Tok Blong Jeova i Wan Samting We i Laef
Ol Bigfala Poen Long Ol Leta Blong Taetas, Filimon, Mo Hibrus
LONG yia 61, afta we aposol Pol i go kalabus faswan taem long Rom mo i kam fri, hem i go visitim aelan blong Krit. Taem Pol i luk se ol kongregesen long aelan ya oli nidim help long saed blong spirit, hem i putum Taetas i stap, blong hem i givhan long olgeta. Biaen, maet taem Pol i stap long Masedonia, hem i raetem wan leta long Taetas, blong lidim hem mo givim raet long hem blong mekem wok ya.
Fastaem, jes bifo we Pol i kamaot long kalabus long yia 61, hem i raetem wan leta long Filimon, wan Kristin brata we i stap long Kolosi. Leta ya, Pol i raetem i go long fren blong hem, blong askem wan samting long hem.
Samwe long yia 61, Pol i raetem wan leta i go tu long ol Hibru Kristin we oli stap long Judia, mo leta ya i soem se Kristin skul i gud moa i bitim skul blong ol man Jiu. Long trifala leta ya, i gat ol advaes we oli save givhan bigwan long yumi.—Hib. 4:12.
STAP STRONG LONG SAED BLONG BILIF
Pol i givim advaes long Taetas blong hem i ‘putumap ol elda blong [“kongregesen,” NW] long evri ples.’ Biaen hem i givim advaes long hem blong i “tok strong long [ol man we oli agens long trutok], blong mekem fasin blong bilif blong olgeta i kam strong moa.” Pol i tok strong long olgeta kongregesen long Krit blong oli ‘livim olgeta fasin we oli no stret long fes blong God mo oli mas mekem ol fasin we i stret.’—Taet. 1:5, 10-13; 2:12.
Pol i givim sam moa advaes blong givhan long ol brata long Krit, blong mekem se bilif blong olgeta i gohed blong stap strong. Hem i talem long Taetas se hem i “no mas go joen long ol krangke rao blong ol tija, mo . . . long ol rao mo ol faet we oli stap mekem from mining blong Loa.”—Taet. 3:9.
Ansa Blong Sam Kwestin Long Saed Blong Baebol:
1:15 (NW)—?Olsem wanem “evri samting” oli save ‘klin long tingting blong man we i klin,’ be oli save kam doti long ‘tingting blong man we i doti mo we i no gat bilif’? Blong faenem ansa blong kwestin ya, yumi mas kasem save se Pol i minim wanem taem hem i talem tok ya, “evri samting.” Pol i no stap tokbaot ol samting we God i agensem long Baebol. Be hem i stap tokbaot ol samting we Baebol i letem ol wanwan Kristin oli tekem prapa desisen blong olgeta long saed ya, folem tingting blong olgeta we oli trenem wetem Baebol. Sipos tingting blong wan man i laenap wetem tingting blong God long Baebol, bambae hem i luk ol samting ya se oli klin. Be man we tingting blong hem i no stret mo we hem i no trenem tingting ya folem Baebol, bambae hem i luk ol samting ya se oli doti.a
3:5—?Olsem wanem God ‘i wasem mo i sevem’ ol Kristin we tabu spirit i makemaot olgeta, mo olsem wanem ‘tabu spirit i givim niufala laef long olgeta’? God i yusum blad blong Jisas blong ‘wasem mo sevem olgeta,’ hemia i minim ransom sakrefaes, blong wasem no mekem olgeta oli kam klin. ‘Tabu spirit i givim niufala laef long olgeta’ from we oli kam “niufala man,” olsem ol spirit pikinini blong God.—2 Kor. 5:17.
Ol Lesen Blong Yumi:
1:10-13; 2:15. Ol Kristin elda oli no mas fraet blong stretem ol rong long kongregesen.
2:3-5. Olsem ol Kristin sista long faswan handred yia, ol sista tede oli mas “mekem ol fasin we i stret, we i fasin blong ol woman we oli tabu, oli blong God. Bambae oli no mas tok nogud long nem blong narafala man, mo oli no mas woman blong drong. Oli mas soemaot ol stret fasin.” Long rod ya, taem oli tijim wanwan “yangfala woman” long kongregesen, oli save karem gudfala frut.
3:8, 14. Taem yumi ‘mekem tingting blong yumi i strong blong mekem ol gudfala wok,’ hemia i ‘gud mo i save givhan’ from we i halpem yumi blong karem gudfala frut long wok blong God, mo i mekem se yumi no joen long rabis wol ya.
‘TOKTOK LONG FASIN WE I STANAP LONG LAV’
Pol i talem ol gudfala tok long Filimon from we hem i soem gudfala eksampol long fasin blong ‘lavem man mo bilif.’ Pol i “harem gud tumas” from we Filimon i mekem ol narafala Kristin oli harem gud, mo hemia i “leftemap tingting blong” Pol.—Flm. 4, 5, 7.
