66 YATICHÄWI
Tabernáculo fiestanwa yatichäna
JESUSAJJ TEMPLONWA YATICHÄNA
Bautisaskäna ukhatpachwa jaqenakajj Jesusar sum uñtʼapjjäna. Waranq waranqa judionakaw Jesusan milagronakap uñjapjjäna, luratanakapatjja taqe cheqanwa yatisirakïna. Ukatwa Jerusalenan apaskäna uka Tabernáculo Fiestan walja jaqenakajj jupar thaqasipkäna.
Jesusatjja kunayman parlapjjäna. Yaqhepajja, “jupajj suma jaqewa” sapjjänwa. Yaqhepasti ‘janiwa, jupajj jaqenakaruw pantjasiyaski’ sasaw sapjjarakïna (Juan 7:12). Fiestajj qalltaskäna ukhajja, waljaniw jupanakkam Jesusjjat jiskʼat parlapjjäna. Janiw khitis Jesusjjat qhan parlañ munkänti. Jaqenakajj judionakan pʼeqtʼirinakaparuw ajjsarapjjäna.
Fiestajj mä qhawqha urunak apasjjäna ukhajja, Jesusajj temploruw saräna. Sum yatichatapatjja waljaniw musparapjjäna. Jupajj janiw rabinonakan escuelapar yateqerejj sarkänti, ukatwa judionakajj akham sapjjäna: “Aka jaqejj janiw yateqañ utanakar yateqerejj sarkiti, ukhamajj ¿kunjamatarak Qellqatanakat wal yatpachasti?” sasa (Juan 7:15).
Jesusajj sänwa: “Kuntï nayajj yatichkta ukajja, janiw nayankkiti, jan ukasti khititejj nayar khitankitu ukankiwa. Jupan munañap lurañ munki ukajja, kuntï nayajj yatichkta ukajj Diosankiti jan ukajj amtajatakcha nayajj parlta ukjja yatiniwa” sasa (Juan 7:16, 17). Jesusajj Diosan Leyiparjamaw yatichäna, ukhamajj jupa pachpa jachʼañchasiñat sipansa, Diosaruw jachʼañchäna, ukajj qhanaw amuyasïna.
Jesusajj saskakïnwa: “¿Janit Moisesajj jumanakar Ley churapkayätamjja? Jumanakatjja janiw maynis uka Leyir istʼapktati. ¿Kunatsa nayar jiwayañ munapjjesta?” sasa. Yaqhep jaqenakajj yaqha markatäpjjpachänwa, ukhamajj Jesusar jiwayañ munapkäna uk janiw yatipkpachänti. Kunatsa suma yatichiri jaqerojj jiwayañ munapjjaspasti sasaw amuyapjjpachäna. Ukatwa Jesusas jan walïkaspa ukham amuyasajj akham sapjjpachäna: “Jumajj demonion mantatätawa. ¿Khitirak jumar jiwayañ muntamsti?” sasa (Juan 7:19, 20).
Cheqansa, mä jaqer sábado urun qollatapatwa, judío pʼeqtʼirinakajj mä mara chikatani nayrajj Jesusar jiwayañ munapjjäna. Jesusajj uka jaqenakan jan amuytʼasirïpjjatap uñachtʼayañatakejj akham sänwa: “Moisesajj circuncidasiñ toqet mandamiento churawayapjjtam uk amuytʼapjjam” sasa. Mä yoqall wawajj nasïna ukhajja, sabadöskpasa Leyirjamajj kimsaqallqo uruniruw circuncidatäñapäna. Ukatwa Jesusajj akham jisktʼäna: “Ukhamajj mä jaqetï Moisesan Leyip jan pʼakintañ laykojj sábado urun circuncidayaschi ukhajja, ¿kunataraki sábado urun mä jaqer qollataj laykojj nayatak wal colerasipjjta? Jan jumanakajj aleq uñkatasakejj juzgapjjamti, jan ukasti cheqaparjam juzgapjjam” sasa (Juan 7:23, 24).
Jerusalenan jakir jaqenakajj jankʼakiw akham sapjjäna: “¿Janit aka jaqejj jiwayañatak thaqapki ukäki? Jumanakajj ¡uñtapjjam! Qhanarakis jaqenak nayraqatan parlaskejjä, janirakiw jupanakajj kunsa jupar sapkiti. ¿Markankir jilïrinakajj jupan Cristötap yatipjjpachati?” sasa. ¿Kunatsa Jesusan Cristötap jan creyipkäna? Jupanakajj akham sapjjänwa: ‘Kawkit jutiris aka jaqejj uk jiwasajj yattanwa. Cristojj jutkani ukhajja, janiw khitis kawkit jutatapsa yatkaniti’ sasa (Juan 7:25-27).
Templonkkasajja Jesusajj sänwa: “Jumanakajj uñtʼapjjestawa, kawkit jutirïtajsa yatipjjaraktawa. Ukhamarus nayajj janiw amtajat jutkti. Khititejj khitankitu ukajj cheqapuniw utjaski, jumanakajj janiw jupar uñtʼapktati. Sutipjjar jutataj laykojj nayajj jupar uñtʼtwa, juparakiw khitanitu” sasa (Juan 7:28, 29). Ukham arsutapatjja, Jesusar katuntañwa munapjjäna, inas carcelar apañataki jan ukajj jiwayañataki. Ukampis janiw katuntañ puedepkänti, horasapajj janïr purinitap layku.
Walja jaqenakaw Jesusar creyipjjäna, ukham creyipjjañapajj wakisïnwa. Jupajj uma patjja sarnaqäna, thayanak tʼakurayäna, mä qhawqha tʼantʼampi chawllampikiw walja jaqenakar manqʼayäna, usutanak qolläna, cojonak sartayäna, juykhunak uñjayäna, lepra usuninak qʼomachäna, jiwatanaksa jaktayarakïnwa. Ukatwa akham jisktʼasipjjäna: “¿Cristojj jutkani ukhajja, aka jaqet sipansa jukʼampi walja milagronakti lurpachäni?” sasa (Juan 7:31).
Uka toqet jaqenakar parlir istʼasajja, fariseonakampi jilïr sacerdotenakampejj guardianakwa Jesusar katuntapjjañapatak khitapjjäna.