Soemaot We Yu Stap Gohed Gud
“Yu mas mekem ol wok ya, mo yu mas putum tingting blong yu i stap strong blong mekem olgeta samting ya, blong bambae olgeta man oli save luk we yu stap gohed gud long laef blong yu mo long wok blong yu.”—1 TIMOTI 4:15.
1. ?Olsem wanem yu save taem we wan frut i raep, mo i gud blong kakae?
TRAEM pijarem wan frut we yu laekem tumas—maet wan manggo, wan banana, wan popo, no narawan bakegen. ?Yu yu save olsem wanem blong luksave sipos frut ya i raep mo i rere blong kakae? Ating yes. Maet yu smelem frut ya no yu luk kala blong hem, no yu holem hem, ale, yu save se hem i gud. !Nao, taem yu kakae frut ya yu harem gud tumas from we hem i swit mo i gud tumas! Smol samting ya nomo i save mekem yu yu glad bigwan.
2. ?Olsem wanem yumi luksave man we i bigman finis long saed blong spirit, mo fasin ya i mekem wanem long ol man?
2 Yes, i gat plante samting we i soemaot se wan frut i raep finis. Long sem fasin, i gat plante samting we oli givhan long yumi blong luksave we wan man i bigman finis long saed blong spirit. Yumi luksave samting ya long wan man taem yumi luk se hem i gat fasin luksave, hem i naf blong skelem samting mo i waes. (Job 32:7-9) Yumi harem gud tumas blong kampani mo wok wetem ol man we oli soemaot ol fasin ya long toktok mo aksin blong olgeta.—Ol Proveb 13:20.
3. ?Taem Jisas i tokbaot ol man long taem blong hem, hem i soem wanem long saed blong olgeta we oli rili bigman?
3 Defren olgeta, i gat sam man we maet oli bigman long bodi, be long toktok mo fasin blong olgeta oli soemaot we oli pikinini yet long tingting mo long saed blong spirit. Jisas Kraes i tokbaot ol stronghed man long taem blong hem, i se: “Taem Jon i kam, hem i stap livim kakae blong mekem wosip, mo hem i no dring waen. Nao olgeta oli stap talem se, ‘Man ya i gat wan devel i stap long hem.’ Be taem mi, mi Pikinini blong Man, mi kam, mi stap kakae, mi stap dring. Nao oli stap talem se, ‘Yu luk. Man ya i man blong kakae tumas, mo i man blong drong.’ ” Nating se ol man ya oli bigman finis long bodi, Jisas i talem se oli “olsem ol pikinini.” Taswe hem i gohed i se: “Be ol gudfala wok blong ol man we oli stap folem waes blong God, oli stap soemaot we waes ya i tru.”—Matiu 11:16-19.
4. ?Wanem ol rod blong luksave man we i gohed gud mo we i kam bigman long saed blong spirit?
4 Jisas i soemaot se, ol wok we wan man i mekem, mo gudfala frut we hem i kasem from wok blong hem, hemia nao i pruvum se man ya i gat trufala waes. Yes, trufala waes i soem se yumi bigman finis. Long saed ya, tingbaot advaes we aposol Pol i givim long Timoti. Afta we hem i talemaot long Timoti olgeta samting we hem i mas mekem, Pol i talem se: “Yu mas mekem ol wok ya, mo yu mas putum tingting blong yu i stap strong blong mekem olgeta samting ya, blong bambae olgeta man oli save luk we yu stap gohed gud.” (1 Timoti 4:15) Yes, wan Kristin we i stap gohed gud, ol narafala man bambae oli “save luk” samting ya long hem. Ol fasin blong wan Kristin we i kam bigman, oli olsem wan laet we i saenaot, oli no save haed. (Matiu 5:14-16) Taswe, bambae yumi tokbaot tufala rod ya we oli soemaot sipos man i gohed gud mo i kam bigman finis: (1) hem i gru long save, fasin blong luksave samting mo waes; (2) hem i soemaot ol frut blong tabu spirit long laef blong hem.
Kam Wan Nomo Long Bilif Mo Stret Save
5. ?Tok ya kam bigman, i karem wanem mining?