Pol i soem rod blong ol elda oli folem, taem hem i stretem bisnes ya long saed blong Onesimas, we i no isi nating blong stretem. Pol i no givim oda long Filimon, be hem i ‘toktok long hem wetem lav.’ (NW) Hem i talem long Filimon se: “Mi mi stap raetem tok ya i kam long yu, from we mi savegud we yu bambae yu mekem ol samting ya we mi askem long yu. Mi mi savegud se yu bambae yu go moa, i bitim tok ya blong mi.”—Flm. 8, 9, 21.
Ansa Blong Sam Kwestin Long Saed Blong Baebol:
10, 11, 18—?Olsem wanem fastaem Onesimas “i no save mekem wan gudfala wok,” be biaen, hem “i save mekem plante gudfala wok”? Long Kolosi, Onesimas i wan slef long haos blong Filimon, be Onesimas i no wantem blong stap olsem wan slef, ale hem i ronwe i go long Rom. Blong go long ples ya, Onesimas i mas wokbaot 1,400 kilometa, taswe i luk olsem se hem i stilim mane blong masta blong hem, blong pem rod blong hem. I tru tumas se hem i no mekem wan gudfala wok nating blong Filimon. Be long Rom, Pol i givhan long Onesimas blong hem i kam wan Kristin. Naoia we Onesimas i wan Kristin brata, slef ya we bifo hem “i no save mekem wan gudfala wok,” i “mekem plante gudfala wok.”
15, 16—?From wanem Pol i no askem long Filimon blong hem i letem Onesimas i go fri? Pol i wantem mekem gud wok ya we God i givim long hem blong mekem, hemia blong ‘talemaot [“Kingdom,” NW] blong God mo tijim ol man long gud nius blong Jisas Kraes.’ Taswe, hem i jusum blong no joen long ol raorao blong ol narafala, olsem raorao ya long saed blong ol man we oli wok slef mo ol man we oli gat ol slef blong olgeta.—Wok 28:31.
Ol Lesen Blong Yumi:
2. Filimon i letem blong ol Kristin oli mekem miting insaed haos blong hem. I wan blesing blong yumi letem ol brata oli mekem miting blong prij long haos blong yumi.—Rom 16:5; Kol. 4:15.
4-7. Yumi mas talem gudfala toktok long ol Kristin we oli soem gudfala eksampol long saed blong bilif mo lav.
15, 16. Yumi no mas letem ol trabol we yumi kasem oli mekem yumi wari bitim mak. Afta, i save gat gudfala frut i kamaot, olsem i bin hapen long Onesimas.
21. Pol i tingting se Filimon bambae i fogivim Onesimas. Long sem fasin, yumi tu yumi mas fogivim brata no sista we i mekem yumi harem nogud.—Mat. 6:14.
‘GO STRET LONG TOK WE I MEKEM YUMI KAM BIGMAN’
Pol i wantem pruvum se bilif long sakrefaes blong Jisas i gud moa bitim ol wok we man i mekem blong folem Loa. Blong mekem olsem, hem i soemaot olsem wanem Man we i statem Kristin skul, mo ol pris blong hem, mo sakrefaes blong hem, mo niufala kontrak tu oli nambawan olgeta. (Hib. 3:1-3; 7:1-3, 22; 8:6; 9:11-14, 25, 26) I sua se save ya i givhan long ol Hibru Kristin, blong oli stanap strong long fasin agens we ol man Isrel oli mekem long olgeta. Pol i pulum ol Kristin ya blong oli ‘go stret long ol tok we i blong mekem olgeta oli kam bigman.’—Hib. 6:1.
?From wanem i impoten blong wan Kristin i gat bilif? Pol i raetem se: “Sipos man i no bilif . . . hem i no save mekem God i glad long hem.” Nao hem i leftemap tingting blong ol Hibru Kristin se: “Yumi mas mekem tingting blong yumi i strong, blong yumi resis long rod ya we i stap long fes blong yumi.” Yumi save mekem olsem sipos yumi gat bilif.—Hib. 11:6; 12:1.
Ansa Blong Sam Kwestin Long Saed Blong Baebol:
2:14, 15—?Tok ya, ‘Setan i holem paoa blong ded,’ i soem se hem i save mekem eni man i ded long eni taem nomo? Nogat, i no olsem. Be stat long taem ya we Setan i mekem i nogud long Iden, ol giaman tok blong hem oli mekem plante man oli ded, from we Adam i mekem sin mo i pasem sin mo ded i go long olgeta man. (Rom 5:12) Mo tu, ol man blong Setan long wol ya oli mekem trabol long ol man blong God gogo kasem we sam long olgeta oli ded, olsem we i hapen long Jisas. Be hemia i no minim se Setan i gat paoa blong kilim eniman we hem i wantem kilim. Sipos i olsem, i sua se bambae hem i kilim i ded finis evri man we oli wosipim Jeova. Jeova i lukaotgud long grup ya blong ol man blong hem, mo hem i no letem Setan i kilim i ded grup ya. Nating sipos God i letem sam long yumi oli ded taem Setan i mekem trabol agensem yumi, yumi save sua se God bambae i stretem enikaen samting we Setan i mekem long yumi.
