?Stret Fasin Bambae i Winim Rabis Fasin Samtaem?
KOLOSAP tu taosen yia bifo, Jisas Kraes, wan stret man, i stanap fored blong wan kot we oli save panisim hem i ded. Ol rabis man oli stap mekem plan blong kilim hem i ded from we hem i talemaot trutok. Oli mekem gyaman tok long hem se hem i stap agensem gavman, mo ol man oli singaot bigfala blong kilim hem i ded. Hed gavman blong Rom, we i tinghae moa long haenem blong hem long politik bitim laef blong wan kapenta we i gat tingting daon, i letem Jisas blong i ded long wan fasin we i nogud. Long ol samting we oli kamaot, i luk olsem se rabis fasin i win.
Be, long naet bifo long ded blong Jisas, hem i talem long ol disaepol blong hem se: “Mi mi winim ol samting blong wol ya finis.” (Jon 16:33) ?Jisas i minim wanem? Taem hem i stap long wol, i no gat wan rabis fasin nating we i mekem hem i harem nogud no i mekem hem i givimbak long narafala. Fasin blong wol ya i no bin pulum hem blong mekem samting nogud. (Skelem wetem Rom 12:2, Phillips.) Taem kolosap hem i ded, hem i prea from ol enemi blong hem we oli kilim hem i ded se: “Papa, plis yu fogivim olgeta ya, from we oli no save samting ya we oli stap mekem.”—Luk 23:34.
Kasem taem we Jisas i ded—hem i soemaot klia—se stret fasin i save winim rabis fasin. Hem i talem long ol man blong hem blong faet agensem rabis fasin. ?Olsem wanem oli save mekem samting ya? Taem oli stap folem advaes ya blong Baebol se “sipos i gat man we i mekem i no stret long yufala, bambae yufala i no mekem i no stret long hem bakegen” mo “yufala i mas holemstrong ol stret fasin blong yufala, blong winim ol fasin nogud,” olsem Jisas i bin winim. (Rom 12:17, 21) ?Be ol rod olsem oli wok?
Faet Agens Long Rabis Fasin Long Dakau
Else i wan woman Jemani we i go kalabus long Dakau, i givim wan nambawan presen long wan smol gel Rasia we i gat 14 yia blong hem, presen ya hemia bilif mo hop.
Dakau i wan haos kalabus we ol man oli savegud from we oli yusum posen gas blong kilim plante taosen man mo plante handred wetem yangfala gel Rasia ya, ol dokta oli yusum olgeta blong traem ol defren kaen nogud meresin long olgeta. Dakau i olsem wan bigfala ples blong rabis fasin. Nating se i olsem, long ples ya we i luk olsem drae graon nomo, gudfala samting i kamaot olsem gudfala frut mo tu i kam plante.
Else i sore tumas long yangfala gel ya we oli bin fosem hem blong lukluk mama blong hem we ol soldia blong Nasi (SS) oli bin fosem hem blong mekem nogud wetem olgeta. Else i putum laef blong hem long denja, i traem blong faenem jans blong toktok long gel ya long saed blong ol stret fasin mo rabis fasin mo long saed blong hop blong laef bakegen we Baebol i tokbaot. Else i tijim yangfala fren blong hem blong laekem ol man bitim fasin blong no laekem narafala man. Mo gel Rasia ya we i kamaot long ol trabol blong Dakau, i talem tangkyu long Else.
Else i mekem samting we hem i mekem from we hem i wantem folem eksampel blong Kraes se hem i no tingbaot hem wan nomo. Olsem wan Wetnes blong Jeova, hem i bin lanem blong no givimbak long narafala we i mekem nogud long hem, mo bilif blong hem i pusum hem blong givhan long ol narafala blong oli mekem i sem mak long hem. Nating se hem i harem nogud long Dakau, hem i win long wan gudfala faet fored long wan rabis rul. Be i no hem wan nomo.
Paul Johnson, long buk blong hem (A History of Christianity), i talem se “[Ol Wetnes blong Jeova] oli no agri long enikaen samting we i joen wetem hae rul blong Nasi, oli talem olsem se i rabis olgeta. . . . Ol Nasi oli mekem trabol long 97% long olgeta long wan fasin mo long narafala fasin.” ?Oli no moa gat hop long hadtaem ya? Long buk ya Values and Violence in Auschwitz, wan woman Polan we i stadi long fasin blong ol man, Anna Pawelczynska i tokbaot ol Wetnes blong Jeova se: “Smol grup blong ol presin man ya oli strong long ol samting we oli stap tingting long hem mo oli winim faet blong olgeta fored blong ol Nasi.”
Be, plante long yumi, bigfala faet agens long rabis fasin i stap insaed long yumi bitim rabis fasin we yumi kasem afsaed long bodi blong yumi. Hemia wan faet blong yumi wanwan.
Winim Rabis Fasin We i Stap Insaed Long Yumi
Aposol Pol i tokbaot faet ya long rod olsem: “Nao oltaem mi no mekem ol gudgudfala fasin ya we mi wantem mekem, be mi stap mekem ol rabis fasin ya, we mi no wantem mekem.” (Rom 7:19, The New Testament, blong William Barclay) Olsem Pol i savegud, i no isi oltaem blong mekem stret fasin.
Eugenioa i wan yangfala man Spen we, tu yia finis, hem i faet agensem rabis fasin we i stap insaed long tingting blong hem. Hem i talem se, “Mi mas strong long mi wan. I stat long taem we mi smol, mi gat tingting blong mekem samting we i no stret. Taem mi kam wan yangfala, mi wantem blong joen long fasin blong man i slip wetem man, mo blong talem stret se, mi haremgud long fasin blong laef ya.” ?Wanem samting i mekem se hem i wantem jenis?
