!Lukaot! Hat Blong Yu i Save Trikim Yu
Baebol i talem se: “Oltaem nomo, tingting [“hat,” NW] blong man i stap giaman long hem bakegen. I no gat narafala samting we i save giaman olsem, i nogud we i nogud olgeta.” (Jer. 17:9) Taem yumi wantem tumas wan samting, yumi faenem eskius blong mekem samting ya we i stap long hat blong yumi.
Baebol i givim woning long yumi se: “Long tingting [“hat,” NW] blong man nao, ol rabis tingting olsem, oli save kamaot. Ol tingting olsem oli save mekem man i kilim man i ded, mo man i mekem nogud wetem woman, mo i save mekem ol narafala fasin nogud olsem. Mo i save mekem man i stil, mo i giaman, mo i tok nogud blong spolem nem blong narafala man.” (Mat. 15:19) Hat blong yumi i save giaman long yumi, nao i lidim yumi blong mekem eskius from nogud fasin. Afta we yumi mekem i no stret, yumi jes luksave nao se hat blong yumi i giaman long yumi. Yumi mas luksave samting we i stap long hat blong yumi, bifo we yumi mekem i nogud. ?Wanem i save givhan long yumi?
TRAEM LUKSAVE SAMTING WE YU WANTEM TUMAS LONG HAT BLONG YU
Ridim Baebol evri dei mo tingting dip long hem.
Aposol Pol i talem se: “Tok blong God i wan samting we i laef, mo i stap wok, mo i sap we i sap i winim naef blong faet ya we i sap tu saed. Hem i save go insaed long ples we tingting blong man i joen long laef blong hem.” Ol tok blong Baebol oli “save jajem olgeta tingting blong man, mo ol samting we man i wantem long tingting [“hat,” NW] blong hem.” (Hib. 4:12) Sipos yumi skelem tingting blong yumi wetem ol tok blong Baebol, bambae yumi luksave wanem samting we yumi wantem tumas long hat blong yumi. I impoten tumas we yumi ridim tok blong God evri dei mo yumi tingting dip long hem. Olsem nao, yumi letem ol tingting blong Jehova oli go long hat blong yumi.
Taem yumi folem ol advaes blong Baebol, hem i gat paoa long tingting we i save jajem yumi. Nao taem yumi mekem wan samting, ‘yumi harem long tingting blong yumi,’ se yumi mekem i stret no yumi mekem i no stret. (Rom 9:1) Tingting ya i save blokem yumi blong yumi no mekem eskius from wan nogud fasin. Antap long hemia, i gat plante stori long Baebol we oli save “wekemap yumi.” (1 Kor. 10:11) Ol stori ya oli save givhan long yumi, blong yumi no folem rod ya we bambae i lidim yumi blong mekem wan nogud samting. ?Yumi wanwan i mas mekem wanem?
Prea.
Jehova i “stap skelem tingting blong olgeta man.” (1 Kron. 29:17) Hem i “hae moa long tingting blong yumi, mo hem i save evri samting.” (1 Jon 3:20) Yumi no save giaman long God. Sipos yumi prea long Jehova, nao yumi talemaot klia ol wari blong yumi, mo ol tingting blong yumi, mo ol samting we yumi wantem, hem i save givhan long yumi blong yumi luksave ol samting we i stap long hat blong yumi. Yumi save askem long God tu, blong i ‘mekem hat blong yumi i klin olgeta.’ (Sam 51:10) Yes, blong luksave samting we yumi wantem tumas long hat blong yumi, yumi mas prea.
Lesin gud long ol miting.
