Watchtowern TIRE GBABURU INTƐƐNƐTI SƆƆ
Watchtower
TIRE GBABURU INTƐƐNƐTI SƆƆ
Baatɔnum
  • BIBELI
  • KPARANU
  • MƐNNƆSU
  • w25 octobre
  • Yehofa sɔɔra sa “nuku dobu mɔ”

Fideo gara kun waare mini

A ku mɔru ko, wahala gara duura saa ye sa fideo ye suamɔ

  • Yehofa sɔɔra sa “nuku dobu mɔ”
  • “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2025
  • Gari koo piibinu
  • Gãa teenu
  • BWƐ̃ DORA KA NUKU DOO GEEBUN NUURU
  • A KU DERI GÃANU GANU NU NUN WUNƐN NUKU DOBU WƆRARI
  • Mɛ sa koo ka nuku dobu sosi waasun sɔmburu sɔɔ
    “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2024
  • Ye a ǹ yɛ̃, ka tii kawabu a wuro ma a ǹ ye yɛ̃
    “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2025
  • A nuku doo bakabun arufaani dio bi bu wee saa kɛ̃run wɛ̃ɛbun di
    “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2024
  • Su sɔ̃ɔsiru gawa saa tɔn naanɛgibun gari dãakin di
    “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2024
A mɛɛrio a sosi
“La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2025
w25 octobre

KEUN SƆ̃ƆSIRU 40

WOMU 111 Joyeux grâce à Dieu

Yehofa sɔɔra sa “nuku dobu mɔ”

“Gusunɔ, wunɛ wì sɔɔ na nuku dobu mɔ.”—WO. 43:4.

YE SA KOO WA

Cet article nous aidera à discerner ce qui pourrait nous amener à perdre notre joie et nous expliquera ce que nous pouvons faire si nous l’avons perdue.

1-2. (a) Wahala yeràn bwesera tɔmba ra wa gisɔn tɔ̃ru? (b) Mba n gariya sa koo ko sɔ̃ɔsi teni sɔɔ?

1 A gario Français

2 A gario Français

BWƐ̃ DORA KA NUKU DOO GEEBUN NUURU

3. Mba taka koora ya sun sɔ̃ɔsimɔ Yehofa sɔɔ? (A maa fotoba mɛɛrio.)

3 A gario Français

Ensemble d’illustrations : Le tempérament joueur de différents animaux. 1) Un éléphanteau s’amuse dans l’eau. 2) Des jeunes manchots se dandinent sur la neige. 3) Des chevreaux sautillent dans un champ. 4) Des dauphins s’élancent hors de l’eau.

Éléphanteau : Image © Romi Gamit/Shutterstock ; jeunes manchots : Vladimir Seliverstov/500px via Getty Images ; chevreaux : Rita Kochmarjova/stock.adobe.com ; dauphins : georgeclerk/E+ via Getty Images

Les cabrioles d’animaux joueurs reflètent la joie de Jéhovah (voir paragraphe 3).


4. (a) Amɔsunwa Yehofa u tie u ka nuku dobu mɔ baa mɛ u ka tɔmbun nɔni swãaru waamɔ handunia sɔɔ? (b) Mba Yehofa u sun kɛ̃mɔ? (Womusu 16:11)

4 A gario Français

5-6. Mban sɔ̃na Yesu u nuku dobu mɔ?

5 A gario Français

6 A gario Français

7. Amɔsunwa sa koo kpĩ su nuku doo geebu wa?

7 A gario Français

Recherche la joie auprès de Jéhovah

Demande à Jéhovah son esprit saint. Nous devons rechercher la joie auprès de Jéhovah parce que c’est un aspect du fruit de son esprit (Gal. 5:22). Grâce à l’aide de son esprit, nous pouvons « endurer pleinement avec patience et joie », même face à de grandes épreuves (Col. 1:11).

Accorde la priorité au culte de Jéhovah. Étudie régulièrement la Parole de Dieu et nos publications. Saisis toutes les occasions de communiquer autour de toi la ‘bonne nouvelle qui donne beaucoup de joie’ (Luc 2:10). Les personnes qui accordent la priorité au culte de Jéhovah sont les plus heureuses qui soient (Ps. 65:4).

Obéis à Jéhovah en tout temps. Rappelle-toi que les lois de Jéhovah sont pour ton bien. Lui obéir ne restreint pas notre liberté. Au contraire, cela nous rend heureux (Luc 11:28).

A KU DERI GÃANU GANU NU NUN WUNƐN NUKU DOBU WƆRARI

8. Amɔsunwa wãarun wahala ba koo kpĩ bu sun baba?

8 A gario Français

9. Mba ya koo sun somi su ka maa bɛsɛn nuku dobu wa? (Yeremi 29:​4-7, 10)

9 A gario Français

10. Mban sɔ̃na sa koo kpĩ sa n nuku dobu mɔ baa sà n wahala waamɔ?

10 A gario Français

11. Amɔsunwa gɔro Pɔlun weenasia ya nun dam ɛ̃mɔ?

11 A gario Français

12. Amɔsunwa ye sa yĩiyɔ ya kun koore ya koo kpĩ yu sun bɛsɛn nuku dobu wɔrari?

12 A gario Français

13. Sa kun maa dam mɔ su ka ko ye sa kĩ, kpunaa ye ya saka mɔ yerà sa koo kpĩ su tii yiiya?

13 A gario Français

14. Mba ya koo maa kpĩ yu sun bɛsɛn nuku dobu wɔrari?

14 A gario Français

15. Sɔ̃ɔsi terà sa koo kpĩ su gawa saa sunɔ Salomɔɔn weenasian di?

15 A gario Français

16. Amɔsunwa nuku tia ya sun somimɔ sa n ka nuku dobu mɔ? (A maa fotoba mɛɛrio.)

16 A gario Français

Ensemble d’illustrations : 1) Une sœur est assise, seule, dans un salon de thé ; elle consulte des sites Internet sur son téléphone. Elle a fait du shopping et il y a de nombreux sacs autour d’elle. 2) Elle éprouve de la joie à rendre visite à une sœur âgée et à lui apporter un bouquet de fleurs.

Au lieu de chercher à satisfaire tes désirs, efforce-toi de combler les besoins des autresa (voir paragraphe 16).


17. Amɔsunwa bɛsɛn nuku dobu ka gbinnɛ ka Yehofa? (Womusu 43:4)

17 A gario Français

MBA KAA WISI?

  • Mban sɔ̃na Yehofa ka Yesu ba nuku dobu mɔ?

  • Mba ya koo kpĩ yu sun bɛsɛn nuku dobu wɔrari?

  • Amɔsunwa sa koo kpĩ su bɛsɛn nuku dobu wa sà n bu bia?

WOMU 155 Le Dieu de notre joie

a DESCRIPTION DES ILLUSTRATIONS : Une sœur s’est acheté tout un tas de choses, mais elle trouve plus de joie à offrir des fleurs à une sœur âgée qui a besoin d’encouragements.

    Kparanu ka Baatɔnum | (2000-2026)
    A yario
    A duo
    • Baatɔnum
    • A bɔnu koowo
    • Ye a kĩru bo
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Loo kobun wooda
    • Asirin gari
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • A duo
    A bɔnu koowo