Deuteronomio
14 “Mga aki kamo ni Jehova na saindong Diyos. Dai nindo paggurutan an saindong sadiri+ o pag-ahiton an saindong mga kiray* para sa sarong nagadan.+ 2 Huli ta saro kang banal na banwaan+ ki Jehova na saimong Diyos, asin pinili ka ni Jehova na magin saiyang banwaan, an saiyang espesyal na pagsadiri,* hali sa gabos na banwaan na yaon sa ibabaw kan daga.+
3 “Dai ka magkakan nin ano man na makababaldi.+ 4 Ini an mga hayop na puwede nindong kakanon:+ an baka, an karnero, an kanding, 5 an usa, an gasela, an usang corzo,* an layas na kanding, an antelop, an layas na karnero, asin an karnerong-bukid. 6 Puwede nindong kakanon an ano man na hayop na baak sa duwa an kuko asin nagngunguta giraray kan saindang kinakan. 7 Alagad, dai nindo pagkakanon an minasunod na mga hayop na nagngunguta giraray kan kinakan o baak an mga kuko: an kamelyo, an kuneho, asin an kuneho sa kagagapuan,* huling an mga iyan nagngunguta giraray nin kinakan pero bakong baak an mga kuko. Maati an mga iyan para sa saindo.+ 8 Siring man an urig, huling baak an kuko kaiyan pero dai iyan nagngunguta giraray nin kinakan. Maati iyan para sa saindo. Dai nindo pagkakanon an karne kaiyan o pagdutan an bangkay kan mga iyan.
9 “Sa gabos na nabubuhay na linalang sa katubigan, ini an mga puwede nindong kakanon: An ano man na may mga parikpik saka kiskis puwede nindong kakanon.+ 10 Pero dai nindo pagkakanon an ano man na mayo nin mga parikpik asin kiskis. Maati iyan para sa saindo.
11 “Puwede nindong kakanon an ano man na malinig na gamgam. 12 Pero dai nindo pagkakanon an mga ini: an agila, an kulagong-dagat, an itom na buwitre,+ 13 an pulang kulago,* an itom na kulago, an gabos na iba pang klase nin kulago, 14 an gabos na klase nin uwak, 15 an ostrits, an butbut-kuwaw, an tagkaro,* an gabos na klase nin palkon, 16 an sadit na butbut-kuwaw, an butbut-kuwaw na halaba an talinga, an sisne,* 17 an pelikano, an buwitre, an kormoran, 18 an sigwenya,* an gabos na klase nin talaod,* an abubilya, asin an paniki. 19 An gabos na insektong may pakpak na nag-iiriba-iba maati para sa saindo. Dai dapat pagkakanon an mga iyan. 20 Puwede nindong kakanon an ano man na malinig na naglalayog na linalang.
21 “Dai kamo magkakan nin ano man na hayop na nakuang gadan.+ Puwede mong itao iyan sa dayuhan na residente na nakaistar sa laog kan saimong mga siyudad,* asin puwede niya iyan kakanon, o puwede iyan ipabakal sa sarong dayuhan. Huli ta saro kang banal na banwaan ki Jehova na saimong Diyos.
“Dai mo pagpakalakagaan an ugbon na kanding sa gatas kan saiyang ina.+
22 “Dai ka magpalta sa pagtao taon-taon kan ikasampulong kabtang* kan gabos na bunga kan saimong banhi na itinanom mo sa saimong uma.+ 23 Kakakanon mo sa atubangan ni Jehova na saimong Diyos, sa lugar na pipilion niya na mamugtakan kan saiyang pangaran, an ikasampulong kabtang kan saimong tipasi, kan saimong bagong arak, kan saimong lana, asin an inot na ugbon sa saimong mga baka asin mga karnero,+ tanganing manudan mo na pirming magkaigwa nin pagkatakot ki Jehova na saimong Diyos.+
24 “Pero kun halawigon an babaklayon mo asin kun dai mo iyan kayang darahon pasiring sa lugar na pipilion ni Jehova na saimong Diyos para sa saiyang pangaran+ huli ta harayo iyan sa saimo (huling bebendisyunan ka ni Jehova na saimong Diyos), 25 kun siring, puwede mo iyan ipabakal para magin kuwarta, asin dara an kabaklan, magpasiring ka sa lugar na pipilion ni Jehova na saimong Diyos. 26 Dangan puwede mong ipambakal an kuwarta nin ano man na gusto mo*—mga baka, mga karnero, mga kanding, arak saka iba pang inumon na de-alkohol, asin ano man na magustuhan mo;* asin makakan ka duman sa atubangan ni Jehova na saimong Diyos asin mag-uugma, ika saka an saimong pamilya.+ 27 Asin dai mo pagpabayaan an Levita na nasa laog kan saimong mga siyudad,+ huli ta dai siya tinawan nin kahirasan o nin mana sa tahaw mo.+
28 “Sa katapusan kan kada tulong taon, dapat mong darahon an bilog na ikasampulong kabtang kan saimong mga produkto sa taon na iyan asin ibugtak iyan sa laog kan saimong mga siyudad.+ 29 Dangan an Levita, na dai tinawan nin kahirasan o nin mana sa tahaw mo, an dayuhan na residente, an aki na mayo nang ama,* asin an babaying balo na nasa laog kan saimong mga siyudad maarabot asin makarakan sagkod na mabasog.+ Sa siring, bebendisyunan ka ni Jehova na saimong Diyos sa gabos mong ginigibo.+