Sipos yumi lesin gud long ol miting, yumi save skelem gud ol samting we i stap long hat blong yumi. I tru, yumi no kasem niufala save long evri miting. Be sipos yumi stap, bambae yumi kasem save moa long ol tingting blong God long Baebol. Mo yumi harem ol gudfala tok bakegen mo bakegen, we i givhan long yumi blong yumi skelemgud ol samting we yumi wantem long hat blong yumi. Ol ansa we ol brata mo sista oli givim, oli givhan long yumi tu. (Prov. 27:17) Sipos yumi no joen wetem ol brata mo sista long ol miting, bambae yumi spolem yumi bakegen. Oltaem bambae ‘yumi tingbaot ol bisnes blong yumi nomo.’ (Prov. 18:1) Taswe i gud yumi wanwan i askem se, ‘?Mi mi stap go oltaem long ol miting? ?Mi mi stap kasem gudfala samting from?’—Hib. 10:24, 25.
?HAT I SAVE PULUM YUMI BLONG MEKEM WANEM?
Hat blong yumi i save giaman long yumi, mo i save pulum yumi blong mekem samting we i no stret. Yu traem tingbaot fo samting ya: ol sas samting, strong dring, ol fren, spel mo pleplei.
Ol sas samting.
I no rong blong kasem ol samting we yumi nidim blong laef. Be Jisas i givim woning se yumi no mas wantem blong hivimap plante samting tumas. Long wan parabol, Jisas i tokbaot wan rijman we garen blong hem i stap karem fulap kakae, nao ol haos blong putum kakae long olgeta oli no moa naf. Ale, hem i wantem tekemaot ol haos ya mo wokem ol narawan we oli bigwan moa. Hem i talem se: “Mi save putum ol kakae ya i stap gud insaed, wetem ol narafala samting tu we mi mi gat. Nao bambae mi save talem se, ‘!Man! !Mi mi wan laki man! Naoia mi gat plante samting we mi save yusum long plante yia. I stat naoia, mi save spel, mi save kakae, mi save dring, we mi gat hapi taem olwe nomo.’” Rijman ya i fogetem wan impoten samting: Long naet ya nomo, hem i save ded.—Luk 12:16-20.
Taem yumi stap kam olfala, maet yumi wari se bambae yumi no gat naf mane afta we yumi ritae. Ale, yumi mekem eskius se yumi mas wok long taem blong miting, mo yumi no moa mekem gud ol narafala Kristin wok tu. Tingting ya we i stap long hat blong yumi i no stret. Yumi mas blokem. Ol yangfala tu oli mas lukaot gud. Yu we yu yangfala, maet yu luksave finis se i no gat wan wok we i moa gud i winim we yu mekem wok blong God fultaem. Nating se i olsem, yu no mekem wok blong paenia, from we yu ting se yu mas kasem mane fastaem. ?Olsem wanem? ?Yu no ting se i moa gud we yu kam rijman long fes blong God? Yu no save sipos bambae yu laef yet tumora.
Strong dring.
Ol Proveb 23:20 i talem se: “I nogud yu go joen wetem ol man we oli stap dring tumas.” Sipos wan man i laekem tumas ol strong dring, maet hem i mekem eskius se hem i stap dring oltaem blong mekem tingting blong hem i spel, be i no blong kam fuldrong. Be sipos yumi nidim strong dring blong mekem tingting blong yumi i spel, ating naoia i stret taem blong skelem gud samting ya we yumi wantem tumas long hat blong yumi.
Ol fren.
Long skul mo long wok, yumi joen wetem ol man we oli no gat sem bilif olsem yumi. Mo long wok blong prij tu, yumi mitim olgeta. Be i no nid blong yumi kam besfren blong olgeta mo joen oltaem wetem olgeta. Maet yumi mekem eskius se, ‘Be ol man ya oli gat plante gudfala fasin.’ Baebol i givim woning se: ‘Yufala i no go krangke. Ol stret man nomo, be ol fren blong olgeta we oli no stret, oli save spolem fasin blong olgeta.’ (1 Kor. 15:33) Wan smol doti nomo long wan kap wota, i save mekem se wota i no moa klin. Long sem fasin, sipos yumi fren wetem olgeta we oli no mekem wosip long Jehova, yumi save kam doti long fes blong hem. Mo tu, maet yumi tekem ol fasin blong ol man blong wol, yumi toktok olsem olgeta, mo yumi putum klos olsem olgeta.
