-
Marc 6:45-52La Bíblia. Traducció del Nou Món
-
-
45 Tot seguit, va fer pujar els seus deixebles a la barca perquè comencessin a passar cap a l’altra riba, en direcció a Betsaida, mentre ell acomiadava la gent.+ 46 I després d’acomiadar-los, se’n va anar a una muntanya per fer oració.+ 47 Al vespre, la barca estava al mig del mar, però ell estava sol a terra.+ 48 Llavors va veure que els costava molt remar perquè tenien el vent en contra. Així que, cap a la quarta vetlla de la nit,* va anar cap a ells caminant sobre l’aigua, però anava a* passar-los de llarg. 49 Quan el van veure caminar sobre l’aigua, van pensar: «És una aparició!» I es van posar a cridar. 50 Tots l’havien vist i s’havien espantat. Però immediatament Jesús els va dir: «Tranquils! Soc jo. No tingueu por!»+ 51 Llavors va pujar a la barca amb ells, i el vent va parar. I ells es van quedar completament meravellats, 52 perquè no havien entès què significava el miracle dels pans i el seu cor encara no era capaç d’entendre-ho.
-
-
Joan 6:16-21La Bíblia. Traducció del Nou Món
-
-
16 Al capvespre, els seus deixebles van baixar al mar,+ 17 van pujar a una barca i van començar a creuar el mar en direcció a Cafarnaüm. Ja s’havia fet fosc i Jesús encara no s’havia reunit amb ells.+ 18 A més, com que el vent bufava molt fort, el mar s’anava encrespant.+ 19 I després d’haver remat uns cinc o sis quilòmetres,* van veure Jesús que s’acostava a la barca caminant sobre l’aigua, i es van espantar. 20 Però ell els va dir: «Soc jo. No tingueu por!»+ 21 Llavors van voler que pugés a la barca, i poc després la barca va arribar al lloc on anaven.+
-