Josua
4 Taem ful nesen ya i krosem Jodan Reva finis, Jehova i talem long Josua se: 2 “Yu jusum 12 man, we wanwan long olgeta i kamaot long 12 traeb blong Isrel,+ 3 mo yu talem long olgeta se: ‘Yufala i karem 12 ston long medel blong Jodan Reva, stret long ples we ol pris oli bin stap stanap long hem,+ mo yufala i karem i go, yufala i putum long ples we bambae yufala i stap long hem long naet.’”+
4 Nao Josua i singaot ol 12 man Isrel ya we hem i jusumaot olgeta, we wanwan long olgeta i kamaot long 12 traeb blong Isrel, 5 mo i talem long olgeta se: “Yufala i go long medel blong Jodan Reva, stret long fored blong Bokis blong Jehova we i God blong yufala, mo yufala wanwan i karem wanwan ston long solda blong yufala blong makem ol twelef traeb blong Isrel. 6 Ol ston ya oli olsem wan saen. Biaen sipos ol pikinini blong yufala oli askem long yufala se: ‘?From wanem yufala i putum ol ston ya long ples ya?’+ 7 Yufala i mas talem long olgeta se: ‘Ol ston ya oli stap ya blong mekem ol man Isrel oli tingbaot oltaem, taem ya we ol pris oli karem bokis+ blong kontrak blong Jehova i go long Jodan Reva, nao reva ya i no moa ron. Mo taem bokis ya i krosem Jodan Reva, reva ya i stop, i no moa ron.’”+
8 Nao ol man Isrel oli mekem stret olsem we Josua i talem. Oli karem 12 ston long medel blong Jodan Reva, blong makem ol 12 traeb blong Isrel, stret olsem we Jehova i talem long Josua. Mo oli karem i go, oli putum long ples we oli stap long hem long naet.
9 Mo Josua tu i stanemap 12 ston long medel blong Jodan Reva, stret long ples we ol pris we oli karem bokis blong kontrak oli stanap long hem.+ Mo ol ston ya oli stap kasem tede.
10 Ol pris we oli karem Bokis ya, oli stanap long medel blong Jodan Reva gogo kasem we ol man Isrel oli mekem evri samting ya we Jehova i talem long Josua blong i talem long olgeta. Ol samting we oli mekem i laenapgud wetem samting we Moses i bin talem long Josua. Long semtaem ya ol man oli hariap blong gokros. 11 Taem olgeta evriwan oli gokros finis, oli stap narasaed, oli stap lukluk ol pris ya taem oli karem Bokis blong Jehova, i kamaot long reva ya.+ 12 Ol soldia long laen blong Ruben, laen blong Gad, mo haf traeb blong Manase, oli gokros fastaem+ long ol narafala laen blong Isrel, olsem we Moses i bin talem long olgeta.+ 13 I gat samwe long 40,000 soldia we oli rere blong faet, oli pas long fes blong Jehova, oli krosem Jodan Reva mo oli go long draeples long Jeriko.
14 Long dei ya, Jehova i leftemap Josua long fored blong olgeta man Isrel,+ mo long ful laef blong hem, oli respektem* hem bigwan, stret olsem we oli respektem gud Moses bifo.+
15 Biaen Jehova i talem long Josua se: 16 “Yu talem long ol pris we oli karem bokis+ blong Loa,* blong oli kamaot long Jodan Reva.” 17 Nao Josua i talem long ol pris ya se: “Yufala i kamaot long Jodan Reva.” 18 Taem ol pris we oli karem bokis+ blong kontrak blong Jehova, oli kamaot long medel blong Jodan Reva mo oli putum leg blong olgeta long drae graon, wantaem nomo reva ya i ron bigwan+ bakegen olsem bifo.
19 Ol man ya oli kamaot long Jodan Reva long namba 10 dei blong faswan manis, mo oli go kamp long Gilgal,+ long boda blong Jeriko long is.
20 Ol 12 ston ya we oli karemaot long Jodan Reva, Josua i stanemap olgeta long Gilgal.+ 21 Mo hem i talem long ol man Isrel se: “Long fiuja, sipos ol pikinini oli askem long ol papa blong olgeta se: ‘?Ol ston ya oli blong wanem?’+ 22 Yufala i mas eksplenem long ol pikinini blong yufala se: ‘Ol man Isrel oli krosem Jodan Reva long drae graon nomo+ 23 taem Jehova, God blong yufala i mekem Jodan Reva i drae i stap long fored blong olgeta gogo olgeta evriwan i gokros, stret olsem we Jehova God blong yufala i mekem bifo, taem hem i mekem Red Si i drae i stap gogo mifala evriwan i krosem.+ 24 Hem i mekem olsem, blong olgeta man long fulwol oli save se han blong Jehova i strong,+ mo blong yufala i fraet* long God blong yufala Jehova oltaem.’”