Spel mo pleplei.
Long taem blong yumi, oli wokem fulap niufala samting we man i save yusum blong pleplei mo spel. Be plante long ol pleplei ya mo ol samting we yumi wajem blong spel, oli no stret long ol Kristin. Aposol Pol i talem se: “I no stret nating blong yufala i stap tokbaot ol rabis fasin.” (Efes. 5:3) ?Olsem wanem sipos hat blong yumi i pulum yumi blong wantem lukluk wan samting we i no stret, no blong lesin long wan nogud samting? Maet yumi talem se: ‘Yumi evriwan i nidim spel mo pleplei. Wanem we yumi wantem mekem, hemia bisnes blong yumi wanwan.’ Long taem olsem, i moagud yumi lesin long advaes blong Pol. Yumi no mas lukluk mo lesin long ol rabis fasin.
YUMI SAVE JENIS
Sipos hat blong yu i trikim yu finis, nao yu stap mekem eskius from ol nogud fasin blong yu, yu mas tingbaot se yu save jenis. (Efes. 4:22-24) Yu traem tingbaot tufala eksampol ya.
Emanuela i jenisim tingting blong hem long ol sas samting. Hem i talem se: “Mi wetem woman blong mi, mo boe blong mitufala, mifala i stap long wan kantri we ol man oli ting se i impoten blong gat evri niufala samting we i kamaot, mo we i mekem laef i kam isi moa. I gat wan taem long laef blong mi we mi traehad blong kasem evri samting we wol i save givim long mi. Mi no ting se mi stap ronem ol sas samting. Biaen, mi luksave se taem yumi hivimap plante samting, yumi stap long wan rod we i no gat en blong hem. Mi prea long Jehova, mo mi tokbaot ol tingting we mi mi gat, mo ol samting we mi wantem tumas long hat blong mi. Mi talem long hem se, mi wetem famle blong mi, mifala i wantem mekem moa long wok blong hem. Nao mifala i mekem wan desisen blong jenisim sam samting long laef blong mifala, mo mifala i muv i go long wan ples we i nidim moa man blong prij. Smoltaem biaen, mifala i joen long wok blong paenia. Naoia mifala i luksave se yumi no nidim plante samting blong kasem glad, mo blong harem gud long laef blong yumi.”
Lensi i jekem gud ol samting we i stap long hat blong hem, nao hem i luksave se hem i mas lego ol rabis fren blong hem. Hem i talem se: “Long wok blong mi, oltaem mi mekem miting wetem ol man blong ol narafala kantri, we oli stap sanem olting oli kam long kampani blong mifala. Taem mifala i mekem miting, ol man ya oli dring bitim mak. Nating se i olsem, mi mi harem gud blong joen long ol miting ya. Plante taem, mi dring tumas, mo afta, mi sem from. Mi luksave se mi mas skelem gud ol samting we mi wantem long hat blong mi. Ol advaes blong Baebol mo tok blong ol elda i givhan long mi, nao mi luksave se long hat blong mi, mi laekem blong joen wetem ol man we oli no lavem Jehova. Ale mi jenisim fasin blong mi. Naoia mi mekem bisnes wetem ol man ya long telefon nomo. Mo mi no moa joen oltaem long ol miting ya.”
Yumi no mas giaman long yumi bakegen. Yumi mas traem luksave wanem samting we yumi wantem tumas long hat blong yumi. Blong mekem olsem, yumi mas prea long Jehova blong i givhan long yumi. Yumi no mas fogetem se ‘hem i save ol tingting blong yumi we i haed.’ (Sam 44:21) God i givim Baebol tu, we yumi save yusum blong jekem yumi, olsem we yumi yusum glas blong lukluk fes blong yumi. (Jem. 1:22-25) Long ol buk mo ol miting blong yumi, yumi stap kasem ol gudfala advaes. Olgeta samting ya oli givhan long yumi blong yumi lukaot gud long hat blong yumi, nao yumi gohed blong mekem ol samting we i stret.
a Mifala i jenisim nem blong samfala.