Nehemias
13 Kan aldaw na iyan, binasa an libro ni Moises sa atubangan kan banwaan,+ asin nabasa diyan na dai nuarin man dapat maglaog sa kongregasyon kan tunay na Diyos+ an siisay man na Ammonita o Moabita,+ 2 huling dai ninda kaidto tinawan an mga Israelita nin tinapay saka tubig, imbes binayadan ninda si Balaam na sumpaon an mga Israelita.+ Pero, binaliktad kan samuyang Diyos an sumpa asin ginibong bendisyon.+ 3 Kan madangog kan banwaan an Katugunan, pinunan nindang isuway sa Israel an gabos na dayuhan asin an mga aki kan mga ini.*+
4 Bago pa kaini, an saserdoteng nag-aasikaso kan mga kuwartong sarayan* sa harong* kan samuyang Diyos+ iyo si Eliasib,+ na paryente ni Tobias.+ 5 Ipinagamit niya sa saiya an sarong dakulang kuwartong sarayan,* na dating binubugtakan kan mga dulot na tipasi, kan kamangyan, asin kan mga kagamitan pati kan ikasampulong kabtang* kan mga tipasi, bagong arak, asin lana,+ na para sa mga Levita,+ mga parakanta, asin mga bantay sa trangkahan, pati man kan kontribusyon na para sa mga saserdote.+
6 Mayo ako sa Jerusalem kan bilog na panahon na iyan, huling nagduman ako sa hadi kan ika-32 na taon+ ni Hading Artajerjes+ kan Babilonya; asin paghaloy-haloy, nagpaaram ako sa hadi para maghali. 7 Dangan uminabot ako sa Jerusalem asin nahiling ko an marauton na bagay na ginibo ni Eliasib+ para ki Tobias.+ Ipinagamit niya sa saiya an sarong kuwartong sarayan sa patyo kan harong kan tunay na Diyos. 8 Grabe an kauyaman ko dahil kaini, kaya ibinaribad ko sa luwas kan kuwartong sarayan* an gabos na muwebles ni Tobias. 9 Pagkatapos, ipinagbuot kong linigon ninda an mga kuwartong sarayan;* dangan ibinalik ko duman an mga kagamitan kan harong kan tunay na Diyos,+ pati an mga dulot na tipasi asin kamangyan.+
10 Naaraman ko man na dai itinatao sa mga Levita an mga kahirasan ninda,+ asin dahil diyan, nagharali na an mga Levita saka an mga parakanta na naggigibo kan mga paglilingkod, asin nagduman na sa kanya-kanya nindang uma.+ 11 Kaya sinaway ko an mga sekondaryong namamahala+ asin tinaraman: “Ano ta pinabayaan nindo an harong kan tunay na Diyos?”+ Tapos tiniripon ko sinda asin pinabalik sa mga paninimbagan ninda. 12 Asin dinara kan bilog na Juda sa mga kuwartong sarayan an ikasampulong kabtang+ kan tipasi, kan bagong arak, asin kan lana.+ 13 Dangan itinalaga ko si Selemias na saserdote, si Zadok na parakopya,* asin si Pedaias na Levita na iyo an mag-asikaso kan mga kuwartong sarayan, asin si Hanan na aki ni Zaccur na aki ni Matanias an saindang katabang, huling ibinibilang an mga lalaking ini na mapagkakatiwalaan. Sinda an may paninimbagan na magdistribwir sa saindang mga tugang.