4:9-11 (NW)—?Olsem wanem yumi “go insaed long spel blong God”? Long en blong namba sikis dei we God i wokem olgeta samting long heven mo long wol, Hem i spel, we i no moa wokem ol samting. Hem i sua se stamba tingting blong hem long saed blong wol mo ol man bambae i kamtru. (Jen. 1:28; 2:2, 3) Yumi “go insaed long spel” ya taem yumi no moa folem ol traehad blong yumi blong pruvum se yumi stret man. Mo yumi agri long rod we God i wokem blong sevem yumi, hemia ransom sakrefaes. Taem yumi no moa ronem ol samting we yumi nomo yumi wantem, be yumi bilif long Jeova, mo yumi obei mo folem Pikinini blong hem, yumi haremgud long ol blesing we oli givim paoa mo spel long yumi evri dei.—Mat. 11:28-30.
9:16 (NW)—?Long niufala kontrak, hu i “man blong mekem promes”? Jeova hem i God ya we i Stanemap niufala kontrak, be Jisas hem i “man blong mekem promes.” Jisas hem i Man we i tekem kontrak ya i go long ol man, mo taem hem i ded, hem i givim sakrefaes ya we i nidim blong mekem kontrak ya i stanap strong.—Luk 22:20, Hib. 9:15.
11:10, 13-16—?Wanem “taon” ya we Ebraham i stap wet long hem? Hemia i no wan trufala taon, be i wan saen nomo. Ebraham i stap wet long ‘Jerusalem long heven,’ hemia Jisas Kraes mo ol 144,000 man we bambae oli rul wetem hem. Taem ol king ya oli kasem bigfala paoa blong olgeta long heven, Baebol i kolem olgeta se “taon ya we i tabu, we hemia niufala Jerusalem.” (Hib. 12:22; Rev. 14:1; 21:2) Ebraham i lukluk i go long taem ya we bambae hem i laef aninit long rul blong Kingdom blong God.
12:2 (NW)—?Wanem ya “glad we i stap long fored blong [Jisas]” we i mekem se “hem i stanap strong long pos we hem i ded long hem”? Hem i glad from we hem i luk frut we bambae i kamaot long wok blong hem—bambae hem i leftemap nem blong Jeova, i leftemap hae rul blong God long heven mo wol, mo i pemaot ransom praes blong ol man oli kam fri long ded. Mo tu, Jisas i lukluk i go long praes we bambae hem i kasem, hemia blong rul olsem King, mo blong wok olsem Hae Pris blong givhan long ol man long wol.
13:20—?From wanem Baebol i talem se niufala kontrak “i no save foldaon samtaem”? Hemia from tri risen: (1) Bambae i neva save gat wan narafala kontrak bakegen we i tekem ples blong niufala kontrak ya, (2) frut we i kamaot from kontrak ya bambae i stap blong olwe, mo (3) afta long Amagedon, ol “narafala sipsip” bambae oli gohed blong kasem blesing from niufala kontrak ya.—Jon 10:16.
Ol Lesen Blong Yumi:
5:14. Yumi mas stadi oltaem long Tok blong God, mo yumi mas mekem ol samting we yumi lanem long Baebol oli wok long laef blong yumi. I no gat wan narafala rod bakegen we i save givhan long yumi blong kam naf blong “jusumaot wanem fasin i gud mo wanem fasin i nogud.”—1 Kor. 2:10.
6:17-19. Sipos yumi putum tingting blong yumi i stap strong long promes blong God mo long tok ya we hem i talem blong mekem promes ya i strong, bambae yumi no save gowe long rod blong trutok.
12:3, 4 (NW). Taem yumi kasem sam smol traem no fasin agens, yumi no mas kam ‘taed mo tingting blong yumi i no mas kam slak.’ Defren olgeta, yumi mas gohed gud kasem we yumi kam bigman long ol Kristin fasin mo yumi kamgud moa long fasin blong yumi blong stanap strong long ol traem. Yumi mas gat strong tingting blong stanap strong gogo kasem we ‘blad blong yumi i ron,’ hemia i min se kasem we yumi ded.—Hib. 10:36-39.
12:13-15. Yumi no mas letem wan “tri we lif blong hem i posen,” no eniwan long kongregesen we oli faenem ol smosmol poen agens long ol fasin blong wok, oli blokem yumi blong yumi no “wokbaot long gudfala rod.”
12:26-28. “Olgeta samting blong wol ya” we God i no wokem—olsem ol fasin nogud blong wol ya, mo ol rabis fasin long “heven”—bambae God i seksekem olgeta gogo oli lus. Taem bambae samting ya i hapen, ol ‘samting we oli no save seksek samtaem,’ olsem Kingdom blong God mo olgeta we oli sapotem Kingdom ya, bambae oli stap blong olwe. !Taswe i impoten tumas we yumi wok strong blong talemaot Kingdom mo yumi folem ol rul blong hem long laef blong yumi!
13:7, 17. Sipos yumi tingbaot oltaem advaes ya blong obei mo stap aninit long olgeta we oli lukaot long yumi long kongregesen, hemia bambae i givhan long yumi blong soemaot se yumi gat tingting ya blong wok wanples wetem olgeta.
[Futnot]
a Lukluk Wajtaoa blong Novemba 1, 2007, pej 14-15.