Lamentasyon
א [Aleph]
4 An kinang kan bulawan nagrumarom nang marhay, an purong bulawan!+
An mga banal na gapo+ wararak sa lambang kanto nin tinampo!*+
ב [Beth]
2 Kun manungod sa mga ginagalangan na aking lalaki kan Sion, na dating itinitimbang sa* dinalisay na bulawan,
Ibinibilang na sindang siring sa mga tapayan na dalipay,
Na gibo kan mga kamot nin paragibo nin kuron!
ג [Gimel]
3 An mga layas na ayam na jakal ngani pinapasuso an saindang mga ugbon,
Pero an aking babayi nin sakuyang banwaan nagin maringis,+ siring sa mga ostrits sa kaawagan.+
ד [Daleth]
4 An dila kan nagsususo pang umboy duminukot na sa ngaragngag kaini huli sa pagkapaha.
An mga aki nakikilimos nin tinapay,+ pero mayo nin siisay man na nagtatao sa sainda.+
ה [He]
5 Idtong mga dating nagkakakan nin masisiram na kakanon nakahirigda sa mga tinampo huli sa grabeng gutom.*+
Idtong mga pinadakulang pigsusulutan nin mga badong kulor iskarlata*+ nakakugos sa mga tambak nin abo.
ו [Waw]
6 An padusa sa* aking babayi nin sakuyang banwaan mas magabat pa sa padusa sa kasalan kan Sodoma,+
Na madalion lang na linaglag, asin mayo nin kamot na nagtabang sa saiya.+
ז [Zayin]
7 An saiyang mga Nazareo+ dating mas dalisay pa sa niyebe, mas maputi pa sa gatas.
Mas mamula-mula pa sinda sa korales; garo sinda mga sapiro na pinakintab.
ח [Heth]
8 An saindang itsura nagin mas maitom pa sa ariw;*
Dai na sinda mabisto sa mga tinampo.
An kublit ninda nagkurupos sa saindang mga tulang;+ nagin siring iyan sa kahoy na alang.
ט [Teth]
9 Mas marahay pa idtong mga ginadan sa espada kisa sa mga ginadan kan tiggutom,+
Idtong mga nangruruluya, na garo sinaraksak huling mayo nang kakanon sa uma.
י [Yod]
10 Pinakalakagaan kan mga kamot kan mapagmalasakit na mga babayi an sadiri nindang mga aki.+
Nagin saindang kakanon nin pagmundo an mga ini sa panahon kan pagbagsak kan aking babayi nin sakuyang banwaan.+
כ [Kaph]
Asin nagpalaad siya nin kalayo sa Sion na tuminumtom sa mga pundasyon kaini.+
ל [Lamed]
12 An mga hadi sa daga asin an gabos na nag-iistar sa mabungang daga dai nagtubod
Na an kaiwal asin an kalaban malaog sa mga trangkahan kan Jerusalem.+
מ [Mem]
13 Huli iyan sa mga kasalan kan mga propeta niya, sa mga pagkakasala kan mga saserdote niya,+
Na nagpabulos kan dugo nin mga matanos sa tahaw niya.+
נ [Nun]
14 Garo sinda mga buta na naglalagaw-lagaw+ sa mga tinampo.
ס [Samekh]
15 “Rumayo kamo! Kamong mga maati!” an ikinukurahaw ninda sa sainda. “Rumayo kamo! Rumayo kamo! Dai kamo magduta sa samo!”
Huli ta mayo na sindang istaran asin naglalagaw-lagaw na sana.
Sinasabi kan mga tawo kan mga nasyon: “Dai sinda puwedeng mag-istar digdi kaiba ta.*+
פ [Pe]
Dai igagalang kan mga tawo an mga saserdote,+ asin dai papahilingan nin kabuutan an kamagurangan.”+
ע [Ayin]
17 Dawa ngunyan, pagal na an mga mata mi sa kakahanap nin tabang, pero mayo nin nagtatabang.+
Sige ming hanap nin tabang sa sarong nasyon na dai man makakapagligtas sa samo.+
צ [Tsade]
18 Pighahanting ninda kami maski sain+ kun kaya dai kami makalakaw sa samong mga plasa.
An katapusan mi harani na; an mga aldaw mi tapos na, huling an katapusan mi nag-abot na.
ק [Qoph]
19 An mga naglalapag sa samo mas maririkas pa sa mga agila sa langit.+
Linalapag ninda kami sa kabukidan; tinatambangan ninda kami sa kaawagan.
ר [Resh]
20 An hinangos kan samong dungo, an saro na linahidan* ni Jehova,+ nadakop sa dakulang kalot ninda,+
An saro na manungod sa saiya sinasabi mi: “Sa limpoy niya mabubuhay kami sa tahaw kan mga nasyon.”
ש [Sin]
21 Maggaya-gaya kang marhay asin mag-ugma, O aking babayi nin Edom,+ na nag-iistar sa daga nin Uz.
Pero ipapasa man sa saimo an kopa,+ asin mabuburat* ka asin malalantad an saimong kahubaan.+
ת [Taw]
22 An padusa para sa saimong pagkakasala, O aking babayi nin Sion, natapos na.
Dai ka na niya giraray puwersahan na dadarahon sa ibang nasyon.+
Pero ibabaling niya an saiyang atensiyon sa saimong pagkakasala, O aking babayi nin Edom.
Ibubuyagyag niya an saimong mga kasalan.+