1 Samiɛli
25 Kɛ ɔ́ kɔ́ i ɲrun’n, Samiɛli+ wa wuli. Yɛ Izraɛlifuɛ’m be kwlaa be yiali naan b’a sun i. Kpɛkun be sieli i Rama+ lɔ i awlo’n i wun lɛ. I sin’n, Davidi ɔli Paran lɔ aawlɛ flɛnnɛn’n nun.
2 Maɔn+ lɔ bian kun o lɛ’n, Kaamɛli*+ lɔ yɛ ɔ kɔ i junman’n i dilɛ-ɔ. Bian sɔ’n ti aɲanbeunfuɛ. I bua’m be ti akpi nsan (3.000), yɛ i boli’m be ti akpi kun (1.000). Blɛ sɔ’n nun’n, nn ɔ su kpɛkpɛ i bua’m be ndrɛ’n Kaamɛli lɔ. 3 Be flɛ bian sɔ’n kɛ Nabali,+ ɔ fin Kalɛbu osu’n nun.+ I yi’n suan Abigaili.+ Bla’n ti ngwlɛlɛfuɛ, kpɛkun ɔ ti klanman ekun. Sanngɛ i wun’n i like yolɛ yo ya kpa, yɛ i tɛ liɛ’n be kanman.+ 4 Kɛ Davidi o aawlɛ flɛnnɛn’n nun lɔ’n, ɔ tili i kɛ Nabali su kpɛkpɛ i bua’m be ndrɛ’n. 5 I sɔ’n ti’n, ɔ sunmɛnnin i gbanflɛn’m be nun blu Nabali sin. Ɔ seli be kɛ: “Amun wɔ Kaamɛli. Sɛ amun to Nabali’n amun usɛ i sɛ i wun ti kpa-o. 6 Kpɛkun amun se i kɛ: ‘Maan wie’n wla fi wɔ, yɛ maan ɔ liɛ yo ye.* Maan ɔ awlofuɛ’m be liɛ yo ye wie. Asa ekun’n, maan ɔ sa nun ninnge kwlaa be yo ye man wɔ. 7 N tili i kɛ a su kpɛkpɛ ɔ bua’m be ndrɛ’n. Kɛ e nin ɔ bua sunianfuɛ mun e yiali’n, y’a yoman be tɛ.+ Asa ekun’n, blɛ kwlaa nga be dili i Kaamɛli lɔ’n, b’a wunman kɛ be ninnge’m be nun kun sa tuli nun. 8 Sɛ a usa ɔ gbanflɛn mun’n, bé dí ɔ nanwlɛ. I sɔ’n ti’n, sɔ min gbanflɛn’m be nun klanman. Afin e o aklunjɔɛ blɛ* nun. Min gbanflɛn’m be ti ɔ sufuɛ, yɛ n bɔbɔ Davidi, min kusu n ti ɔ wa. Yaci, sɛ aliɛ kan kali lɛ’n, fa man e.’”+
9 Yɛ Davidi i gbanflɛn’m be ɔli-ɔ. Be kannin Davidi i ndɛ kwlaa sɔ’n kleli Nabali. Kɛ be wieli ndɛ’n i kan’n, 10 Nabali tɛli be su kɛ: “?Zese i wa Davidi sɔ’n, wan li-ɔ? Kɛ é sé yɛ’n, be nga be wanndi be min’m be sa nun’n, be diman be yalɛ.+ 11 ?Yɛ min kpanwun’n, nin min nzue’n, nin min nnɛn nga n kunnin i naan ń fá mán min bua’m be ndrɛ kpɛkpɛfuɛ mun’n, yɛ ń kó kúkú ń fá mán sran wie mɔ n siman be finwlɛ’n niɔn?”
12 Davidi i gbanflɛn’m be sali be sin be ko kannin ndɛ kwlaa sɔ’n kleli i. 13 Be ja nun lɛ’n, Davidi seli i sran’m be kɛ: “Amun kwlakwla amun fa amun tokofi’n!”+ Ɔ maan be ngba be fali be tokofi mun sannin be bo. Davidi bɔbɔ fɛli i liɛ’n sɛnnin i bo wie. Kpɛkun ɔ nin yasua kɔe ya nnan (400) be ɔli. Yɛ sran ya nɲɔn (200) be kali trɔ’m be wun lɛ.
