Yusum Ol Strong Dring Long Fasin We i Stret
TONY, we yumi tokbaot long faswan haf blong magasin ya, i save harem gud long wan gudfala laef sipos hem i bin talemaot se hem i gat problem long saed blong dring. Be, from we hem i no luk wan saen we i soemaot se hem i gat problem blong dring, hem i ting se hem i stap bosgud long laef blong hem. ?From wanem tingting blong hem i rong we i rong?
Tony i dring bitim mak, nao hem i no moa save tingting gud. Nating sipos Tony i luksave no nogat, be bren blong hem we i kontrolem ol aksen, tingting mo filing blong hem, i no moa wokgud taem hem i dring bitim mak. Moa we hem i dring, moa we bren blong hem i no wokgud, ale hem i no luksave se hem i dring bitim mak.
Namba tu risen we i mekem se Tony i giaman long hem wan, hemia se hem i filim we hem i wantem tumas blong holemtaet fasin blong hem blong dring. Allen, we yumi tokbaot finis long ol laswan haf, i no wantem talemaot fastaem se hem i gat problem ya long saed blong dring. Hem i talem se: “Mi haedem fasin blong mi blong dring bitim mak, mi mekem eskius mo mi traem blong soem se mi mi no dring tumas. Mi gat wan tingting nomo, hemia blong haedem fasin blong mi blong dring.” Nating se ol narafala oli luk we ol strong dring oli stap kontrolem Tony mo Allen, be tufala wanwan i stap talem se evri samting i oraet nomo. Tufala tugeta i nidim blong tekem aksen, blong tufala i save kontrolem fasin blong tufala blong dring. ?Be wanem aksen we tufala i mas tekem?
!Tekem Aksen!
Plante man we oli no moa dring bitim mak, oli bin tekem aksen folem tok blong Jisas we i talem se: “Sipos raet ae blong yu i mekem yu yu foldaon long sin, i gud yu tekemaot, yu sakem. I moa gud yu lusum wan haf blong bodi blong yu, i winim we olgeta haf blong bodi blong yu i go lus long hel [“Gehena,” NW].”—Matiu 5:29.
Jisas i no minim blong man i spolem bodi blong hem wan bakegen, nogat. Defren olgeta, hem i yusum pijatok ya blong soemaot se yumi mas wantem blong tekemaot eni samting long laef blong yumi we i save spolem fasin fren blong yumi wetem Jeova. I tru se bigfala traehad blong yumi long saed ya, i save mekem yumi harem nogud tumas long bodi mo filing blong yumi. Be samting ya bambae i protektem yumi long olkaen tingting mo narafala samting we i save pulum yumi blong kam man blong drong. Taswe, sipos ol narafala oli wari long saed blong yu mo oli talem se yu stap dring bitim mak, i gud we yu tekem aksen blong stretem samting ya.a Sipos i klia se yu no naf blong kontrolem dring, yu mas rere blong sakemaot fulwan ol strong dring. Nating sipos aksen ya i mekem yu yu harem nogud tumas, be tingbaot se, hemia i moa gud yet i bitim we strong dring i spolem fulwan laef blong yu.
?Nating sipos yu yu no wan alkolik, be yu yu stap dring tumas? ?Sipos yes, wanem sam samting we yu save mekem, blong givhan long yu blong yusum ol strong dring long fasin we i stret?
?Yu Save Kasem Help Long Weples?
1. Bilif wetem fulhat long paoa blong prea. Baebol i givim advaes ya long olgeta we oli wantem mekem Jeova God i glad, se: “I gud yufala i prea long God from evri samting. Yufala i mas askem long hem, mo yufala i mas talem tangkiu tu long hem. Nao pis we hem i givim, we i bigfala moa, i bitim save blong yumi, bambae hem i putum long tingting blong yufala, blong lukaot gud long yufala ya we i joen long Jisas Kraes.” (Filipae 4:6, 7) ?Blong yu yu gat pis ya long tingting blong yu, wanem samting we yu save prea from?
