Lucas
20 Mä urojja templonwa jupajj jaqenakar yatichaskäna, suma yatiyäwinakwa jupanakar yatiyaskarakïna. Ukhamaruw jilïr sacerdotenakasa escribanakasa ancianonakamp jutapjjäna, 2 akham sasaw jupar sapjjarakïna: “Ak sapjjeta, ¿kuna autoridadampis jumajj ukanak lurta? Jan ukajj ¿khitis jumarojj ukanak luram sistam?”+ sasa. 3 Uk satasti jupajj sarakïnwa: “Nayajj may jisktʼapjjarakïma, sapjjeta: 4 ¿khitis Juanarojj bautisañapatak khitanïnjja, alajjpachankir Diosati, jan ukajj jaqenakacha?” sasa. 5 Ukatsti akham sasaw jupanakajj amuykipapjjäna: “‘Diosaw khitani’ sañäni ukhajja, ‘¿kunatsa jupar jan creyipkta?’ sasaw sistani. 6 ‘Jaqenakaw khitani’ sañäni ukhajja, taqeniw qalanakamp jaqjistani, jupanakajj mä profetarjamaw Juanar uñjapjje”+ sasa. 7 Ukhamasti janiw yatipkti, khitipun khitanchi sasaw jupanakajj sapjjäna. 8 Jesusajj jupanakar sarakïnwa: “Ukhamajj janirakiw nayajj kuna autoridadampis ukanak lurta uk sapkämati” sasa.
9 Ukatsti jupajj aka uñachtʼäwimpiw jaqenakar parlañ qalltäna, akham sasa: “Mä jaqew uvasanak ayruntasajj*+ yapuchirinakar uk alquiljäna, ukatsti walja tiempotakiw yaqha markar viajïna.+ 10 Uvas apthapiñ tiempojj purinjjäna ukhajja, mä esclavoruw jupajj yapuchirinakan ukar khitäna, ukhamat mä qhawqha achunak yaput apthapiniñapataki. Yapuchirinakasti uka esclavorojj wal nuwjasaw chʼusa amparak khitanukupjjäna.+ 11 Uka jaqejj wasitat yaqha esclavor khitäna. Uka esclavorojj ukhamarakiw wal nuwjapjjäna, humillapjjäna, chʼusa amparak khitanukupjjarakïna. 12 Ukatjja kimsïr esclavoruw jupajj khitarakïna. Uka esclavorojj ukhamarakiw nuwjapjjäna, alisnukupjjäna. 13 Ukatsti uvas yapunejj akham sasaw säna: ‘¿Kunsa luräjja? Munat yoqajaruw khitäjja,+ inas jupar respetapjjchini’ sasa. 14 Jupar uñjasajj yapuchirinakajj akham sasaw jupanakkam parlakipapjjäna: ‘Jupajj herencia katoqeriwa. Jiwayañäni, ukhamat herenciapajj jiwasankañapataki’ sasa. 15 Ukatwa uvas yaput wayunukusajj jupar jiwayapjjäna.+ Ukhamasti ¿uvas yapunejj kamachanis jupanakarojja? 16 Jutasinwa uka yapuchirinakar jiwarayani, uvas yapupjja yaqha yapuchirinakaruw churjjani” sasa.
Uk istʼasasti jupanakajj sapjjarakïnwa: “¡Janipun ukajj ukhamäpanti!” sasa. 17 Jupanakar uñkatasajj akham sasaw jupajj säna: “Ukhamasti ‘uta luririnakan rechazat qalajja, esquin jachʼa qalaruw tuku’ sasin qellqatäki ukajj ¿kamsañs muni?+ 18 Taqe khititejj uka qaljjar liwjjatkani ukajja, qʼala tʼunjatäniwa.+ Khititejj uka qalampi jaljjatat uñjaskani ukajja, qʼala chʼajj-jjatäniwa” sasa.
19 Escribanakasa jilïr sacerdotenakasa uka uñachtʼäwimpejj jupanakat parlaskatap amuyasipjjäna. Ukatwa juparojj ukaratpach katuntañ munapjjäna, ukampis jaqenakaruw ajjsarapjjäna.+ 20 Kunjamatsa jupar katuntapjjaspa uk amuytʼasajja, cheqap jaqëpkaspas ukham tukupjjañapatakiw mä qhawqha jaqenakar jamasat minkʼasipjjäna. Ukatjja Jesusan ukaruw khitapjjäna, arunakapan pantjasiyañataki,+ ukhamat marka apnaqeriru ukhamarak gobernadorar katuyañataki. 21 Jupanakajj akham sasaw jupar jisktʼapjjäna: “Yatichiri, nanakajj yatipjjtwa, jumajj cheqaparupuniw parltajja, yaticharaktajja. Janirakiw khitirus yaqhachktati, Diosan thakipatsa cheqaparuw yaticharaktajja. 22 Ukhamajj sapjjetaya: ¿Cesarar* impuesto pagañajj walikïskit janicha?” sasa. 23 Jan wali amtanakap amuyasajja, akham sasaw jupanakar säna: 24 “Mä denario* qollqe uñachtʼayapjjeta. ¿Khitin ajanupas akanki, khitin sutipas akanki?” sasa. Jupanakasti “Cesarankiwa” sasaw sapjjäna. 25 Jupajj sarakïnwa: “Ukhamajj Cesarankkis ukjja Cesarar churapjjam,+ Diosankkis ukjja Diosar churapjjarakim”+ sasa. 26 Jupanakajj janiw jaqenak nayraqatan juparojj arunakapan pantjasiyirjamäpkänti. Jisktʼarojj kunjamsa qhanañchäna uk istʼasajj antisakiw musparapjjäna, janirakiw kamsapkänsa.
