Stadi i Karem Gudfala Frut Mo Glad
“Oltaem yu mas traehad blong kasem waes ya. . . . Nao bambae yu save fasin blong hem moa, blong yu savegud hem.”—OL PROVEB 2:4, 5.
1. ?Olsem wanem fasin blong rid long taem blong spel i save mekem yumi haremgud?
PLANTE man oli rid jes blong haremgud. Sipos buk we oli ridim taem oli spel, i leftemap tingting, bambae samting ya i givhan long olgeta. Plante Kristin oli gat wan program blong ridim Baebol oltaem. Antap long hemia, sam long olgeta oli haremgud tumas taem oli jusum blong ridim sam buk blong Baebol olsem Ol Sam, Ol Proveb, ol Gospel, no sam narafala buk bakegen. Ol naesfala tok mo tingting we i stap insaed long ol buk ya i mekem oli glad tumas. Sam narafala oli jusum blong ridim Yearbook of Jehovah’s Witnesses, Wekap! magasin, ol stori blong laef blong sam Witnes long Wajtaoa, mo ol stori long saed blong histri, ol kantri, mo ol samting raonabaot long yumi we tufala magasin ya oli stap tokbaot.
2, 3. (a) ?Olsem wanem dip save long saed blong spirit i sem mak long strong kakae? (b) ?I minim wanem blong stadi?
2 Taem man i rid blong haremgud, i olsem we hem i stap spel nomo. Be blong mekem stadi, man i mas yusum tingting blong hem plante. Francis Bacon, wan Inglis man we i gat hae save, i talem se: “Sam buk, yumi mas testem, samfala yumi save solemdaon nomo, mo sam narafala bakegen, yumi mas kakae mo mekem i tantanem bakegen mo bakegen.” Baebol i wan buk we yumi mas mekem olsem we yumi kakae mo mekem i tantanem bakegen mo bakegen. Aposol Pol i talem se: “Long ol samting ya [Kraes, we King-Pris ya Melkisedek i pija blong hem], mifala i gat plante tok blong talem long yufala, be i strong tumas blong talemgud olgeta evriwan long yufala, from we tingting blong yufala i slo tumas blong haremsave. Be strong kakae i blong olgeta we oli kam bigman finis, we oli stap traehad longtaem finis, nao oli naf blong jusumaot wanem fasin i gud mo wanem fasin i nogud.” (Hibrus 5:11, 14) Ol strong kakae, yumi mas kakae sloslo blong i sofsof gud, bifo we yumi solemdaon. Yumi save mekem sem samting long dip save long saed blong spirit. Yumi nidim blong tingting dip long hem bifo we yumi save kasem mo holem save ya.
3 Wan diksonari i eksplenem tok ya “stadi” olsem “fasin blong yusum tingting blong kasem save mo waes, tru long fasin blong rid, luklukgud, mo sam narafala rod bakegen.” Yes, fasin blong stadi i no jes minim se yu ridim kwik mo makem sam toktok, nogat. Stadi i minim wok. Yu mas traehad blong yusum tingting blong yu mo gat fasin luksave. Be nating se stadi i minim fasin traehad, samting ya i no min se yumi no save haremgud long stadi.
Haremgud Long Stadi
4. ?Folem tok blong man blong raetem Ol Sam, olsem wanem stadi long Tok blong God i givim paoa mo i mekem yumi haremgud?
4 Taem yumi rid mo stadi long Tok blong God, yumi save haremgud mo kasem paoa. Man blong raetem Ol Sam i talem se: “Loa blong Hae God i stret gud, mo i stap givim niufala paoa long yumi. Ol tok we Hae God i putum, yumi save bilif long hem, mo i stap givim waes long olgeta we oli no waes. Ol loa we hem i stap tijim yumi long hem oli stret, mo olgeta we oli stap obei long ol loa ya, oli stap harem gud. Ol tok we hem i putum oli stret gud, mo oli stap givim save long yumi.” (Ol Sam 19:7, 8) Ol loa mo ol tok blong Jeova oli givim niufala paoa long yumi, oli mekem yumi strong moa long saed blong spirit, mo oli mekem yumi haremgud tumas. Oli givim save long yumi blong luksave klia ol nambawan stamba tingting blong Jeova. !Samting ya i mekem yumi haremgud tumas!
5. ?Long wanem rod stadi i save mekem yumi glad tumas?