5 Plante diksonari oli talem se wan bigman hem i wan man we i no moa pikinini be i gruap finis kasem wan stret mak. Olsem yumi tokbaot finis, wan frut i raep taem hem i gru fulwan mo saes blong hem wetem kala, smel mo tes blong hem tu, evriwan oli kasem stret mak blong hem finis. Taswe, tok ya kam bigman i karem sem mining wetem ol tok olsem kasem ful mak blong hem finis, fulwan, no stret gud.—Aesea 18:5; Matiu 5:45-48; Jemes 1:4.
6, 7. (a) ?Wanem i soem se Jeova i wantem olgeta man blong hem oli kam bigman long saed blong spirit? (b) ?Blong kam bigman wan man i nidim wanem?
6 Jeova God i wantem tumas we olgeta man blong hem oli kam bigman long saed blong spirit. Blong mekem olsem, hem i givim plante presen insaed long Kristin kongregesen. Aposol Pol i raetem tok ya long ol Kristin blong Efesas, i se: “Long sam man, hem i givim paoa blong oli aposol. Long sam narafala man, hem i givim paoa blong oli profet. Long sam narafala man, hem i givim paoa blong oli ivanjelis. Mo long sam narafala man bakegen, hem i givim paoa blong oli [“elda,” NW ] mo tija insaed long [“kongregesen,” NW ]. Kraes i mekem olsem blong olgeta man blong hem bambae oli rere blong mekem ol wok blong hem, blong bambae olgeta ya we oli olsem bodi blong hem, oli strong moa. Long fasin ya, bambae yumi evriwan i save kam wan nomo, [“long bilif mo stret save blong Pikinini blong God,” NW ]. Nao long fasin ya, bambae yumi kam olsem we yumi no moa pikinini, yumi bigman finis. Bambae yumi kam olsem Kraes nomo, we hem i bigman tru. Long fasin ya, bambae yumi no moa stap olsem pikinini. Ol giaman tijing blong ol man ya we oli save wokem ol trik, mo oli save lidim ol man oli go krangke, bambae i no save tantanem yumi i go olbaot olsem wan kenu we solwota i stap sakem i go olbaot, mo win i stap karem i go.”—Efesas 4:11-14.
7 Long ol vas ya, Pol i eksplenem from wanem God i givim plante samting long saed blong spirit insaed long kongregesen. Sam long ol risen ya hemia blong mekem se yumi ‘kam wan nomo long bilif mo stret save blong Pikinini blong God,’ yumi kam “bigman finis,” mo yumi “kam olsem Kraes nomo, we hem i bigman tru.” From samting ya nao bambae yumi no stap olsem pikinini long saed blong spirit, we ol giaman tijing oli save tantanem yumi olbaot. Samting ya i soemaot klia se, blong kam wan Kristin bigman, yumi nidim blong ‘kam wan nomo long bilif mo stret save blong Pikinini blong God.’ I gat plante poen blong tingbaot long advaes ya blong Pol.
8. ?Yumi nidim wanem blong kam we yumi ‘wan nomo’ long bilif mo save?
8 Wan Kristin bigman we i wantem kam ‘wan nomo long bilif,’ fastaem hem i mas joengud mo agri fulwan wetem ol narafala Kristin man long saed blong bilif mo save. Hem i no pulum ol narafala no fosem olgeta blong agri wetem ol tingting blong hem wan. Hem i no holemstrong long ol tingting we hem nomo i gat long saed blong wei blong eksplenem Baebol. Be, hem i trastem trutok ya nomo we Jeova God i soemaot tru long Pikinini blong hem, Jisas Kraes, mo ‘slef ya we i stret mo waes.’ Sipos yumi tekem ol kakae long saed blong spirit ‘long stret taem blong hem,’ bambae yumi sua blong kam ‘wan nomo’ long bilif mo save wetem ol Kristin brata sista blong yumi. Yumi save tekem ol kakae ya taem yumi ridim ol Kristin buk mo go long ol Kristin miting mo asembli.—Matiu 24:45, NW.