Yu mas talemaot klia se yu gat problem wetem ol strong dring, mo se hemia wan problem we yu nomo yu mas stretem. Talemaot long God ol samting we yu wantem mekem blong winim problem ya. Hem bambae i blesem ol traehad we yu mekem blong kamgud, mo blong blokem sam narafala bigfala problem. “Sipos yu stap traem haedem ol sin blong yu, bambae yu no save win long laef blong yu. Be sipos yu tanem tingting blong yu, nao yu talemaot ol sin ya blong yu long Hae God, mo yu gowe long olgeta, hem bambae i gat sore long yu.” (Ol Proveb 28:13) Jisas i talem tu se yumi save prea olsem: “Yu no letem ol samting oli kam traem mifala tumas, mo yu blokem Setan i no kam spolem mifala.” (Matiu 6:13) ?Be olsem wanem yu save wok folem ol prea olsem, mo weples yu save faenem ansa blong ol prea blong yu?
2. Kasem paoa long Tok blong God. “Tok blong God i laef i stap mo paoa blong hem i stap wok, . . . Mo hem i naf blong luksave ol tingting mo ol plan blong hat.” (Hibrus 4:12, NW) Plante man we fastaem oli man blong drong, oli kasem help taem oli ridim mo tingting dip long ol vas blong Baebol evri dei. Wan man blong raetem Ol Sam we i fraetgud long God, i talem se: “Man we i no wokbaot folem advaes blong ol rabis man, . . . hem i hapi. Hem i glad tumas long loa blong Jeova, mo long dei mo long naet, hem i stap ridim ol tok blong loa ya long smol voes. . . . Man ya tu i stap win long evri samting we hem i stap mekem.”—Ol Sam 1:1-3, NW.
Allen i stadi Baebol wetem ol Witnes blong Jeova, mo samting ya i givim paoa long hem blong winim problem ya blong dring bitim mak. Hem i talem se: “Mi mi bilif strong se Baebol nomo wetem ol rul blong hem oli halpem mi, blong mi no moa dring bitim mak. Sipos no, mi mi ded finis.”
3. Wokem fasin blong bos long tingting. Baebol i tokbaot sam man long Kristin kongregesen, we fastaem oli man blong drong. Be ‘spirit blong God’ blong yumi, i wasem olgeta, i mekem olgeta oli klin. (1 Korin 6:9-11) ?Olsem wanem oli kam klin? Wan rod se, oli wokem fasin blong bos long tingting, nao samting ya i givhan long olgeta blong sakemaot fasin blong drong mo ol lafet we oli wael olgeta. Tabu spirit blong God nomo i save givhan long man blong i bos long tingting blong hem. “Bambae yufala i no dring waen, gogo yufala i lusum hed. Samting ya bambae i spolem yufala nomo. Yufala i mas letem Tabu Spirit i kam fulap long yufala.” (Efesas 5:18; Galesia 5:21-23) Jisas Kraes i promes se: “Hem [Papa long heven] i save givim tabu spirit long ol man we oli askem long hem.” From samting ya, “yufala i mas gohed blong askem, nao bambae yufala i save kasem.”—Luk 11:9, 13.
Olgeta we oli wantem se Jeova i glad long wosip blong olgeta, oli mas wokem fasin ya blong bos long tingting blong olgeta. Oli save mekem olsem sipos oli ridim mo stadi long Baebol, mo oli prea oltaem we prea ya i kamaot long hat blong olgeta. Oli no mas letem tingting blong olgeta i foldaon, be oli mas stap glad long promes ya blong God long Baebol, se: “Sipos hem [man] i planem fasin we Tabu Spirit i wantem, Tabu Spirit bambae i givim kakae long hem, we hemia laef ya we i no save finis. Bambae yumi no kam slak blong mekem ol gudfala fasin, from we sipos yumi mekem olsem, bambae long stret taem blong hem, yumi save kasem kakae from ol hadwok ya blong yumi.”—Galesia 6:8, 9.
