!Tingting Blong Yu i Mas Strong, Jehova i Stap Wetem Yu!
“Tingting blong yu i mas strong, mo yu mas stanap strong oltaem. . . . Bambae mi stap wetem yu.”—JOS. 1:9.
1, 2. (1) ?Wanem fasin i save givhan long yumi blong winim ol trabol? (2) ?Wanem ya bilif?
WOK blong Jehova i givim glad long yumi. Be yumi stap kasem ol semfala trabol olsem ol narafala man. Mo maet yumi kasem trabol from we yumi mekem samting we i stret. (1 Pita 3:14; 5:8, 9; 1 Kor. 10:13) Sipos yumi wantem winim ol trabol ya, yumi mas gat strong bilif mo strong tingting.
2 ?Wanem ya bilif? Aposol Pol i raetem se: “Fasin ya we yumi bilif strong long God, hem i soemaot long yumi we olgeta samting ya we yumi stap putum tingting blong yumi i strong long hem, olgeta oli tru. Mo hem i soemaot long yumi we olgeta samting ya we yumi no save luk, be oli stap.” (Hib. 11:1) Yumi trastem fulwan se ol promes blong God bambae oli kamtru. Mo tu ol samting we hem i talem long Tok blong hem oli tru, wetem ol samting ya tu we “yumi no save luk.”
3, 4. (1) ?Wanem ya strong tingting? (2) ?Yumi save mekem wanem blong yumi gat strong bilif mo strong tingting?
3 Wan man we i gat strong tingting, hem i no fraet blong toktok nating se hem i kasem ol hadtaem, mo laef blong hem i stap long denja. Taem yumi gat strong tingting, yumi no fraet, mo yumi rere blong kasem trabol from bilif blong yumi.—Mak 6:49, 50; 2 Tim. 1:7.
4 Yumi evriwan i wantem gat bilif mo strong tingting. Be maet yumi nidim blong mekem tufala fasin ya i kam moa strong. I gat plante eksampol blong ol man long Baebol we oli soemaot strong bilif mo strong tingting. Wan rod blong yumi save kam moa gud long ol fasin ya, hemia blong tingting gud long eksampol blong olgeta.
JEHOVA I STAP WETEM JOSUA
5. ?Josua i nidim wanem blong hem i save lidim gud neson blong Isrel?
5 Yumi save tingbaot samting we i hapen 3,500 yia. Hemia 40 yia afta we Jehova i mekem ol man Isrel oli go fri long Ijip. Long taem ya, Moses i lidim olgeta. Taem hem i go antap long hil blong Neboho mo i lukluk Promes Lan, hem i gat 120 yia. Biaen hem i ded antap long hil ya. Nekis man we i lidim neson blong Isrel, hemia Josua we i “waes we i waes.” (Dut. 34:1-9) Ol ami blong Isrel oli rere blong faet blong tekem graon blong ol man Kenan. Josua i nidim waes, bilif, strong tingting blong hem i save lidim gud ol man Isrel. Mo hem i mas trastem God.—Dut. 31:22, 23.
6. (1) ?Josua 23:6 i talem se yumi mas gat strong tingting blong mekem wanem? (2) ?Ol tok long Ol Wok 4:18-20 mo long 5:29, oli tijim yumi long wanem?
6 Taem ol man Isrel oli luk we Josua i waes, i gat strong tingting mo strong bilif, ating samting ya i mekem oli strong, long ol yia we oli stap faet agensem ol man Kenan. Oli mas gat strong tingting blong go faet mo blong obei long God tu. Smoltaem bifo we Josua i ded, hem i talem long olgeta se: “Yufala i mas lukaot gud. Yufala i mas obei gud long Loa ya we Moses i raetem long buk blong hem. Bambae yufala i mas holem Loa ya oltaem, we yufala i no mestem wan haf blong hem.” (Jos. 23:6) Yumi mas gat strong tingting tu blong obei long Jehova oltaem, antap moa taem ol man oli pulum yumi blong mekem samting we God i no glad long hem. (Ridim Ol Wok 4:18-20; 5:29.) Sipos yumi prea long Jehova blong hem i lidim yumi, bambae hem i givhan long yumi blong holem strong tingting.