5 Yumi save glad long wok blong yumi, taem yumi luksave ol gudfala frut blong wok ya. Taswe, blong haremgud long stadi, yumi mas kwik blong yusum ol niufala save we yumi kasem. Jemes i talem se: “Loa ya we i save mekem man i fri, i stret olgeta. Mo man we i stap luklukgud long hem, mo i stap tingbaot oltaem, hem i no save fogetem ol samting we loa ya i talem. Hem i save mekem ol samting ya, mo taem hem i stap mekem olsem, God i stap mekem hem i harem gud long olgeta laef blong hem.” (Jemes 1:25) Sipos yumi kwik blong mekem ol poen we yumi lanem i wok long laef blong yumi, bambae yumi haremgud tumas. Mo taem yumi stadi blong faenem ansa long wan kwestin we man i askem long wok blong prij no blong yumi tijim man, bambae yumi haremgud tumas.
Glad Tumas Long Tok Blong God
6. ?Olsem wanem man we i raetem Sam 119 i soemaot se hem i laekem tumas tok blong Jeova?
6 Man we i raetem Sam 119, maet hemia Hesekia taem hem i wan yangfala prins yet, i soemaot se hem i glad tumas long tok blong Jeova. Long ol naesfala toktok, hem i talem se: “Oltaem mi mi glad tumas long ol tijing blong yu, mi no save fogetem ol tok blong yu. Ol rul we yu yu mekem, oltaem oli stap mekem mi mi harem gud. . . . Taem mi stap obei long ol tok we yu yu putum, mi luk we oltaem mi mi stap harem gud from we mi laekem ol tok blong yu tumas. Oltaem mi mi stap harem gud long Loa blong yu. Plis yu sore long mi, yu givhan long mi, nao bambae mi save stap laef. Hae God, mi mi wantem tumas blong yu sevem mi, from we oltaem, Loa blong yu i stap mekem mi mi glad tumas.”—Ol Sam 119:16, 24, 47, 77, 174.
7, 8. (a) ?Olsem wan diksonari i soemaot, i minim wanem blong “glad tumas” long Tok blong God? (b) ?Olsem wanem yumi save soemaot se yumi laekem tumas Tok blong Jeova? (c) ?Olsem wanem Esra i rere gud bifo we hem i ridim Loa blong Jeova?
7 Wan diksonari blong Hibru haf blong Baebol i eksplenem mining blong tok ya “glad tumas” se: “Tok ya we oli yusum long vas 16 i sem mak long ol tok olsem harem glad . . . mo tingting dip . . . Wan i folem narafala olsem: glad tumas, tingting dip, mo haremgud tumas . . . Samting ya i soemaot se taem wan man i tingting dip long tok blong Yahweh, hem i save haremgud tumas long tok blong hem. . . . Tok ya i soem tu se stadi i gat paoa long filing blong yumi.”a
8 Yes, lav we yumi gat long Tok blong Jeova i mas kamaot long hat blong yumi, we i stamba blong ol filing. Yumi mas glad blong tingting dip long ol vas we yumi jes ridim. Tekem taem blong tingting long ol dip samting long saed blong spirit, putum tingting i stap strong long olgeta, mo tingting dip long olgeta. Blong mekem olsem, yumi nidim blong stap kwaet, tingting gud long samting we yu jes ridim mo prea. Olsem Esra, yumi mas mekemrere hat blong yumi, blong ridim mo stadi long Tok blong God. Baebol i tokbaot hem i se: “Esra i mekemrere hat blong hem finis blong ridimgud loa blong Jeova, mo blong mekem i wok, mo blong tijim ol man Isrel long ol rul mo long stret fasin.” (Esra 7:10, NW) Makemgud trifala risen from wanem Esra i mas mekemrere hat blong hem: blong stadi, blong mekem samting we hem i lanem i wok long laef blong hem, mo blong tijim narafala. I gud yumi folem ekampol blong hem.
Stadi i Wan Haf Blong Wosip
9, 10. (a) ?Olsem wanem man blong raetem Ol Sam i soemaot se hem i tingbaot Tok blong Jeova? (b) ?Hibru tok we oli tanem i kam “[oltaem mi] stap tingting” i minim wanem? (c) ?From wanem i impoten blong tingbaot stadi olsem “wan fasin blong wosip” blong yumi?