4. Jusum ol gudfala fren. “Sipos man i go joen long ol waes man, bambae hem i save kam waes, be sipos hem i go mekem fren wetem ol man we oli no gat hed, bambae hem i spolem hem nomo.” (Ol Proveb 13:20) Talem long ol fren blong yu se yu yu stap traehad blong kontrolem fasin blong yu blong dring. Tok blong God i givim woning se taem yu stap traehad blong lego fasin blong ‘dring we yu lusum hed, ol lafet blong ronem woman, mo blong dring grog blong kam fuldrong,’ bambae sam fren blong yu oli ‘sapraes tumas mo oli tok nogud long yu.’ (1 Pita 4:3, 4) Yu mas rere blong no moa joen wetem olgeta we oli stap daonem strong tingting blong yu blong kontrolem fasin blong dring.
5. Putum wan klia mak long hamas dring oli stret long yu. “Yufala i no mas letem fasin blong yufala i kam olsem fasin blong ol man long wol. Yufala i mas letem God i jenisim tingting blong yufala, blong mekem tingting blong yufala i niuwan olgeta. Nao bambae yufala i save jusumaot ol fasin we God i wantem, wanem i gud, mo wanem hem i glad long hem, mo wanem i stret gud blong mekem.” (Rom 12:2) Sipos yu letem ol rul blong Baebol oli halpem yu blong putum wan mak long hamas dring oli stret long yu, bitim we yu letem ol fren blong yu no ‘fasin blong wol ya’ oli mekem olsem, bambae yu gat wan laef we God i glad long hem. ?Be olsem wanem yu save luksave hamas dring oli stret long yu?
Sipos yu dring gogo yu no moa save skelemgud wan samting mo yu no moa tingting gud, samting ya i soemaot se yu yu dring tumas. Taswe, sipos yu wantem gohed blong dring smol waen, i no waes blong putum wan mak we i no klia gud, olsem se bambae yu dring be yu no lusum hed, no bambae yu dring be yu no drong. Taem yu stap skelemgud fasin blong yu blong dring, yu no mas letem tingting blong yu i trikim yu. Putum wan klia mak long hamas dring we oli stret long yu, wan mak we bambae i givhan long yu blong dring we yu no lusum hed.
6. Lanem blong talem no. “Sipos yu talem se ‘Yes’, yu mas talem ‘Yes’ nomo. Mo sipos yu talem se ‘No’, yu mas talem ‘No’ nomo.” (Matiu 5:37) Sipos man we i singaot yu blong kam long haos blong hem i no kasem save long problem blong yu, ale i fosem yu blong dring, yu mas lanem blong talem no long kaen fasin. “Yufala i mas toktok gud long olgeta, long ol tok we olgeta oli save glad long hem. Mo yufala i mas save rod blong givim ansa long evri man, we i stret gud long olgeta evriwan.”—Kolosi 4:6.
7. Lukaot help. Askem help long ol fren we oli save sapotem yu long traehad blong yu blong kontrolem dring, mo we oli save givhan blong mekem bilif blong yu i strong. “Fasin ya we tu man i stap joen wanples blong mekem wan wok, hem i moa gud, i winim we wan man nomo i stap wok, from we wok i save gohed gud moa. Sipos wan long tufala i foldaon, narawan i save givhan long hem blong i girap bakegen.” (Prija 4:9, 10; Jemes 5:14, 16) Nasnal Institut long saed blong Strong Dring mo Ol Alkolik long Yunaeted Stet, i givim advaes ya se: “Samtaem i had blong katemdaon namba blong ol dring we yu yu tekem. Askem long ol famle mo fren blong yu, blong oli givhan long yu blong kasem mak blong yu.”
8. Gat strong tingting blong winim problem ya. “I nogud yufala i stap giaman nomo long yufala, we yufala i stap lesin long tok ya blong God, be yufala i no mekem. Yufala i mas mekem ol samting we tok ya i talem. Be loa ya we i save mekem man i fri, i stret olgeta. Mo man we i stap luklukgud long hem, mo i stap tingbaot oltaem, hem i no save fogetem ol samting we loa ya i talem. Hem i save mekem ol samting ya, mo taem hem i stap mekem olsem, God i stap mekem hem i harem gud long olgeta laef blong hem.”—Jemes 1:22, 25.