ROD BLONG “YU SAVE WIN” LONG LAEF
7. ?Josua i mas mekem wanem blong hem i gat strong tingting mo i win gud long laef blong hem?
7 Yumi save gat strong tingting blong mekem wanem we God i wantem, sipos yumi stadi long Tok blong hem mo yumi folem. Hemia nao samting we Jehova i talem long Josua blong i mekem, taem hem i tekem ples blong Moses. Jehova i talem long Josua se: “Tingting blong yu i mas strong, mo yu no mas fraet, yu mas stanap strong oltaem. Yu mas holemgud Loa ya we man ya blong mi i givim long yu, mo yu mas obei long olgeta.” Hem i gohed se: “Oltaem, ol tok we yu yu stap tijim ol man long hem oli mas kamaot long buk blong Loa ya. Mo yu mas tingting gud long ol tok blong hem long dei mo long naet, blong yu save mekem olgeta samting we hem i talem. Sipos yu mekem olsem, bambae ol wok blong yu i gat frut blong hem, mo bambae yu save win.” (Jos. 1:7, 8) Josua i win gud long laef blong hem from we hem i folem gud ol advaes ya. Sipos yumi mekem sem mak, bambae yumi save gat strong tingting mo bambae yumi save gat gudfala frut long wok blong God.
Vas Blong Yia 2013: ‘Tingting blong yu i mas strong mo yu mas stanap strong. Jehova bambae i stap wetem yu.’—Josua 1:9
8. ?Stamba vas blong yia 2013, i stanap long wanem vas blong Baebol? ?Yu ting se vas ya bambae i givhan long yu olsem wanem?
8 Jehova i talem bakegen long Josua se: “Tingting blong yu i mas strong, mo yu mas stanap strong oltaem. Yu yu no mas fraet, mo tingting blong yu i no mas foldaon, from we mi bambae mi stap wetem yu long weples bambae yu yu go long hem.” (Jos. 1:9) Nating se yumi harem nogud long sam trabol, be yumi no nid blong fraet, from we Jehova i stap wetem yumi. Yumi intres bigwan long tok we Jehova i talem long Josua, se: ‘Tingting blong yu i mas strong, mo yu mas stanap strong oltaem. From we mi bambae mi stap wetem yu long weples bambae yu yu go long hem.’ Hed Kampani i jusum ol tok ya blong Josua 1:9, olsem stamba vas blong yia 2013. Ol tok ya we Jehova i talem long Josua, mo eksampol blong olgeta we oli soemaot bilif mo strong tingting, bambae i givhan long yumi blong no fraet long ol manis we i kam.
OLI GAT STRONG TINGTING BLONG MEKEM SAMTING WE GOD I WANTEM
9. ?Long wanem rod Rehab i soemaot se hem i gat bilif mo strong tingting?
9 Taem Josua i sanem tufala spae i go long Kenan, Rehab we i woman blong rod, i haedem tufala mo i sanem tufala i go long wan defren rod. Rehab i bilif mo i gat strong tingting, ale hem mo famle blong hem oli sef taem ol man Isrel oli spolem taon blong Jeriko. (Hib. 11:30, 31; Jem. 2:25) Rehab i wantem se Jehova i glad long hem, taswe hem i lego rabis laef blong hem. Samfala we oli kam Kristin, oli soemaot se oli bilif mo oli gat strong tingting, mo oli jenisim laef blong olgeta blong mekem God i glad.
10. ?Wanem samting i mekem se Rut i jusum blong wosipim Jehova? ?Jehova i blesem hem olsem wanem?