9 Man blong raetem Ol Sam i talem se hem i tingbaot ol loa, ol rul, mo ol advaes blong Jeova. Hem i singsing se: “Oltaem mi stap tingting long ol loa blong yu, mo mi stap tingbaot ol fasin blong yu. . . . Mi mi stap tinghevi long ol tok we yu yu putum, mo mi laekem olgeta tumas. Oltaem nomo, bambae mi stap tingting gud long ol tijing ya blong yu. Hae God. Mi mi laekem Loa blong yu tumas, mi stap tingting long hem i stat long moning, gogo kasem sapa. From we oltaem mi mi stap tingting long ol rul we yu yu mekem, mi mi save plante samting moa, i winim ol tija blong mi.” (Ol Sam 119:15, 48, 97, 99) ?I minim wanem blong ‘tingting oltaem’ long Tok blong Jeova?
10 Hibru tok we oli tanem i kam “[oltaem mi] stap tingting” i minim tu se “tingting dip,” “tingbaot bakegen mo bakegen,” mo “tingting plante long wan bisnes.” “Hem i minim fasin blong stap kwaet mo tingtingbak long ol wok blong God . . . mo tok blong God.” (Theological Wordbook of the Old Testament) Tok ya “tingting” i soem se “man blong raetem Sam i tingting dip,” “lav i pusum hem blong stadi” long ol loa blong God, we hemia i olsem “wan fasin blong wosip.” Sipos yumi tingbaot stadi long Tok blong God olsem haf blong wosip blong yumi, bambae yumi tinghevi moa long stadi. Taswe yumi mas traehad blong stadi mo prea long Jeova blong givhan long yumi. Stadi i haf blong wosip blong yumi mo yumi stadi blong mekem wosip blong yumi i kam gud moa.
Go Dip Long Tok Blong God
11. ?Olsem wanem Jeova i soemaot ol dip tingting long saed blong spirit long ol man blong hem?
11 Wetem respek mo ona, man blong raetem Ol Sam i talemaot se: “Hae God. !Ol wok blong yu oli bigfala tumas! !Tingting blong yu i dip we i dip!” (Ol Sam 92:5) Mo aposol Pol i tokbaot “ol dip save blong God,” hemia ol dip tingting we Jeova i soemaot long ol man blong hem tru long “tabu spirit blong hem” we i stap wok long grup ya we i olsem slef we i stret mo waes. (1 Korin 2:10, NW; Matiu 24:45) Grup ya i stap wokhad blong givim kakae long saed blong spirit long olgeta man—“melek” blong olgeta we oli niuwan mo “strong kakae” blong olgeta we oli kam “bigman finis.”—Hibrus 5:11-14.
12. Talem wan eksampol long saed blong “ol dip save blong God” we grup ya we i olsem slef i eksplenem.
12 Blong kasem “ol dip save blong God,” yumi mas prea, stadi mo tingting dip long Tok blong hem. Eksampol, long sam haf blong Wajtaoa, yumi lanem finis olsem wanem Jeova i gat stret fasin mo long sem taem, hem i sore long man. Taem hem i soem sore long man, hemia i no min se hem i daonem stret fasin blong hem, nogat. Fasin sore we God i gat long ol man i kamaot from stret fasin mo lav blong hem. Taem Jeova i jajem wan sinman, fastaem hem i luk sipos i stret no i no stret blong soem sore long man ya tru long ransom sakrefaes blong Pikinini blong hem. Sipos sinman ya i no tanem tingting blong hem, no i stronghed, bambae God i no save sore long hem, bambae hem i mas givim panis we i stret blong man ya i kasem. Nating se man i tanem tingting no nogat, oltaem Jeova i stap tru long ol rul blong hem we oli hae tumas.b (Rom 3:21-26) “!Waes blong hem, mo save blong hem i bigfala tumas!”—Rom 11:33.
13. ?Olsem wanem yumi save soem tangkiu from “plante” trutok long saed blong spirit we yumi stap kasem?
13 Olsem man blong raetem Ol Sam, yumi glad tumas we Jeova i soemaot plante tingting blong hem long yumi. Deved i talem se: “God, i strong tumas blong mi kasem ol tingting blong yu. Olgeta oli plante we plante. Sipos mi kaontem olgeta, bambae mi faenemaot se oli plante moa, i winim sanbij long solwota.” (Ol Sam 139:17, 18) Save we yumi gat tede i wan smol haf nomo blong ol tingting blong Jeova we bambae hem i soemaot gogo i no save finis. Nating se i olsem, yumi talem bigfala tangkiu long Jeova from “plante” nambawan trutok long saed blong spirit we hem i stap soemaot long yumi kam kasem naoia. Yumi wantem go dip moa long ol trutok ya blong kasem mining blong Tok blong God.—Ol Sam 119:160.
