Japta 98
Ded Blong Jisas i Kolosap, Nao Ol Disaepol Blong Hem Oli Rao
JISAS wetem ol disaepol blong hem oli aot long ples ya, nem blong hem Perea, oli gokros long Jodan Reva, nao oli stap samples kolosap long Jodan Reva long Judia. Oli stap wokbaot i go long Jerusalem blong mekem Lafet blong Pasova long 33 K.T. I gat samwe long wan wik i stap bifo we oli mekem lafet ya. Plante narafala man tu oli stap wokbaot wetem olgeta.
Jisas i wokbaot fastaem, ol disaepol blong hem oli kam biaen. Olgeta i sapraes tumas long Jisas, from we hem i no fraet nating. Traem tingtingbak long samting we i bin hapen sam wik bifo: Taem Lasros i ded, nao Jisas i wantem aot long Perea blong go long Judia, Tomas i bin talem long ol narafala disaepol se: “Ale, yumi evriwan i go, blong yumi ded wantaem wetem hem.” Mo tingbaot taem we Jisas i bin mekem Lasros i laef bakegen, nao ol man long kaonsel blong Sanhedrin oli mekem plan blong kilim Jisas i ded. Yumi no sapraes we ol disaepol blong Jisas oli fraet tumas taem oli gobak long Judia bakegen.
Blong givhan long ol disaepol blong hem blong tingrere long ol samting we bambae i kamaot, Jisas i tekem ol 12 aposol oli go wan saed. Nao hem i talem long olgeta se: “Yufala i lesin. Naoia yumi stap go antap long Jerusalem. Be bambae i no longtaem oli putum mi, mi Pikinini blong Man, mi go long han blong ol jif pris mo tija blong Loa. Olgeta ya bambae oli jajem mi se bambae mi ded. Mo bambae oli putum mi long han blong ol hiten man, blong oli mekem plei long mi, mo oli wipim mi, mo oli nilim mi long [pos, NW] blong mi ded. Mo long namba tri dei, bambae God i mekem mi mi laef bakegen.”
Long ol laswan manis we i pas, hemia i namba tri taem we Jisas i stap talem long ol disaepol blong hem se bambae hem i ded mo i laef bakegen. Nating we olgeta oli stap lesin long hem, be oli no kasem save long tok blong hem. Maet oli no kasem save from we oli bilif se Kingdom blong Isrel bambae i stap bakegen long wol. Oli ting se bambae oli save kasem paoa mo ona wetem Kraes long Kingdom ya long wol.
Mama blong tufala aposol Jemes mo Jon, nem blong hem Salome, hem i stap wokbaot wetem olgeta we oli stap go long Jerusalem blong mekem Lafet blong Pasova. Jisas i kolem tufala aposol ya “pikinini blong tanda,” from we tufala i man blong faerap. Longtaem finis, tufala ya i wantem kasem haenem long Kingdom blong Kraes. Ale, tufala i talemaot tingting ya long mama blong tufala. Nao mama blong tufala i kam long Jisas, i nildaon long fes blong hem, i talem se: “Mi mi wantem wan samting long yu.”
Jisas i askem long hem, i se: “?Yu yu wantem wanem?”
Hem i ansa, i se: “Plis, mi wantem blong yu putum wan tok se taem bambae yu yu king, tufala pikinini ya blong mi i save sidaon, wan long raet saed blong yu mo wan long lef saed blong yu.”
Jisas i save se Jemes mo Jon tufala i sanem mama blong tufala blong askem kwestin ya. Taswe hem i tok long tufala, i se: “Yutufala i no save samting ya we yutufala i askem. ?Yutufala i naf blong dring long kap ya we mi bambae mi dring long hem?”
Tufala i ansa long hem se: “Yes, mitufala i naf.” Nating we Jisas i eksplenem finis se bambae ol man oli mekem bigfala trabol long hem mo oli kilim hem i ded, be tufala i no kasem save se hemia nao “kap ya” we Jisas i mas dring long hem.
Nating we i olsem ya, be Jisas i talem long olgeta se: “Yes, i tru we bambae yutufala i dring long kap ya blong mi. Be samting ya, we yutufala i sidaon, wan long raet saed blong mi, narawan long lef saed blong mi, hemia i no blong mi blong givim. Samting ya, Papa blong mi i bin makemaot tu man blong hem longtaem finis, nao i stap rere long tufala.”
Taem ol ten narafala aposol blong Jisas oli harem tok ya, oli girap, oli kros long Jemes mo Jon. Ating Jemes mo Jon, tufala i stampa blong rao we i kamaot bifo, taem oli stap agyu se hu nao i hae moa long olgeta. Long taem ya, Jisas i givim advaes long olgeta, be tok blong Jemes mo Jon i soemaot se tufala i no harem advaes ya. Sore tumas, be tingting we tufala i wantem hae moa long ol narafala i stap strong yet long tufala.
Ale, Jisas i singaot olgeta 12 man blong hem blong oli kam long hem, nao hem i stretem rao ya. Long kaen fasin, hem i givim advaes ya long olgeta, i se: “Yufala i save finis we ol haeman blong ol hiten man oli stap ronem ol man blong olgeta, mo ol jif blong olgeta oli stap mekem ol narafala man oli stap aninit long olgeta. Be fasin blong yufala bambae i no olsem. Sipos wan long yufala i wantem kam we i haeman blong yufala, hem i mas kam olsem man blong wok blong yufala. Mo sipos wan man i wantem kam lida blong yufala, hem i mas kam olsem slef nomo blong yufala.”
Jisas i soemaot rod long olgeta finis. Nao olgeta oli mas folem rod ya, olsem hem i talem, se: “Mi mi Pikinini blong Man, be mi mi no kam blong bambae ol man oli mekem wok blong mi. Mi mi kam blong mekem wok blong olgeta, mo blong givim laef blong mi blong pem rod blong plante man oli gofri.” Tru ya, Jisas i kam olsem man blong wok long ol narafala man. Be hem i go moa. Hem i rere blong givim laef blong hem blong pemaot ol man ya tu. Ale, ol disaepol blong Jisas oli mas gat fasin olsem hem. Hem i no wet long ol man blong mekem wok blong hem, be hem nao i mekem wok blong ol narafala man. Hem i glad blong kam olsem slef nomo long ol man. Hem i no wantem kam haeman. Matyu 20:17-28; Mak 3:17; 9:33-37; 10:32-45; Luk 18:31-34; Jon 11:16.
▪ ?From wanem ol disaepol blong Jisas oli fraet?
▪ ?Olsem wanem Jisas i givhan long ol disaepol blong hem blong tingrere long ol samting we bambae oli kamaot?
▪ ?Mama blong Jemes mo Jon tufala i askem wanem long Jisas? ?Taem ol narafala aposol oli harem tok ya, oli mekem wanem?
▪ ?Olsem wanem Jisas i stretem rao we i kamaot?