Nota sa Ibaba
a An ibang Biblia ginagamit an terminong “kinaban” imbes na “palakaw nin mga bagay.” An Expository Dictionary of New Testament Words ni W. E. Vine nagsasabi na an termino sa Griego na ai·onʹ “nangangahulogan nin peryodo na bakong depinido an lawig, o panahon na kinokonsiderar may koneksion sa nangyayari sa peryodong iyan.” An Greek and English Lexicon to the New Testament ni Parkhurst (pahina 17) iiniba an ekspresyon na “an palakaw na ini nin mga bagay” sa pagpaliwanag kan paggamit sa ai·oʹnes (plural) sa Hebreo 1:2. Kaya an traduksion na “palakaw nin mga bagay” kaoyon sa orihinal na teksto sa Griego.