “¡Yafüluumün! Iñche tati. Ngelai tamün llicayal”. 51 Jesús pürapui farcu mu, fei ti cürüf tüngnagi. Pefilu tüfa, fütra afmatulehuei engün. 52 Ngüneduamlafingün chem ñi quimeltueteu ti afmatun dungu ñi femün ti cofque mu, pepi piuquentuculafingün.
53 Deu notulu ti lafquen mu, Genesaret lof puhuingün. Üyeu traricünufingün ti farcu. 54 Naglu müten engün, pu che quimfemfi ta Jesús. 55 Pu che lefcülen amui ñi quimelafiel caquelu che feichi troquiñ mapu. Ngütantu meu* yelelngequefui ta Jesús tati pu cutran. Allcütulu cheu ñi mülen Jesús, üyeu amuquefui pu che. 56 Lof, huaria cam lelfün püle conpuquelu Jesús, pu che yequefui ti pu cutran feria mu, fei llellipuingün ñi nünütuñmayafiel tañi huechuñ tacun müten.* Femngechi tremotui com pu che ñi nünütueteu.