10 Rut we i woman Moab, i laef afta long taem blong Josua. Maet hem i save sam samting long saed blong Jehova finis, from we hem i mared long wan man Isrel. Rut i gat strong tingting blong wosipim Jehova. Nomi, mama blong man blong hem, i bin laef long Moab. Be taem man blong hem mo ol boe blong hem oli ded, Nomi i wantem gobak long Isrel. Long rod, Nomi i talem long Rut blong i gobak long ol famle blong hem, be Rut i no wantem gobak. Hem i talem se: “Ol man ples blong yu bambae oli man ples blong mi, mo God blong yu bambae i God blong mi.” (Rut 1:16) Biaen, Rut i mared long Boas, we i wan famle blong Nomi. Tufala i gat wan pikinini boe we plante yia biaen, Deved mo Jisas bambae oli kamaot long laen blong hem. I klia nomo se Jehova i blesem olgeta we oli soemaot bilif mo strong tingting.—Rut 2:12; 4:17-22; Mat. 1:1-6.
OLI RERE BLONG LUSUM LAEF BLONG OLGETA
11. ?Jehoeada mo Jehoseba tufala i soemaot olsem wanem se tufala i gat strong tingting? ?Wanem frut i kamaot from we tufala i soemaot strong tingting?
11 God i stap wetem olgeta we oli rere blong lusum laef blong olgeta blong mekem samting we hem i wantem, mo blong protektem ol brata blong olgeta. Taem yumi luk samting ya, bilif mo tingting blong yumi i kam strong moa. Tingbaot eksampol blong hae pris Jehoeada mo waef blong hem Jehoseba. Afta we King Ahasia i ded, mama blong hem Atalia, i wantem kilim olgeta smol bubu blong hem oli ded, mo hem i putumap hem wan i kam kwin. Be Jehoeada mo Jehoseba tufala i haedem wan pikinini boe blong Ahasia we nem blong hem Joas. Tufala i haedem hem blong sikis yia, nating se samting ya i putum laef blong tufala long denja. Long namba seven yia, Jehoeada i givim wan oda blong oli kilim i ded Atalia mo oli putumap Joas i kam king. (2 King 11:1-16) Biaen, Jehoeada i givhan long King Joas blong fiksimap haos wosip. Jehoeada i ded taem hem i kasem 130 yia blong hem, mo oli berem hem wetem ol king “from we hem i mekem ol gudgudfala wok long ol laen blong Isrel, mo long God mo long haos blong hem.” (2 Kron. 24:15, 16) From we Jehoeada mo woman blong hem tufala i gat strong tingting, ale laen we Mesaea bambae i kamaot long hem i no lus.
12. ?Ebedmelek i mekem wanem blong soemaot strong tingting?
12 Ebedmelek we i wan wokman blong King Sedekaea, hem i rere blong lusum laef blong hem blong sevem Jeremaea. Ol haeman blong Juda oli talem long king se, Jeremaea i stap mekem ol soldia mo ol man oli fraet. King i letem we oli mekem wanem we oli wantem mekem long Jeremaea. Ale, oli sakem hem long wan wel we i fulap long sofmad nomo, mo oli lego hem blong i ded long ples ya. (Jer. 38:4-6) Ebedmelek i talem long King Sedekaea blong i go givhan long Jeremaea. Samting we Ebedmelek i mekem i denja tumas, from we plante man oli no laekem Jeremaea nating. Sedekaea i agri blong givhan long Jeremaea, ale hem i talem long Ebedmelek blong i tekem 30 man wetem hem, mo oli go pulumaot Jeremaea long wel ya. Jehova i yusum Jeremaea blong talem long Ebedmelek se bambae hem i no ded taem ol man Babilon oli kam spolem Jerusalem. (Jer. 39:15-18) God i givim pei long olgeta we oli gat strong tingting blong mekem samting we hem i wantem.
13. ?Trifala yangfala Hibru ya, oli mekem wanem blong soemaot se oli gat strong tingting? ?Yumi save lanem wanem long stori blong olgeta?