9. Talem mining blong tok ya “bilif” olsem we Pol i yusum long leta we hem i raetem long ol Kristin long Efesas.
9 Seken samting se, tok ya ‘bilif’ long vas ya i minim olgeta samting we yumi bilif long hem. Bilif ya nao, we yumi mas save se i “bigwan olsem wanem, mo i longfala olsem wanem, mo i hae olsem wanem, mo i dip olsem wanem.” (Efesas 3:18; 4:5; Kolosi 1:23; 2:7) Tru ya, wan Kristin i no save kam wan wetem ol narafala Kristin sipos hem i agri nomo long sam haf blong “bilif” ya. Hemia i min se i no naf blong save ol stamba tijing nomo blong Baebol no smol save long saed blong trutok. Yumi mas traem save moa. Yumi mas yusum evri samting we Jeova i givim tru long ogenaesesen blong hem blong stadi dip long Tok blong hem. Yumi mas traem bes blong yumi blong mekem se save long saed blong wil blong God mo stamba tingting blong hem i kam moa stret mo klia long yumi. Hemia i min se yumi mas tektaem blong rid mo stadi long Baebol mo ol buk we oli tokbaot Baebol. Yumi mas prea long God blong i halpem mo lidim yumi. Yumi mas joen long ol Kristin miting oltaem. Mo yumi mas joen fulwan long wok blong talemaot Kingdom mo pulum man i kam disaepol.—Ol Proveb 2:1-5.
10. ?Long Efesas 4:13, tok ya “long fasin we yumi evriwan,” i minim wanem?
10 Namba tri samting, Pol i statem toktok blong hem se “long fasin ya bambae yumi evriwan.” Wan smol buk we i tokbaot Baebol i eksplenem mining blong haf ya “yumi evriwan” se hem “i no evri man wanwan, be evri man tugeta olsem wan grup.” Hemia i min se yumi evriwan, olgeta Kristin brata tugeta, i mas traehad blong kasem mak ya blong kam Kristin we i bigman finis. Buk ya The Interpreter’s Bible i talem se: “Wan man i no save kam bigman long saed blong spirit sipos hem i stap hem wan nomo, sem mak olsem we wan haf blong bodi i no save grugud sipos fulwan bodi i no stap helti mo i no grugud.” Pol i mekem ol Kristin long Efesas oli tingbaot se i no olgeta wan nomo we oli traehad blong kasem save evri haf blong bilif, be oli “joen long olgeta man blong God long evri ples.”—Efesas 3:18a.
11. (a) ?Wan man we i gru long saed blong spirit i no mekem wanem? (b) ?Yumi mas mekem wanem sipos yumi wantem grugud?
11 Pol i soemaot klia se, man we i gru long saed blong spirit i no min se hem i fulumap tingting blong hem wetem save mo bigfala edukesen. Wan Kristin we i bigman finis, i no wan man we i pulum ae blong narafala from we hem i gat gud hed. No gat. Baebol i talem defren olgeta, i se: “Rod we ol stret man oli stap wokbaot long hem, fasin blong hem i olsem eli moning, we i stat brok delaet, we oltaem, ol samting oli stap kam klia moa, gogo i delaet gud, mo san i kam antap.” (Ol Proveb 4:18) Yes, i no ol man wanwan we oli stap “kam klia moa, gogo i delaet gud,” be hemia ‘rod ya.’ Jeova i stap givim moa save oltaem long ol man blong hem, olsem wan laet we i stap kam klia moa. Sipos yumi traehad oltaem blong ridim olgeta save ya long saed blong Tok blong God bambae yumi grugud long saed blong spirit. Hemia nao rod blong muf i go fored. Yumi evriwan i save mekem samting ya.—Ol Sam 97:11; 119:105.
Wokem Ol “Frut Blong Tabu Spirit”
12. ?Taem yumi traehad blong gru long saed blong spirit, from wanem i impoten blong wokem ol frut blong tabu spirit?
12 Yes, i impoten we yumi traehad blong kam ‘wan nomo long bilif mo stret save.’ Be, i impoten tu blong wokem ol frut blong tabu spirit blong God long laef blong yumi. ?From wanem? From we yumi luk finis se, man we i stap gruap i no save haedem se hem i kam bigman. Ol fasin blong hem oli klia mo oli save mekem i gud long ol narafala blong oli kam gud moa. I tru, traehad we yumi mekem blong gru long saed blong spirit i no blong soem se yumi gudfala man no blong mekem flas. No gat. Taem yumi gru long saed blong spirit, tabu spirit blong God i stap lidim yumi, nao sam nambawan jenis oli kamaot long ol tingting mo fasin blong yumi. Aposol Pol i talem se: ‘Sipos tabu spirit i stap lidim yufala, bambae yufala i no save mekem ol samting ya we tingting blong yufala nomo i wantem.’—Galesia 5:16.
13. ?Wanem jenis i soemaot klia we wan man i stap gru?