Winim Problem Ya Blong Dipen Long Strong Dring
Samfala oli dring plante be oli no kam alkolik. Sam narafala oli stat blong dring tumas no oli dring oltaem, nao oli kam ol man we oli dipen long strong dring. Man we i dipen long strong dring, i harem se bodi mo tingting blong hem i nidim strong dring oltaem. Ol man olsem oli mas gat strong tingting blong winim problem ya, mo i mas gat ol narafala we oli givhan long olgeta blong oli frengud bakegen wetem God. Be ol samting ya oli no naf. Allen i talem se: “Taem mi traem blong lego dring, mi harem nogud bitim mak long bodi blong mi. Long taem ya nao, mi luksave se mi nidim blong kasem tritmen long hospital, antap long help we mi stap kasem long saed blong bilif blong mi.”
Plante man blong drong oli mas go luk wan dokta blong i givhan long olgeta. Samting ya, wetem bilif blong olgeta, i save mekem olgeta oli strong blong lego fulwan fasin blong drong, mo stap longwe long fasin ya.b Samfala oli mas go slip long hospital, blong oli save winim ol defren sik we oli kamaot taem oli lego fulwan ol strong dring. Sipos no, oli save tekem sam meresin blong mekem se oli no wantem tumas ol strong dring, mo blong halpem olgeta blong lego dring fulwan. Pikinini blong God we i man blong mekem ol merikel, i talem se: “Man we i no sik, hem i no nidim dokta, be man we i sik, yes, hem i nidim dokta.”—Mak 2:17.
Gudfala Samting i Kamaot Taem Man i Folem Ol Advaes Blong God
Gudfala advaes blong Baebol long saed blong ol strong dring i kam long trufala God, we i wantem se yumi harem gud, i no naoia nomo, be blong olwe. Twanti fo yia afta we Allen i lego dring, hem i talem se: “I nambawan tumas blong save se mi mi naf blong jenis, mo blong lanem se Jeova i wantem halpem mi blong stretem laef blong mi, mo hem . . . ” Allen i stop smol from we taem hem i tingtingbak long laef blong hem, hem i wantem krae. Ale hem i gohed se: “Aa, . . . blong save se Jeova i kasem save, i kea, mo i givim help we mi mi nidim—hemia i nambawan tumas.”
From samting ya, sipos ol strong dring oli kontrolem yu, no yu dipen long strong dring, yu no mas letem tingting blong yu i foldaon, mo yu no mas ting se yu no moa save stopem fasin ya. Allen mo plante narafala tu oli bin fesem sem samting olsem yu, mo naoia sam long olgeta oli no moa dring tumas mo sam narafala oli lego dring fulwan. Oli no sore from desisen ya we oli mekem, mo yu tu bambae yu no sore from.
Nomata sipos yu jusum blong dring smol nomo no blong no moa dring nating, be i gud we yu folem advaes ya we God i givim wetem lav, se: “!Mi mi wantem tumas we yu lesin gud long ol oda blong mi! Sipos yu mekem olsem, bambae pis blong yu i kam olsem wan bigfala reva, mo stret fasin blong yu bambae i kam olsem ol wef blong solwota.”—Aesea 48:18, NW.
[Ol futnot]
a Lukluk bokis ya, “?Ol Strong Dring Oli Kontrolem Mi?” long pej 8.
b Blong kasem help blong ol dokta, i gat plante hospital, sam kaen klinik mo sam program we oli save givhan long ol man olsem blong oli kamgud bakegen. Wajtaoa ya i no leftemap wan tritmen se hem i moagud long ol narawan. Olgeta man wanwan oli mas tingting gud long wanem tritmen we oli wantem folem, mo oli mas mekem wan desisen we i no agensem ol rul blong Baebol.
[Bokis/Tok blong pija long pej 8]
?Ol Strong Dring Oli Kontrolem Mi?
Maet yu askem se:
• ?Mi mi dring moa bitim bifo?
• ?Mi mi dring evritaem, i no wanwan taem nomo?