13 Samwe long yia 600 B.K.T.,a trifala yangfala Hibru we oli wosip long God, oli kasem blesing from oli soemaot bilif mo strong tingting. King Nebukadnesa i givim wan oda se evri haeman long Babilon oli mas kam wanples, blong oli wosipim bigfala aedol we hem i wokem long gol. Sipos wan man i no obei long oda ya, bambae king i sakem hem i go long faea we i hot bitim mak. Ol trifala yangfala Hibru ya oli talemaot long Nebukadnesa wetem respek se: “God ya we mitrifala i wok blong hem, hem i save sevem mitrifala, mo i save tekemaot mitrifala long paoa blong yu. Be sipos hem i no sevem mitrifala, nating nomo. Be yu yu mas save se bambae mitrifala i no save mekem wosip long ol god blong yu, mo bambae mitrifala i no save bodaon long aedol ya we yu stanemap.” (Dan. 3:16-18) Yumi save ridim stori ya long Daniel 3:19 kasem 30, blong luk olsem wanem Jehova i sevem trifala yangfala Hibru ya. Maet bambae yumi no fesem wan samting we i strong olsem, be samtaem yumi mas obei long God taem yumi fesem ol hadtaem tu. Yumi save sua se God bambae i blesem yumi sipos yumi soemaot bilif mo strong tingting.
14. ?Folem Daniel japta 6, Daniel i mekem wanem blong soemaot se hem i gat strong tingting? ?Wanem samting i kamaot from?
14 Ol enemi blong Daniel oli pulum King Darias blong i putum wan loa we bambae i spolem Daniel. Oli talem long king se: “Loa ya, mifala i wantem blong yu talemaot se i stat naoia gogo kasem toti dei, bambae i no gat man i save askem sam samting long god no long ol man, bambae olgeta man oli mas askem long yu nomo. Mo man we i brekem loa ya, bambae oli sakem hem i go long hol we i fulap long ol laeon.” Daniel i soemaot se hem i gat bilif mo strong tingting. Taem hem i harem we king i putum loa ya, hem i “go long haos blong hem. Hem i go insaed long wan rum long stori antap, we ol windo blong hem oli lukluk long saed i go long Jerusalem, nao i nildaon long saed i go long Jerusalem, nao i nildaon long ples ya, i prea long God blong hem, mo i talem tangkiu long hem, olsem we i stap mekem oltaem. Mo evri dei hem i stap gohed long fasin ya, we hem i stap mekem tri taem long wan dei.” (Dan. 6:6-10) King i sakem Daniel i go long hol blong ol laeon. !Be biaen Jehova i sevem hem!—Dan. 6:16-23.
15. (1) ?Akwila mo Prisila tufala i mekem wanem blong soemaot bilif mo strong tingting? (2) ?Wanem mining blong ol tok blong Jisas we oli stap long Jon 3:34? ?Ol Kristin oli soemaot lav ya olsem wanem?
15 Baebol i soemaot se Akwila mo Prisila, tufala i rere blong lusum laef blong tufala blong givhan long Pol. (Wok 18:2; Rom 16:3, 4) Tufala i soemaot strong tingting mo tufala i folem ol tok ya blong Jisas, se: “Mi mi givim wan niufala loa long yufala se, ‘Yufala i mas lavlavem yufala.’ Olsem we mi mi lavem yufala, ale long sem fasin, yufala i mas lavlavem yufala.” (Jon 13:34) Loa blong Moses i soemaot se man i mas lavem ol narafala olsem we hem i lavem hem wan. (Lev. 19:18) ?From wanem nao loa we Jisas i givim hem i wan “niufala loa?” From we loa ya i pulum yumi blong soemaot lav taem yumi rere blong lusum laef blong yumi blong givhan long ol narafala, olsem we Jisas i bin mekem. Sipos ol enemi oli wantem spolem ol brata no oli wantem kilim olgeta oli ded, plante Kristin oli protektem ol brata ya. Oli putum laef blong olgeta long denja from we oli lavem olgeta.—Ridim 1 Jon 3:16.
16, 17. ?Wanem sam samting we oli traem bilif blong ol fas Kristin? ?Wanem samting tede we oli traem bilif blong sam Kristin?
