Salms
Al director. Amb la melodia d’«Els lliris». Dels fills de Corè.+ Maskil.* Cançó d’amor.
Que la meva llengua sigui com la ploma+ d’un copista* hàbil.+
2 Tu ets el més bell dels fills dels homes.
Dels teus llavis surten paraules agradables.+
Per això Déu t’ha beneït per sempre.+
4 Amb la teva esplendor, avança cap a la victòria.+
Cavalca a favor de la veritat, la humilitat i la justícia,+
i la teva mà dreta aconseguirà coses impressionants.
5 Les teves fletxes són afilades, fan que els pobles caiguin davant teu;+
travessen el cor dels enemics del rei.+
7 Has estimat la justícia+ i has odiat la maldat.+
És per això que Déu, el teu Déu, t’ha ungit+ amb l’oli d’alegria+ més que als teus companys.
8 Tota la teva roba està perfumada amb mirra, àloes* i càssia.
Des del gran palau de marfil, els instruments de corda t’omplen d’alegria.
9 Hi ha filles de reis entre les teves dames d’honor.
La reina s’ha col·locat a la teva dreta, adornada amb or d’Ofir.+
10 Escolta, oh filla, fixa’t bé i presta atenció.
Oblida el teu poble i la casa del teu pare.
11 El rei desitjarà la teva bellesa,
perquè ell és el teu senyor.
Així que inclina’t davant seu.
12 La filla de Tir vindrà amb un regal
i els homes més rics intentaran aconseguir el teu favor.
13 Al palau, la filla del rei llueix tota la seva esplendor,
la seva roba té adorns d’or.
14 La portaran davant del rei amb vestits molt bonics.*
A les verges que la segueixen, les seves companyes, les portaran davant teu.
15 Les portaran amb gran alegria i felicitat;
entraran al palau del rei.
16 Els teus fills ocuparan el lloc dels teus avantpassats.
Els nomenaràs prínceps per tota la terra.+
17 Donaré a conèixer el teu nom a totes les generacions que vindran.+
Per això els pobles et lloaran per sempre més.