Eugenio i talem se, “Mi wantem mekem God i glad, mo mi lanem long Baebol se hem i no agri long rod we mi stap folem. Ale mi jusum blong kam wan man we i defren, blong letem Tok blong God i lidim mi. Evri dei, mi mas faet agens ol nogud mo ol doti tingting we oli stap kamaot yet long tingting blong mi. Mi gat strong tingting blong winim faet ya, mo mi prea oltaem blong askem help blong God. Tu yia biaen, nogud faet ya i finis, be mi stap strong yet long mi wan. Fasin traehad i kasem frut. Naoia mi gat respek long mi wan, wan gudfala mared, mo, antap olgeta, wan gudfala fasin fren wetem God. Mi lanem long ol samting we mi kasem se yumi save blokem ol rabis tingting bifo we oli karem frut—sipos yumi rili traehad.”
Evritaem yumi sakemaot wan rabis tingting mo evritaem yumi no givimbak nogud fasin long narafala man, i olsem we stret fasin i stap winim rabis fasin. Be, nating se i impoten taem yumi win long ol fasin ya, samting ya i no save tekemaot tufala bigfala stampa blong rabis fasin. Nating se yumi traehad olsem wanem, yumi no save winim ol nogud fasin we yumi bon wetem, mo Setan tu i stap gat paoa yet long olgeta man. ?Be fasin ya bambae i jenis samtaem?
Brekem Paoa Blong Setan
Strong bilif blong Jisas kasem taem we hem i ded i wan bigfala win long fored blong Setan. Setan i traehad be hem i no save spolem bilif blong Jisas mo samting ya i makem stat blong taem we bambae Setan i lus. Olsem Baebol i talem, “hem [Jisas] i mekem olsem, blong bambae i save ded, nao ded blong hem bambae i save brekem paoa blong Setan.” (Hibrus 2:14) Biaen we Jisas i laef bakegen, hem i talem long ol disaepol blong hem se: “God i givim olgeta paoa long mi, long olgeta samting long heven mo long wol.” (Matyu 28:18) Mo paoa ya bambae hem i yusum blong tekemaot ol wok blong Setan.
Buk blong Revelesen i tokbaot dei we Jisas i sakemaot Setan long heven. Jif ya blong rabis fasin, wetem ol enjel blong hem, oli kamdaon long wol. Baebol i givim woning long samting we bambae i kamaot se ol rabis fasin oli plante: “Be sore tumas long yu, graon, mo long yu, solwora. From we Setan i kamdaon finis long yufala, mo hem i kros tumas, from we i save, i gat smol taem nomo blong hem i stap yet.”—Revelesen 12:7-9, 12.
Profet tok blong Baebol i soemaot se samting ya i kamaot finis—long taem blong Faswan Bigfala Faet Blong Wol.b Nao yumi save from wanem ol rabis fasin i gru bigwan long taem blong yumi. Be i no longtaem nao bambae Setan i stap long kalabus we bambae hem i no moa save traem wan man.—Lukluk Revelesen 20:1-3.
?Ol samting ya oli minim wanem long olgeta man?
“Oli No Save Mekem Rabis Fasin”
Jisas we i King blong Kingdom blong God, i no longtaem bambae hem i yusum ‘paoa blong hem long wol ya’ blong stanemap program long saed blong speret blong tijim bakegen ol man. “Olgeta man we oli stap long gudfala graon ya, bambae oli lanem stret fasin tru.” (Aesea 26:9) Bambae ol gudfala frut oli kamaot long evriwan. Baebol i talem long yumi se: “Bambae oli no mekem nogud nating, [“oli no save mekem rabis fasin,” Green’s Interlinear Hebrew/Greek English Bible] mo oli no mekem trabol nating long olgeta ples long tabu hil ya blong mi, from we bambae wol ya i fulap tru long save blong Jeova olsem we ol wora oli kavremap solwora.”—Aesea 11:9.
Mo tu naoia, plante long ol rabis tingting we yumi gat oli save finis. Taem i no moa gat paoa blong ol rabis speret, i tru se bambae i moa isi blong “livim ol fasin nogud blong mekem ol gudfala fasin.”—1 Pita 3:11.
Yumi save bilif strong se stret fasin i save winim rabis fasin from God i gud mo wetem help blong hem, olgeta we oli wantem mekem stret fasin oli save winim rabis fasin, olsem Jisas i soemaot long eksampel blong hem. (Ol Sam 119:68) Olgeta we naoia oli wantem faetem ol rabis fasin oli save lukluk i go long laef long wol we i klin we Kingdom blong God bambae i rulum, wan gavman we i save finisim rabis fasin blong olwe. Sam i talemaot samting we i save kamaot se: “God bambae i stap laekem man tumas oltaem, nao man bambae i putum tingting blong hem i stap strong long God. God bambae i soemaot stret fasin blong hem, nao man bambae i kasem pis long hem. Fasin ya we man i stap strong long God bambae i go antap, i kasem heven, mo stret fasin ya blong God bambae i kamdaon, i kasem graon.”—Ol Sam 85:10, 11.
[Ol futnot]
a I no stret nem blong hem.
b Blong kasem moa, save lukluk long pej 20 kasem 22 long buk ya Yu Save Laef Foreva Long Paradaes Long Wol, we ‘Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc.’ i prentem.