13 Pol i gohed blong tokbaot wan lis blong ol “wok blong bodi.” (NW ) Ol fasin ya oli plante mo oli “klia” blong man i luk. Taem wan man i no luksave yet se ol samting we God i askem oli impoten, fasin blong hem i folem wol mo maet i fulap long sam long ol samting ya we Pol i tokbaot olsem: fasin blong ‘mekem nogud wetem woman, mekem ol samting blong sem mo we oli nogud olgeta, prea long ol narafala god, mekem ol bisnes blong posen mo kleva, kam enemi, faet, jalus, kros, mo leftemap olgeta nomo, rao oltaem, seraot, wantem kasem mak blong narafala man, dring we oli lusum hed, mekem lafet blong mekem nogud nomo, mo ol narafala samting olsem.’ (Galesia 5:19-21) Be taem wan man i gru long saed blong spirit, sloslou hem i karemaot ol rabis “wok blong bodi,” ale hem i wokem ol gudfala “frut blong tabu spirit.” Jenis ya we hem i mekem, i klia long ae blong narafala, mo i soemaot se hem i stap gru blong kam wan Kristin we i bigman long saed blong spirit.—Galesia 5:22, NW.
14. Talem mining blong tufala tok ya “ol wok blong bodi” mo “frut blong tabu spirit.”
14 I gud yumi tokbaot tufala tok ya, ol “wok blong bodi” mo “frut blong tabu spirit.” Ol “wok blong bodi” hem i frut we i kamaot long aksin we man i mekem. I minim se, olgeta wok blong bodi ya we Pol i tokbaot, oli kamaot from we man hem wan i jusum blong mekem olsem no i letem sin i winim hem. (Rom 1:24, 28; 7:21-25) Be, tok ya “frut blong tabu spirit” i minim se ol fasin ya oli kamaot from we tabu spirit blong God i stap wok long laef blong wan man. Hem i no minim se man i kasem ol fasin ya from we hem nomo i traehad blong mekem ol fasin blong hem oli kam gud moa. No gat. Wan tri i save karem frut taem man i kea gud long hem. Long sem fasin, wan man bambae i soem ol frut blong spirit taem hem i letem tabu spirit i wok long laef blong hem.—Ol Sam 1:1-3.
15. ?From wanem i impoten blong traem wokem evri “frut blong tabu spirit”?
15 Wan narafala poen blong tingbaot hemia we Pol i yusum tok ya “frut” blong tokbaot olgeta gudfala fasin.a Tabu spirit i wokem ol defdefren kaen frut be i no yumi nomo we i jusum weswan nao we yumi wantem. No gat. Olgeta fasin we Pol i tokbaot—lav, glad, pis, longfala tingting, kaen fasin, gud fasin, bilif, kwaet fasin, fasin we man i save bos long tingting blong hem—evriwan oli impoten. Mo ol fasin ya tugeta oli mekemap niufala laef ya we i blong ol Kristin. (Efesas 4:24; Kolosi 3:10) Maet yumi luk se sam long ol fasin ya oli isi moa blong folem i bitim ol narawan, from we oli prapa fasin blong yumi we yumi gat longtaem finis. Be nating se i olsem, i impoten blong traem wokem olgeta wanwan fasin ya we Pol i tokbaot. Taem yumi mekem olsem, yumi save soemaot moa ol fasin blong Kraes long laef blong yumi.—1 Pita 2:12, 21.
16. ?Taem yumi stap traehad blong kam wan Kristin we i bigman finis, mak blong yumi i blong kasem wanem, mo olsem wanem blong kasem mak ya?
16 Yumi lanem wan impoten lesen long ol tok ya blong Pol we i talem se yumi mas kam ol Kristin we oli bigman finis. Mak blong yumi i no blong kasem big save mo traem wokem sam fasin olsem we yumi stretgud olgeta. No gat. Yumi wantem we tabu spirit blong God i wok long laef blong yumi. Moa we yumi letem tabu spirit blong God i lidim tingting mo aksin blong yumi, moa we yumi kam bigman long saed blong spirit. ?Olsem wanem blong mekem olsem? Yumi mas openem hat mo tingting blong yumi blong paoa blong tabu spirit i save wok long yumi. Hemia i minim se yumi go oltaem long ol Kristin miting mo yumi tekpat long ol miting ya. I gud tu se yumi stadi, tingting dip long Tok blong God, mo letem ol rul blong hem oli lidim fasin we yumi mekem long ol narafala mo ol disisen mo jus we yumi mekem long laef. Nao i sua we ol fasin blong yumi bambae oli soemaot klia we yumi stap grugud.