27 Jiwatat jaktañajj janiw utjkiti sasin sapki uka saduceonakatjja,+ mä qhawqhaniw Jesusan ukar jutapjjarakïna, akham sasin jupar jisktʼañataki:+ 28 “Yatichiri, Moisesajj akham sasaw nanakatak qellqäna: ‘Mä chachatejj jan wawanïkasin jiwani, warmipas jan wawanirak quedasini ukhajja, jilapaw uka warmimpejj casarasiñapa, juparakiw jilapatakejj wawa utjayañapa’+ sasa. 29 Ukampis mä kutejja, paqallqo jila sullkaw utjäna. Nayrïrejj casarasïnwa, ukampirus jan wawaniw jupajj jiwjjäna. 30 Ukhamarakiw payïrisa 31 kimsïris uka warmimp casarasipjjäna. Cheqas uka paqallqonitjja, taqeniw jupamp casarasipjjäna, ukampis jan wawaniw jupanakajj jiwjjapjjäna. 32 Uka qhepatjja warmis jiwjjarakïnwa. 33 Ukhamasti niyakejjay uka warmejj paqallqonimppach casaraschïnjja, jiwatanakajj jaktanipkani ukhajj ¿kawkïrin warmipänisa?” sasa.
34 Jesusasti jupanakar sarakïnwa: “Akapachankir* jaqenakajj casarasipjjewa, casarasiñatakis churatäpjjarakiwa. 35 Ukampis khitinakatï jutir pachan jakañatak jakhutäpki ukhamarak jiwatat jaktanipkani ukanakajja, janiw casarasipkanisa ni casarasiñatakis churatäpkaniti.+ 36 Janirakiw mayampis jiwapkaniti, jupanakajj angelanakjamäpjjaniwa, jiwatat jaktanipjjatap laykojja, Diosan wawanakapäpjjarakiniwa. 37 Jiwatanakan jaktaniñapatjja, Moisés pachpaw aqaskir chʼapit parlkasajj qhanañchäna. Jehová* Diosajj ‘Abrahanana, Isaacana ukhamarak Jacobun Diosapawa’+ sasaw säna. 38 Jupajj janiw jiwatanakan Diosapäkiti, jan ukasti jakirinakan Diosapawa. Jupatakejj taqe uka jaqenakajj jakasipkiwa”+ sasa. 39 Uk istʼasasti yaqhep escribanakajj akham sapjjänwa: “Yatichiri, wali sum qhanañchtajja” sasa. 40 Jupanakajj ajjsarañat janiw jukʼamp jisktʼañ munjjapjjänti.
41 Ukhamarus jupajj akham sasaw jupanakar jisktʼäna: “¿Kunatsa Cristojj Davidan yoqapawa sasin jupanakajj sapjje?+ 42 David pachpaw Salmos libronjj akham säna: ‘Jehová* Diosajj akham sasaw Tatitujar säna: “Kupëjjajar qontʼasim, 43 enemigonakamaru kayunakamampi takjjataykäma ukapachkama”*+ sasa’. 44 Niyakejjay Davidajj jupar Tatitu sischejja, ¿kunjamarak yoqapänisti?” sasa.
45 Taqe jaqenakajj jupar istʼasipkäna ukhajja, akham sasaw Jesusajj discipulonakapar säna: 46 “Escribanakat amuyasipjjam, jupanakajj kayukam purir isinakamp isintasisaw taqe cheqans sarnaqañ munapjje, qhatunakan aruntayasiñs wal munapjjaraki. Sinagoganakansa nayraqatankir* qonuñanak munapjje, cenanakansa suma lugarankañpun munapjje.+ 47 Viuda warminakan utjirinakapsa qʼal lunthatsupjje,* jaqenakamp uñjayasiñ laykojj wali jayaw oracionanak lurapjjaraki, ukatwa jupanakajj jukʼamp juchañchatäpjjani” sasa.