14 Blɛ sɔ’n nun’n, Nabali i sufuɛ’m be nun kun wa seli i yi Abigaili kɛ: “Nian, Davidi m’ɔ o aawlɛ flɛnnɛn’n nun lɔ’n, ɔ sunmannin sran naan be wa yo e min’n i like, naan be nian sɛ i wun ti kpa-o. Sanngɛ ɔ kpɛkpɛli be nzowa.+ 15 Kusu nn sran sɔ’m be yoli e kpa dan. Blɛ kwlaa nga e nin be e o aawlɛ’n nun lɔ’n, b’a yoman e tɛ le. Asa ekun’n, e ninnge wie fi w’a tuman nun.+ 16 Blɛ kwlaa nga e nin e nnɛn mun e o kan be o lɔ’n, be sasali e wia nun nin kɔnguɛ kɛ talɛ wie yɛ b’a fa sisi e wun sa. 17 I sɔ’n ti’n, fa ajalɛ kun. Nán tran lɛ sa ngbɛn. Afin sa yalɛ su wa ɲan e min’n nin i awlofuɛ’m be ngba.+ E min’n kusu, i finfin’n+ ti’n sran fi kwlá kanman ndɛ klemɛn i.”
18 Yɛ ndɛndɛ kpa’n, Abigaili+ ko fali kpanwun ya nɲɔn (200), nin duvɛn sɛ dandan nɲɔn, nin bua nnun mɔ b’a dun mmua b’a kun be’n, nin ble* kɛɛnwa saki nnun,* nin viɲin mma gato ya kun (100), nin figie mma gato ya nɲɔn (200). Kpɛkun ɔ fɛli i kwlaa sɔ’n sieli i aflunmun’m be su.+ 19 Yɛ ɔ seli i sufuɛ’m be kɛ: “Amun dun mmua, n ba.” Sanngɛ w’a kanman ndɛ fi w’a klemɛn i wun Nabali.
20 Kɛ ɔ ti aflunmun’n su m’ɔ́ tró oka’n, nn Davidi nin i sran’m bé bɛ́ i ɲrun ndɛnman su lɔ. Oka’n ti’n, b’a wunmɛn i. Yɛ ɔ nin be yiali-ɔ. 21 Kɛ ɔ́ yó sɔ’n, nn Davidi su se kɛ: “Yoo n sasali bian sɔ’n i ninnge mun aawlɛ flɛnnɛn’n nun lɔ ngbɛn. I ninnge wie fi w’a tuman nun.+ Kpa nga n yoli i’n, tɛ yɛ ɔ fa tua min kalɛ-ɔ.+ 22 Sɛ aliɛ’n cɛ́n naan m’an kunman yasua* kwlaa nga be o i sa nun’n, maan Ɲanmiɛn kle min kpɔfuɛ’m be ɲrɛnnɛn.”*
23 Kɛ Abigaili i ɲinma guali Davidi wun’n, ɔ fin aflunmun’n su jrali ndɛndɛ. Kpɛkun ɔ utuli i ɲin ase Davidi i ɲrun lɛ. 24 I sin’n, ɔ tɔli Davidi i ja wun lɛ naan w’a se i kɛ: “Min min, fɛ i sɔ ndɛ liɛ’n gua min su. N ti ɔ sufuɛ. Maan n kan ndɛ n kle wɔ, sie ɔ su min nuan bo. 25 Yaci, nán bu Nabali wie. Nán sran-ɔn, finfinfuɛ-ɔ.+ Kɛ i dunman’n fa ti’n, yɛ i bɔbɔ’n fa ti-ɔ. Be flɛ i Nabali.* Ɔ ti sinnglinfuɛ. Min mɔ n ti ɔ sufuɛ’n, min liɛ’n m’an wunman gbanflɛn nga a sunmannin be’n. 26 I sɔ’n ti’n, min min, ndɛ nga n su kɛn i Zoova ɲrun yɛ’n, ɔ nin ɔ bɔbɔ ɔ ɲrun yɛ’n, ɔ ti nanwlɛ. Zoova bɔbɔ yɛ ɔ trali ɔ sa’n niɔn.+ Ɔ maan w’a kunman sran,+ kpɛkun w’a tuman ɔ klunngbɔ. Maan ɔ kpɔfuɛ mun nin be nga be kunndɛ kɛ sa yalɛ ɲan wɔ’n, be yo kɛ Nabali sa. 27 Sɔ like*+ nga min mɔ n ti ɔ sufuɛ’n m’an fa ba yɛ’n nun, naan fa man gbanflɛn nga be su ɔ su’n.+ 28 Ń srɛ́ wɔ kpa, yaci sa tɛ nga n yoli’n cɛ min. Afin kannzɛ ɔ yo sɛ’n, saan Zoova yó maan ɔ osu’n nunfuɛ’m bé dí famiɛn lelele.+ Afin min min, Zoova i alɛ mun yɛ a kun be-ɔ.+ Asa kusu’n, kɛ be wuli wɔ lele andɛ’n, a nin-a yoman sa tɛ le.+ 29 Sɛ sran kun su ɔ su naan i waan ɔ́ kún wɔ’n, Zoova m’ɔ ti ɔ Ɲanmiɛn’n sásá wɔ, ɔ́ cící ɔ nguan’n síe i nguan pata’n nun. Sanngɛ ɔ kpɔfuɛ’m be nguan liɛ’n, ɔ́ fínndin yí i mmua lɔ, kɛ be fa kpafloko’n be to yɔbuɛ’n sa. 30 Kɛ Zoova wá yó like kwlaa ng’ɔ seli kɛ ɔ́ yó mán wɔ’n, m’ɔ́ fá wɔ síe Izraɛli nvle’n su’n,+ 31 ɔ akunndan’n su buman ɔ fɔ. Afin w’a kunman sran ngbɛn, yɛ w’a tuman ɔ klunngbɔ.+ Min min, kɛ Zoova ko yo ɔ ye kusu’n, nán ɔ wla fi min su.”
