Talinhaga
30 An importanteng mensahe na yaon sa mga tataramon ni Agur, na aki ni Jakeh, na isinabi niya ki Itiel asin Ucal.
2 Mas dai akong aram kisa sa kiisay pa man,+
Asin mayo ako kan pakasabot na dapat igwa an sarong tawo.
3 Dai ako nakanuod nin kadunungan,
Asin mayo ako kan kaaraman kan Kabanal-banaling Diyos.
4 Siisay an nagsakat sa kalangitan dangan nagbaba?+
Siisay an nagtipon kan duros sa mga palad kan duwang kamot niya?
Siisay an nagpatos kan katubigan sa bado niya?+
Siisay an nag-establisar* kan gabos na puro kan daga?+
Ano an pangaran niya asin an pangaran kan aki niya—kun aram mo?
5 Dalisay an lambang sinasabi nin Diyos.+
Kalasag siya sa mga nagpapaili sa saiya.+
6 Dai ka magdagdag sa mga tataramon niya,+
Ta kun iyo, sasagwion ka niya,
Asin mapapatunayan na putikon ka.
7 Duwang bagay an hinahagad ko sa saimo.
Dai mo ipanguri sa sako an mga iyan bago ako magadan.
8 Irayo mo sa sako an bakong totoo asin an mga kaputikan.+
Dai mo ako pagtawan nin kadukhaan ni kayamanan man.
Pabayaan mo lang akong ubuson an kakanon na sakuyang kahirasan,+
9 Tanganing dai ako mabasog asin nigaran taka saka sabihon ko, “Siisay man si Jehova?”+
Asin dai mo man ako pabayaan na magin tios asin manghabon saka matawan nin kasusupgan* an pangaran kan sakuyang Diyos.
10 Dai mo pagpakarauton sa saiyang kagurangnan an sarong lingkod,
Ta kun iyo, mamaldisyunon ka niya asin huhusgaran kang may sála.+
12 Igwa nin henerasyon na dalisay sa sadiri nindang mga mata+
Pero dai pa nalilinigan sa karamugan* ninda.
13 Igwa nin henerasyon na an mga mata mapalangkaw na marhay
Asin na an mga mata sobra kaarogante kun maghiling!+
14 Igwa nin henerasyon na an mga ngipon mga espada
Asin an mga panga mga kutsilyong pambuno;
Sinisiba ninda an mga hamak na tawo sa daga
Asin an mga dukha hali sa katawuhan.+
15 An mga linta may duwang aking babayi na nagkukurahaw, “Tawi ako! Tawi ako!”
May tulong bagay na dai nakokontento,
Apat na dai nuarin man nagsasabi, “Tama na ’yan!”
16 —An Lubungan*+ asin an baog na matris,
An daga na dai nauuranan,
Asin an kalayo na dai nuarin man nagsasabi, “Tama na ’yan!”
17 An mga matang nag-uulog-ulog sa ama asin ikinakabaldi an pagsunod sa ina+
—Tutukaon iyan kan mga uwak sa kababan,*
Asin kakakanon iyan kan mga siwo pang agila.+
18 May tulong bagay na dai ko maintindihan,*
Asin apat na dai ko masabutan:
19 An dalan kan agila sa kalangitan,
An dalan kan halas sa ibabaw kan gapo,
An dalan kan barko sa katahawan kan dagat,
Asin an dalan kan lalaki kun kaibanan niya an sarong hoben na babayi.
20 Ini an dalan nin sarong parapakisambay na babayi:
Nagkakakan siya, pinapahidan an nguso niya;
Dangan sinasabi niya, “Mayo akong ginibong sala.”+
21 May tulong bagay na nagpapatakig sa daga
Asin apat na bagay na dai kaini matatagalan:
22 Pag mamahala bilang hadi an sarong uripon,+
Pag sobra-sobra an pigkakakan* nin sarong lulong,
23 Pag an sarong ikinakaungis* na babayi mapangagom,
Asin pag an sarong suruguon na daragita makua* an puwesto kan babaying amo niya.+
26 An mga kuneho sa kagagapuan*+ bakong makukusog na linalang,*
Pero naggigibo sinda kan saindang istaran sa mga dakulang gapo.+
29 May tulong bagay na an paglakad kahanga-hanga,
Apat na kahanga-hanga pag minahiro sinda:
30 An leon, an pinakamakusog sa mga hayop,
Na dai minaatras sa siisay man;+
31 An ayam na greyhound; an lalaking kanding;
Asin an hadi na kaibanan an saiyang hukbo.