Езекиил
26 В единайсетата година, на първия ден от месеца, словото на Йехова ми беше разкрито с думите: 2 „Сине човешки, тъй като Тир+ каза за Йерусалим+ ‘Пада му се! Разбита е+ тази врата на народите!+ Сега всички ще дойдат при мене. Ще забогатея, защото той е опустошен’,+ 3 това казва Върховният господар Йехова: ‘Ето, идвам против тебе, Тире, и ще надигна много народи против тебе,+ както морето надига вълните си.+ 4 Те ще разрушат стените на Тир+ и ще съборят кулите му,+ а аз ще изстържа пръстта му и ще го превърна в гола скала. 5 Той ще стане място за сушене на мрежи+ сред морето.’+
‘Аз казах това — казва Върховният господар Йехова — и той ще стане плячка за народите. 6 Зависимите от него градове, които са на сушата, ще бъдат погубени от меч и тогава хората ще знаят, че аз съм Йехова.’+
7 Защото това казва Върховният господар Йехова: ‘Ето, ще доведа от север срещу Тир Навуходоносор, вавилонският цар,+ царят на царете,+ с коне+ и бойни колесници,+ с конница и множество хора,+ многоброен народ. 8 Той ще погуби с меч зависимите от тебе градове, които са на сушата, и ще изгради обсадна стена против тебе,+ ще направи обсаден насип и ще издигне голям щит против тебе. 9 Ще насочи ударите на стенобойното си оръдие против стените ти и ще срине кулите ти с мечовете си. 10 От множеството му коне целият ще се покриеш с прах.+ От грохота на конницата, на колелата и на бойните колесници стените ти ще се затресат, когато той влезе през портите ти, както се влиза в град с проломени стени. 11 С копитата на конете си ще изпотъпче всичките ти улици.+ Ще убие народа ти с меч, стълбовете на силата ти ще рухнат на земята. 12 Ще оберат богатството ти+ и ще разграбят търговската ти стока.+ Ще съборят стените ти и ще разрушат хубавите ти къщи. Ще хвърлят насред водата камъка, дървото и пръстта от тебе.’
13 ‘Ще прекратя шума на песните ти+ и звукът на арфите ти няма да се чува вече.+ 14 Ще те превърна в гола скала.+ Ще станеш място за сушене на мрежи.+ Никога няма да бъдеш построен отново, защото аз, Йехова, казах това’ — казва Върховният господар Йехова.+
15 Ето думите на Върховния господар Йехова към Тир: ‘Няма ли да се разтресат островите*, когато се сгромолясаш, когато смъртно раненият застене, когато започне избиването и клането в тебе?+ 16 Всички морски предводители+ ще слязат от престолите си,+ ще свалят горните си дрехи и ще съблекат везаните си дрехи. Ще се облекат с трепет. Ще седнат на земята,+ ще треперят непрестанно+ и ще те гледат смаяно. 17 Ще запеят жалейна песен за тебе+ и ще ти кажат:
„О, как загина ти, някога населен с хора от моретата,+ славни граде, който беше силен в морето,+ ти и твоите жители, всяващи ужас във всички хора на земята! 18 Островите ще затреперят в деня, когато паднеш. Островите в морето ще бъдат обхванати от смут поради твоята гибел.“’+
19 Защото това казва Върховният господар Йехова: ‘Когато те превърна в опустошен град като необитаемите градове, когато надигна водната бездна срещу тебе и необятните води те покрият,+ 20 ще те сваля в ямата на гроба, както свалям всички други, при онези, които са отдавна мъртви,+ и ще те заселя в най–дълбоките недра на земята+ — заедно с отдавна опустошените места и с онези, които слизат в ямата на гроба,+ — за да не бъдеш вече населен. А в земята на живите ще поставя украшение.+
21 Ще изпратя внезапен ужас върху тебе+ и вече няма да те има. Ще те търсят,+ но никога вече няма да те намерят’+ — казва Върховният господар Йехова.“