Leta i go long Rom
5 Naoia we God i talemaot se yumi stret man from we yumi bilif,+ i gud yumi gohed blong stap long pis* wetem God. Pis ya yumi kasem from Masta blong yumi Jisas Kraes,+ 2 we yumi bilif long hem, nao rod i open blong God i kaen long yumi, olsem we hem i stap mekem naoia.+ Taswe yumi mas glad from hop ya se bambae yumi kasem glori blong God. 3 Be i no hemia nomo, yumi mas glad taem yumi stap long trabol tu,+ from we yumi save se trabol i givhan long yumi blong yumi stanap strong longtaem,+ 4 mo taem yumi stanap strong longtaem, God i glad long yumi.+ Mo taem God i glad long yumi, yumi gat hop,+ 5 mo hop ya bambae i no mekem yumi harem nogud,+ from we tabu spirit ya we God i givim long yumi, i stap soemaot long yumi se hem i lavem yumi tumas.+
6 Long taem ya we yumi no gat paoa yet,+ Kraes i ded blong sevem ol sinman long stret taem we God i makem. 7 I tru, maet wan man i save ded blong sevem wan gudfala man, be i hadwok blong wan man i ded blong sevem wan stret man. 8 Be God i lavem yumi, mo hem i soemaot samting ya olsem: Taem yumi man blong mekem sin yet, Kraes i ded blong sevem yumi. + 9 Mo blad blong hem i mekem se naoia God i talemaot se yumi stret man.+ From samting ya, bambae yumi no kasem kros blong God.+ 10 Long taem ya we yumi enemi blong God, ded blong Pikinini blong hem i mekem se yumi fren bakegen wetem hem.+ Taswe naoia we yumi fren bakegen wetem hem, i klia moa se laef blong Kraes bambae i sevem yumi. 11 Be i no hemia nomo, Masta blong yumi Jisas Kraes i mekem se yumi glad tumas blong joen wetem God. Hem nao i mekem se yumi save fren bakegen wetem God.+
12 Wan man nomo i mekem se sin i kam long wol, mo ded i kamaot from sin.+ Mo ded i kasem olgeta man from we olgeta evriwan oli mekem sin.+ 13 Sin i stap long wol fastaem long Loa, mo taem i no gat loa yet, yumi no save talem se man i mekem sin.+ 14 Be ded i stap rul long ol man long taem blong Adam i kam kasem taem blong Moses. Hem i rul long olgeta ya tu we oli no mekem sin long sem fasin we Adam i mekem, mo i gat sam samting long Adam ya we i sem mak long man ya we bambae i kam.+
15 Be presen ya we God i givim i no sem mak long sin. !From we sipos rong blong wan man nomo i mekem plante man oli ded, fasin ya blong God blong kaen long ol man mo presen we hem i givim fri nomo, bambae i moa bigwan mo i givhan long plante moa man!+ Oli kasem ol samting ya long wan man nomo we i kaen tumas, hemia Jisas Kraes.+ 16 Samting we i kamaot from presen ya we i fri, hem i no sem mak long samting we i kamaot from sin ya we wan man i mekem.+ Hemia from we wan rong nomo i mekem se God i jajem olgeta man se oli no stret.+ Be afta we plante man oli mekem rong, God i givim presen ya long olgeta, nao i talemaot se oli stret man.+ 17 Rong blong wan man nomo i mekem se ded i rul.+ Be God i kaen mo i givim presen ya we i fri blong yumi save kam stret man.+ !Hemia i bigwan moa mo i gud moa! !Wan man nomo, hemia Jisas Kraes,+ i mekem se olgeta we oli kasem ol samting ya bambae oli laef mo oli kam king!+
18 Taswe, wan rong nomo i mekem se God i jajem ol defdefren kaen man se oli no stret.+ Long sem fasin, wan wok blong stret fasin i mekem se God i talemaot we ol defdefren kaen man+ oli save kam stret man mo oli save kasem laef.+ 19 Plante man oli kam ol man blong mekem sin from we wan man ya nomo i no obei.+ Long sem fasin, plante man bambae oli kam stret man from we wan man ya nomo i obei.+ 20 Loa i kamtru blong mekem se rong blong ol man i kam bigwan moa.+ Taem ol man oli mekem plante moa sin, ale God i soemaot moa se hem i kaen long ol man. 21 ?Hemia i blong wanem? Sin mo ded i rul long ol man.+ Long sem fasin, fasin blong God blong kaen tumas long man, hem tu i rul blong God i luk ol man se oli stret man. Hemia i blong mekem se ol man oli save kasem laef we i no save finis from Masta blong yumi Jisas Kraes.+