16 Ol fas Kristin oli wosip long Jehova nomo olsem we Jisas i mekem. (Mat. 4:8-10) Oli no wantem bonem insens blong wosipim Hedgavman blong Rom. (Lukluk pija long pej 10.) Man ya, Daniel P. Mannix, i talem long wan buk (Those About to Die) se, ol soldia oli putum wan olta we faea i laet long hem long medel blong stad. Sipos wan presina i wantem kam fri, hem i save putum smol insens nomo long olta ya, ale bambae oli givim wan pepa long hem blong letem hem i gofri. Ol soldia ya oli talem long presina ya se samting we hem i mekem, i no minim se hem i wosip long Hedgavman. Be hem i soemaot nomo se hem i agri we Hedgavman i wan god. Nating se i olsem, i no plante Kristin we oli agri blong mekem samting ya blong oli save gofri.
17 Olsem long taem blong ol faswan Kristin, ol gad long ol rabis kalabus blong ol Nasi, oli pulum ol Kristin blong mekem samting we i brekem loa blong God blong oli save gofri mo no ded. Oli mas saenem wan pepa nomo we i talem se oli no moa wosip long Jehova. Be, i no plante we oli saenem pepa ya. Long Ruwanda, ol Witnes we oli Tutsi mo olgeta we oli Hutu, oli rere blong lusum laef blong olgeta blong protektem ol brata blong olgeta long taem blong faet. Long ol hadtaem olsem, ol man blong God oli mas gat strong tingting mo strong bilif.
YUMI MAS TINGBAOT SE JEHOVA I STAP WETEM YUMI
18, 19. ?Eksampol blong hu i save givhan long yumi long wok blong prij?
18 Yumi gat nambawan janis naoia blong talemaot Kingdom mo blong tijim ol man. (Mat. 24:14; 28:19, 20) Yumi talem tangkiu from eksampol blong Jisas we i stret gud olgeta. Hem “i stap pas long ol taon mo long ol vilej. Hem i stap prij, mo i stap talemaot gud nius ya we God i stap kam King blong ol man blong hem.” (Luk 8:1) Yumi mas gat bilif mo strong tingting blong talemaot Kingdom long ol man. God i save givhan long yumi blong gat strong tingting olsem Noa. Noa i “talemaot stret fasin” long wan “wol we i fulap long ol man we oli no obei long hem nating,” taswe oli lus long bigfala wota we i ron.—2 Pita 2:4, 5.
19 Prea i givhan long yumi blong yumi mekem wok blong prij. Ol disaepol blong Jisas oli prea blong oli gohed blong “talemaot tok blong God we oli no fraet nating,” mo God i ansa long prea blong olgeta. (Ridim Ol Wok 4:29-31.) Sipos yu fraet blong prij long ol haos wanwan, i gud yu prea long Jehova blong hem i mekem bilif mo tingting blong yu i kam moa strong. Bambae Jehova i givhan long yu.b—Ridim Ol Sam 66:19, 20.
20. ?Wanem bambae i givhan long yumi blong gohed long wok blong Jehova?
20 I no isi blong yumi gohed blong mekem samting we God i wantem long rabis wol ya. Be yumi no stap yumi wan nomo. God i stap wetem yumi. Pikinini blong hem, we i Hed blong kongregesen, i stap givhan long yumi tu. I gat bitim 7,000,000 Witnes blong Jehova long fulwol. Taswe i gud yumi gohed blong soemaot bilif mo talemaot gud nius. Ol tok blong vas blong yia 2013, bambae oli givhan long yumi blong mekem olsem. Hem i talem se: ‘Tingting blong yu i mas strong mo yu mas stanap strong. Jehova bambae i stap wetem yu.’—Jos. 1:9.
a B.K.T. i minim Bifo Kristin Taem.
b Yu save ridim sam moa stori blong olgeta we oli soemaot strong tingting, long haf ya “Tingting Blong Yu i Mas Strong, Mo Yu No Mas Fraet” long Wajtaoa blong 1 Februari 2012.