Japta 20
Seken Merikel Long Kena
JISAS i stap tij longtaem lelebet long Judia. Afta, hem i gobak long Galili, kolosap long ples blong hem. Be hem i no go blong spel. No gat. Long ples ya we hem i gruap long hem, Galili, hem i wok strong moa long minista wok blong hem. Be ol disaepol blong hem oli no stap wetem hem. Oli lego hem, oli gohom long famle mo wok blong olgeta.
?Jisas i stat blong talemaot wanem mesej naoia? Hemia: “Kingdom blong God i kolosap nao. Yufala i mas tanem tingting blong yufala from ol sin blong yufala, yufala i mas bilif long gud nyus ya.” (NW) ?Taem ol man oli harem mesej ya, oli mekem wanem? Ol man Galili oli glad blong luk Jisas. Oli ona long hem. Be oli no mekem olsem from mesej blong hem nomo. Sam manis bifo, plante blong olgeta oli bin go long Jerusalem blong mekem Lafet blong Pasova, mo long taem ya, oli luk ol bigfala samting we Jisas i mekem long ples ya.
Long Galili, Jisas i go fastaem long velej ya, nem blong hem Kena. Maet yu rimemba we bifo, taem Jisas i kambak long Judia, hem i mekem wora i kam waen long wan lafet blong mared long Kena. Naoia, taem hem i kambak bakegen long ples ya, pikinini blong wan haeman blong gavman blong King Herod Antipas i sik tumas. Taem man ya i harem we Jisas i aot long Judia, i kamtru finis long Kena, hem tu i aot long ples blong hem long Kapaneam, i wokbaot i go blong faenem Jisas. Man ya i harem nogud tumas, nao hem i talem long Jisas se: “Masta, plis yu kam kwik. Bambae i no longtaem, smol boe ya blong mi i ded.”
Jisas i talem long hem, i se: “Yu go. Pikinini blong yu bambae i laef.” Haeman ya blong Herod i bilif long tok ya blong Jisas, nao hem i go. Hem i mas wokbaot longwe longwe blong kasem ples blong hem. Taem hem i stap long rod yet, ol man blong hem oli kam blong mitim hem. Oli hareap blong talem long hem se smol boe blong hem i gud bakegen. Man ya i askem long olgeta, i se: “?Hem i stat kamgud bakegen long wanem taem?”
Oli talem long hem se: “Yestede, long wan kilok long aftenun.”
Nao man ya i tingbaot we hemia i stret nomo long taem ya we Jisas i talem se: “Pikinini blong yu bambae i laef.” Nao man ya wetem olgeta man long haos blong hem oli kam disaepol blong Kraes.
Velej ya Kena i kasem spesel blesing, from we hemia seken taem we Jisas i aot long Judia i kam long hem, nao hem i mekem merikel long ples ya. Hemia i no min se, kam kasem naoia, Jisas i mekem tu merikel nomo. No gat. Be tufala merikel ya i impoten from we tufala i makem tu taem we Jisas i kambak bakegen long Galili.
Nao Jisas i stap wokbaot long rod we i go kasem ples blong hem, Nasaret. ?Taem hem i kasem ples ya, wanem i hapen? Jon 4:43-54; Mak 1:14, 15; Luk 4:14, 15.
▪ ?Taem Jisas i kambak bakegen long Galili, ol disaepol blong hem oli mekem wanem? ?Ol man Galili oli tingting olsem wanem long Jisas?
▪ ?Long ples ya, Jisas i mekem wanem merikel? ?Merikel ya i gat wanem paoa long ol man we oli kasem blesing from?
▪ ?Olsem wanem velej ya Kena i kasem spesel blesing from Jisas?