14 Girumduma ako,+ O sakuyang Diyos, manungod digdi, asin dai mo tabi pagparaon an maimbod na pagkamuot na ipinahiling ko para sa harong kan sakuyang Diyos asin sa mga paglilingkod* diyan.+
15 Kan panahon na idto, nahiling ko an mga tawo sa Juda na nagtatrabaho sa mga pugaan nin ubas sa aldaw nin Sabbath,+ nagtitipon kan mga tambak nin tipasi saka ikinakarga an mga iyan sa mga asno, asin nagdadarara nin arak, mga ubas, mga igos,* saka gabos na klase nin pangarga palaog sa Jerusalem sa aldaw nin Sabbath.+ Kaya pinatanidan ko sinda manungod sa pagtinda sa aldaw na iyan.* 16 Asin an mga taga Tiro na nakaistar sa siyudad nagdadarara nin mga sira saka gabos na klase nin paninda, asin itinitinda ninda iyan sa mga taga Juda saka sa Jerusalem sa aldaw nin Sabbath.+ 17 Kaya sinaway ko an mga respetadong tawo sa Juda asin sinabi ko sa sainda: “Ano ining marauton na bagay na ginigibo nindo? Linalapastangan nindo an aldaw nin Sabbath! 18 Bako daw na iyo ini an ginibo kan saindong mga apuon, kaya an satong Diyos nagpaabot kan gabos na kapahamakan na ini sa sato pati sa siyudad na ini? Dinadagdagan pa nindo ngunyan an grabeng kaanggutan sa Israel paagi sa paglapastangan sa Sabbath.”+
19 Kaya ipinagbuot kong isara an mga trangkahan kan Jerusalem bago magdiklom, bago magpuon an Sabbath. Sinabi ko man na dai ninda dapat bukasan iyan sagkod na dai pa tapos an Sabbath, asin ipinuwesto ko sa mga trangkahan an iba sa mga lingkod ko tanganing mayong mailaog na mga pangarga sa aldaw nin Sabbath. 20 Kaya saro o duwang beses na nagpalihis nin banggi sa luwas kan Jerusalem an mga negosyante asin an mga paratinda nin gabos na klase nin mga paninda. 21 Tapos pinatanidan ko sinda asin sinabihan: “Taano ta nagpapalihis kamo nin banggi sa atubangan kan pader? Pag ginibo giraray nindo ini, puwersahan ko na kamong papahalion.” Puon kaidto, dai na sinda nagduman pag aldaw nin Sabbath.
22 Asin sinabihan ko an mga Levita na dapat na regular nindang dalisayon an saindang sadiri asin na magbantay sinda sa mga trangkahan tanganing papagdanayon na banal an aldaw nin Sabbath.+ Girumdumon mo man tabi ini para sa sako, O sakuyang Diyos, asin kahirakan mo ako sigun sa saimong abundang maimbod na pagkamuot.+
23 Kan panahon na idto, nahiling ko man an mga Judio na nag-aragom* nin mga babaying Asdodita,+ Ammonita, asin Moabita.+ 24 An kabanga kan mga aki ninda nagtataram kan lengguwahe kan mga Asdodita asin an kabanga nagtataram kan lengguwahe kan iba-ibang banwaan, pero mayo sa sainda an tataong magtaram kan lengguwahe kan mga Judio. 25 Kaya sinagwi ko sinda asin isinumpa sinda saka hinampak an ibang mga lalaki+ asin rinabnot an saindang mga buhok tapos pinasumpa sa Diyos: “Dai nindo dapat itao an saindong mga aking babayi sa saindang mga aking lalaki, asin dai nindo dapat akuon an saindang mga aking babayi para sa saindong mga aking lalaki o para sa saindong sadiri.+ 26 Bakong ini an dahilan kaya nagkasala si Hading Solomon kan Israel? Sa dakul na nasyon, mayo lamang nin hadi na kapareho niya;+ asin namutan siya kan saiyang Diyos,+ kaya ginibo siya kan Diyos na magin hadi sa bilog na Israel. Pero maski siya, nagkasala siya dahil sa mga dayuhan na agom.+ 27 Dai daw nindo aram an manungod sa bagay na ini kaya nagibo nindo an grabeng kasalan na ini paagi sa pag-agom nin mga dayuhan na babayi na huli kaiyan dai kamo nagin maimbod sa satuyang Diyos?”+
28 An saro sa mga aki ni Joiada+ na aki ni Eliasib+ na halangkaw na saserdote nagin manugang ni Sanbalat+ na Horonita. Kaya pinalayas ko siya.
29 Tandaan mo tabi sinda, O sakuyang Diyos, huling dinigtaan ninda an pagkasaserdote+ asin an tipan sa mga saserdote saka sa mga Levita.+
30 Asin dinalisay ko sinda hali sa gabos na maraot na impluwensiya nin mga dayuhan, asin tinawan ko nin mga asignasyon an mga saserdote saka mga Levita, sa kanya-kanya nindang paglilingkod,+ 31 asin inorganisar ko an pagkaigwa nin regular na suplay nin kahoy na panggatong+ asin an pagdara kan mga inot na hinog na bunga.