Soemaot We Yu Stap Gohed Gud Mo Givim Glori Long God
17. ?Olsem wanem man we i grugud long saed blong spirit i givim glori long Papa blong yumi long heven?
17 Taem yumi soemaot we yumi stap gohed gud long laef blong yumi, samting ya i no blong givim glori long yumi be i blong presem mo givim glori long Papa blong yumi long heven, Jeova. Hem nao i wokem rod blong yumi save kam bigman long saed blong spirit. Long naet bifo we Jisas i ded, hem i talem long ol disaepol blong hem se: “Taem yufala i karem plante frut long laef blong yufala, samting ya i save leftemap nem blong Papa blong mi, mo long fasin ya yufala i kam man blong mi.” (Jon 15:8) Ol disaepol oli givim glori long Jeova taem oli wokem ol frut blong tabu spirit mo taem oli karem ol gudfala frut long wok blong talemaot Kingdom.—Ol Wok 11:4, 18; 13:48.
18. (a) ?Wok blong karem kakae long garen i karem wanem bigfala glad tede? (b) ?Wanem wok i kamaot from we yumi stap karem fulap kakae long garen?
18 Tede, Jeova i stap blesem ol man blong hem taem oli joen long wok blong karem kakae long garen long ful wol. Blong plante yia nao, i gat raonabaot 300,000 niuwan evri yia we oli givim laef blong olgeta long Jeova mo tekem baptaes. Samting ya i mekem yumi glad mo i sua se i mekem Jeova tu i glad bigwan. (Ol Proveb 27:11) Be, blong presem Jeova mo gohed blong mekem hem i glad, olgeta niuwan ya oli mas “gohed blong wokbaot wetem [Kraes].” Oli mas ‘gat rus long hem, stanap long hem, mo bilif blong olgeta long hem i mas kam strong moa.’ (Kolosi 2:6, 7, NW ) Samting ya i putum tu defren wok long fored blong ol man blong God. Faswan wok i go long olgeta we oli jes baptaes. ?Bambae yufala i faet strong blong wokem ol fasin we oli soemaot long olgeta man se ‘yufala i stap gohed gud’? Namba tu wok i go long olgeta we oli stap longtaem finis long trutok. ?Yufala i rere blong givhan long ol niuwan blong oli stap strong long saed blong spirit? Be i klia se, nomata we yumi niuwan no yumi olfala long trutok, yumi evriwan i mas kam bigman.—Filipae 3:16; Hibrus 6:1.
19. ?Wanem janis mo blesing we yu save kasem sipos yu gohed gud?
19 Olgeta we oli stap wokhad blong soemaot se oli gohed gud long laef, bambae oli kasem ol nambawan blesing. Afta we Pol i talem long Timoti blong gohed gud, hem i se: “Yu mas lukaot gud long fasin blong yu, mo long ol tok we yu stap tijim ol man long hem. Oltaem yu mas mekem olgeta fasin ya. Sipos yu mekem olsem bambae yu save sevem yu, wetem ol man we oli stap lesin long yu.” (1 Timoti 4:16) Taem yu wokhad blong gohed gud, bambae yu save gat janis ya tu blong givim glori long nem blong God mo harem gud from plante blesing.
[Futnot]
a Long faswan lanwis we oli raetem Grik haf blong Baebol long hem oli yusum tok ya “frut” olsem we i stap long vas ya.—Galesia 5:22, Kingdom Interlinear Translation.
?Yu Yu Tingbaot?
• ?Long wanem rod wan man i soemaot we hem i kam bigman long saed blong spirit?
• ?Wanem kaen save i soemaot we man i bigman finis?
• ?Olsem wanem wan man we i wokem ol “frut blong tabu spirit” i soemaot se hem i gohed gud long saed blong spirit?
• ?Taem yumi stap traehad blong kam bigman yumi mas rere blong karem wanem wok?
[Tok blong pija long pej 13]
I gat ol klia saen blong soemaot taem wan frut i gru kasem ful mak blong hem, mo i raep
[Tok blong pija long pej 15]
Yumi gru long saed blong spirit taem yumi wokbaot folem trutok we i stap gru oltaem
[Tok blong pija long pej 17]
Prea i givhan long yumi blong wokem ol “frut blong tabu spirit”