I Nidim Fasin Traehad Mo Ol Gudfala Tul
14. ?Olsem wanem Ol Proveb 2:1-6 i soemaot klia se i nidim fasin traehad blong stadi long Tok blong God?
14 I nidim fasin traehad blong mekem dip stadi long Baebol. Samting ya i klia taem yumi ridim Ol Proveb 2:1-6. Makemgud ol tok we waes King Solomon i yusum blong soemaot se i nidim fasin traehad blong kasem save, waes, mo fasin luksave blong God. Hem i talem se: “Pikinini blong mi. Yu mas lanem ol samting ya we mi stap tijim yu long hem, mo yu no mas fogetem ol fasin ya we mi stap talem long yu se yu mas mekem. Yu mas lesin long ol waestok ya, mo yu mas traehad blong haremsave olgeta. Yes, yu mas askem strong long Hae God, blong i mekem yu yu gat save, mo yu mas askem long hem oltaem, blong yu save haremsave mining blong ol strong samting. Oltaem yu mas traehad blong kasem waes ya, olsem we yu save traehad blong faenem silva, no wan narafala samting olsem, we man i bin berem. Sipos yu stap mekem olsem, bambae yu save kasem mining blong tok ya we i talem se, ‘Yu mas tinghevi long Hae God, mo yu mas ona gud long hem.’ Nao bambae yu save fasin blong hem moa, blong yu savegud hem. Hae God nomo i save mekem man i waes. Fasin blong save mo fasin blong haremsave, tufala i stap kamaot long hem nomo.” Yes, blong kasem gudfala frut long stadi, yumi mas mekem dip stadi, olsem we yumi digim graon blong faenem wan sas samting we i stap haed.
15. ?Wanem pijatok long Baebol i soemaot se yumi nidim gudfala fasin blong stadi?
15 Sipos yumi wantem se stadi i givhan long yumi long saed blong spirit, yumi mas gat gudfala rod blong stadi. Solomon i talem se: “Sipos akis blong yumi i no sap, mo yumi no sapenem, bambae yumi mas taetem bun nomo blong yusum. Be i moa gud yumi mekem plan fastaem, nao biaen bambae yumi wok.” (Prija 10:10) Sipos wan wokman i yusum wan akis we i no sap, no hem i no gat gudhan blong yusum akis ya, bambae hem i westem paoa blong hem nomo mo wok blong hem bambae i nogud. Long sem fasin, sipos yumi wantem kasem gudfala frut from taem we yumi spenem blong stadi, yumi mas folem wan gudfala rod blong stadi. Stadi 7 blong Theocratic Ministry School Guidebookc i givim sam gudfala advaes we yumi save folem blong mekem fasin blong yumi blong stadi i kam moa gud.
16. ?Wanem gudfala advaes we i save halpem yumi blong mekem dip stadi?
16 Taem wan man we i gat gudhan i statem wok blong hem, fastaem hem i mas rerem gud ol tul we bambae hem i yusum long wok ya. Long sem fasin, taem yumi stat blong stadi, yumi mas jusumaot ol tul, hemia ol buk, we bambae yumi yusum long stadi. Tingbaot se stadi i wan wok we yumi mas yusum tingting blong yumi plante. Taswe, i gud blong gat wan stret ples blong mekem stadi. Sipos yumi wantem se tingting blong yumi i wekap gud, i moa gud blong sidaon long wan jea klosap long wan tebel bitim we yumi ledaon long bed no long wan bigfala jea. Afta we yumi tekem sam taem blong stadi, maet i gud blong stanap smol no wokbaot i go afsaed blong pulum fres win.
17, 18. Talem sam rod blong yusum ol gudfala tul blong stadi we yumi gat tede.