32 Yɛ Davidi seli Abigaili kɛ: “Maan e la Zoova m’ɔ ti Izraɛli Ɲanmiɛn’n i ase. I yɛ ɔ sunmannin wɔ kɛ a wa kpa min atin-ɔn. 33 Maan Ɲanmiɛn yra ɔ su, afin a ti ngwlɛlɛfuɛ. Maan ɔ liɛ yo ye. Ɔ dunman nun ti’n, m’an kunman sran+ yɛ m’an tuman min klunngbɔ. 34 N kan Zoova m’ɔ ti Izraɛli Ɲanmiɛn’n, sɛ ɔ ti kɛ w’a baman min atin kpalɛ ndɛndɛ sa’n,+ nn kɛ ainman aliɛ’n cɛ́n’n, yasua* fi su kaman Nabali i awlo’n nun.+ Ɲanmiɛn yɛ ɔ yoli maan m’an yoman ɔ tɛ-ɔ.”+ 35 I sin’n Davidi sɔli like nga bla’n fa blɛli i’n nun. Kpɛkun ɔ seli i kɛ: “Kɔ ɔ awlo, nán srɛ kun wɔ. N tili ɔ ndɛ’n. Nga a kannin’n i su yɛ ń dí-ɔ.”
36 Kɛ ɔ yoli sɔ’n, yɛ Abigaili sɛli i sin-ɔn. Kɛ ɔ́ tó Nabali lɔ’n, nn ɔ o lɛ dí cɛn i awlo lɔ kɛ famiɛn wie sa. I klun ti jɔwa kpa, yɛ w’a nɔn nzan lele w’a bo. Bla’n kusu w’a kanman ndɛ fi w’a klemɛn i lele lika’n fa cɛnnin weiin. 37 Kɛ nzan’n titili i ɲin su nglɛmun’n, yɛ i yi’n kannin ndɛ’n kleli i-ɔ. Bian’n i awlɛn’n ka lɛ kacili kɛ sran wie mɔ w’a wu’n sa. Ɔ kɛli i osu’n nun lɛ kɛ yɔbuɛ wie sa, ɔ kwlá kɛnmɛn i wun. 38 I cɛn kɔe blu su’n, Zoova yoli maan Nabali wuli.
39 Kɛ Davidi tili i kɛ Nabali wuli’n, ɔ seli kɛ: “Maan e la Zoova ase. Ɔ tɛli Nabali+ m’ɔ kpɛli min nzowa’n i su mannin min.+ Ɲanmiɛn yɛ maan m’an yoman sa tɛ-ɔ.+ Klunwi nga Nabali waan ɔ́ yó min’n, Zoova fa yili i bɔbɔ su.” I sin’n, Davidi sunmannin sran naan be ko se Abigaili kɛ ɔ klo kɛ ɔ́ jɛ́ i. 40 Davidi i sran’m be ko toli Abigaili Kaamɛli lɔ. Kpɛkun be seli i kɛ: “Davidi klo kɛ ɔ́ já wɔ. I ti yɛ ɔ sunmannin e ɔ sin-ɔn.” 41 Bla’n w’a sisimɛn i bo, ɔ utuli i ɲin ase. Kpɛkun ɔ seli be kɛ be ko kan kle Davidi kɛ: “Ɔ sufuɛ’n yɛ. N klo kɛ ń kɔ́ naan ń kó wúnnzin min min’n i sufuɛ’m be ja wun.”+ 42 Kpɛkun Abigaili+ jasoli waka, ɔ fuli i aflunmun’n su yɛ ɔ nin Davidi i sran’m be ɔli-ɔ. I junman difuɛ bla’m be nun nnun be nanti yɛ be su i su-ɔ. Kɛ ɔ fɛ i lɛ’n, yɛ ɔ kacili Davidi i yi-ɔ.
43 Davidi jali bla kun ekun. Bla sɔ’n fin Zizreɛli+ yɛ be flɛ i kɛ Asinoamun.+ Be nɲɔn’n be yoli i yi.+
44 Sanngɛ kɛ ɔ́ yó sɔ’n, nn Saili w’a fɛ i wa bla Mikali+ mɔ Davidi jɛli i’n w’a man Laisi i wa Paliti.+ Yasua sɔ’n fin Galimun.