• ?Naoia mi stap tekem ol dring we oli strong moa?
• ?Mi mi dring blong winim ol wari blong mi mo blong ronwe long ol problem blong mi?
• ?Wan fren no wan famle blong mi i talem se hem i wari from we mi stap dring tumas?
• ?Taem mi dring, mi mekem problem long haos blong mi, long ples blong wok, mo taem mi stap spel?
• ?Mi faenem i had taem mi no dring blong wan wik?
• ?Mi mi harem nogud taem ol narafala oli no dring?
• ?Mi mi haedem long narafala hamas glas mi mi stap dring?
Sipos yu ansa yes long wan no moa long ol kwestin ya, maet yu mas mekem sam samting blong yu save kontrolem fasin blong yu blong dring.
[Bikis/Foto blong pija long pej 9]
?Olsem Wanem Blong Mekem Waes Desisen Long Saed Blong Ol Strong Dring?
Bifo we yu dring, tingbaot se:
• ?I waes sipos mi dring, no nogat?
Advaes: Man we i no save blokem hamas dring we hem i stap tekem, hem i no mas dring nating.
• ?Mi save tekem hamas glas?
Advaes: Yu mas save fastaem hamas glas we oli stret long yu, blong bambae yu no bitim mak nao dring i spolem fasin blong yu blong tingting gud.
• ?Wetaem mi save dring?
Advaes: Yu no mas dring bifo we yu draev, mo bifo we yu mekem wan wok we tingting blong yu i mas wekap gud blong mekem. Yu no mas dring bifo we yu joen long wan wok long saed blong wosip, taem yu gat bel, mo taem yu stap kasem wan tritmen.
• ?Mi save dring long weples?
Advaes: Taem yu joen wanples wetem sam gudfala fren, i no long wan ples we yu save haedem hamas glas yu yu tekem, mo i no long fored blong ol narafala we strong dring i mekem olgeta oli harem nogud.
• ?Mi save dring wetem hu?
Advaes: Wetem ol gudfala fren mo famle we oli save givhan long yu, i no wetem ol man we oli gat problem long saed blong strong dring.
[Bokis/Foto blong pija long pej 10]
Baebol i Givhan Long Wan Man Blong Drong
Long Taelan, i gat wan man we nem blong hem Supot, mo man ya i stap dring bitim mak. Fastaem, hem i stap dring long ol sapa nomo. Sloslo, hem i stat blong dring long moning tu, mo biaen, long taem blong kakae long medel dei. Plante taem, hem i dring nomo blong kam fuldrong. Biaen, hem i stat blong stadi Baebol wetem wan Witnes blong Jeova. Taem Supot i lanem se Jeova God i no agri long fasin blong drong, hem i no moa dring. Be smoltaem biaen, hem i dring bakegen. Famle blong hem i harem nogud bigwan.
Be Supot i lavem Jeova yet, mo hem i wantem mekem wosip long Jeova long rod we i stret. Ol fren blong Supot oli halpem hem, mo oli talem long famle blong hem blong oli spenem moa taem wetem hem, mo blong gohed nomo blong givhan long hem. Long ol taem ya, tok blong 1 Korin 6:10 i halpem Supot blong luksave se hem i mas tingting gud long problem blong hem. Vas ya i talem stret se ‘ol man we oli stap dring we oli lusum hed, bambae oli no save go insaed long niufala wol we God i king long hem.’ Supot i luksave se hem i mas mekem wan bigfala traehad, blong hem i save winim fasin blong hem blong dring.
Long taem ya, Supot i gat strong tingting blong lego fasin blong dring fulwan. Sloslo, wetem paoa blong tabu spirit blong God, ol advaes long Tok blong God, famle blong hem, mo kongregesen, bilif blong Supot i kam strong, mo hem i winim fasin ya blong wantem dring tumas. Famle blong Supot i harem gud tumas taem hem i givim laef blong hem long God mo i baptaes. Naoia, Supot i gat wan gudfala fasin fren wetem God, hem i glad tumas, mo hem i yusum taem blong hem blong halpem ol man, blong olgeta tu oli save kam fren blong God.