17 I gat plante nambawan tul we yumi save yusum blong stadi. Beswan long ol tul ya, hemia Baebol ya, New World Translation, we naoia fulwan no haf blong hem nomo i kamaot long 37 lanwis. New World Translation we yumi stap yusum oltaem, i gat ol refrens mo wan “Lis Blong Ol Buk Blong Baebol” we i givim nem blong ol man we oli raetem ol buk, ples we oli raetem buk long hem, mo taem we oli tekem blong raetem. Mo tu, Baebol ya i gat indeks, apendiks, mo ol map. Long sam lanwis, oli wokem Baebol ya long bigfala saes, we oli kolem Reference Bible. Insaed long Baebol ya, i gat ol semfala samting olsem Baebol antap we yumi jes tokbaot, mo sam narafala samting bakegen olsem ol futnot. ?Yu yu stap yusumgud olgeta tul we oli kamaot long lanwis blong yu, blong halpem yu blong go dip moa long Tok blong God?
18 Wan narafala tul we i save givhan bigwan long yumi blong stadi, hemia tufala buk blong Insight on the Scriptures, we i olsem wan diksonari blong ol wod long Baebol. Sipos buk ya i stap long lanwis we yu save ridim, i gud blong yusum hem oltaem long taem we yu stadi. Buk ya i givim plante save long saed blong Baebol. Wan narafala tul we hem tu i nambawan, hemia buk ya “All Scripture Is Inspired of God and Beneficial.” Bifo we yu stat blong ridim wan buk blong Baebol, i gud blong ridim buk ya “All Scripture,” long haf we i laenap wetem buk blong Baebol we bambae yu ridim. Bambae yu lanem sam samting long saed blong kantri, ol ples, histri blong buk ya, mo ol bigfala poen blong buk ya blong Baebol, mo olsem wanem hem i save givhan long yu. Wan narafala tul blong stadi we yumi kasem i no longtaem, hemia Watchtower Library, we yumi yusum long kompiuta. Naoia tul ya i kamaot long naen lanwis.
19. (a) ?From wanem Jeova i givim ol nambawan tul long yumi blong stadi Baebol? (b) ?Yumi nidim wanem blong gat wan gudfala fasin blong ridim mo stadi Baebol?
19 Tru long “slef we i stret mo waes,” Jeova i givim olgeta tul ya blong mekem ol man blong hem long wol oli ‘save fasin blong hem moa, blong oli savegud hem.’ (Ol Proveb 2:4, 5) Gudfala fasin blong stadi bambae i givhan long yumi blong savegud Jeova mo samting ya i givhan long yumi blong frengud moa wetem hem. (Ol Sam 63:1-8) Yes, stadi i minim wok, be hem i wan wok we i save mekem yumi haremgud tumas mo i karem gudfala frut long yumi. Be i tekem taem blong mekem stadi, mo ating yu stap tingting se, ‘?Olsem wanem mi save faenem inaf taem blong ridim Baebol mo mekem stadi?’ Bambae yumi tokbaot samting ya long nekis stadi.
[Ol futnot]
a New International Dictionary of Old Testament Theology & Exegesis, Buk 4, pej 205-207.
b Lukluk Wajtaoa, Ogis 1, 1998, pej 13, paragraf 7. Blong mekem Baebol stadi, maet yu save lukluk bakegen long tufala stadi long Wajtaoa ya mo jekemap ol tok ya “Justice,” “Mercy,” mo “Righteousness” long Insight on the Scriptures, we Wachtower Bible and Tract Society of New York, Inc., i wokem.
c Wan buk we Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc., i wokem. Sipos yu no gat buk ya long lanwis blong yu, yu save faenem sam nambawan advaes long saed blong ol rod blong stadi, long Wajtaoa Ogis 15, 1993, pej 13-17, mo Febuwari 1, 1987, pej 19-20.
Ol Kwestin Blong Tingtingbak
• ?Olsem wanem blong mekem se stadi blong yumi i givim glad mo i karem frut?
• ?Olsem wanem blong soem se yumi “glad tumas” mo ‘oltaem yumi stap tingting’ long Tok blong Jeova, olsem man blong raetem Ol Sam?
• ?Olsem wanem Ol Proveb 2:1-6 i soemaot se yumi nidim fasin traehad blong stadi long Tok blong God?
• ?Wanem ol nambawan tul we Jeova i givim long yumi blong stadi?
[Tok blong pija long pej 14]
Tingting dip mo prea i halpem yumi blong laekem Tok blong God moa
[Tok blong pija long pej 17]
?Yu yu stap yusum fulwan ol tul blong stadi blong go dip moa long Tok blong God?