Primera carta als Tessalonicencs
5 Germans, no necessiteu que se us escrigui res sobre els temps i les èpoques. 2 Perquè sabeu molt bé que el dia de Jehovà*+ vindrà exactament com un lladre durant la nit.+ 3 Quan ells diguin: «Pau i seguretat!», llavors els vindrà de sobte la destrucció,+ com els dolors de part a una dona embarassada, i de cap manera se n’escaparan. 4 Però vosaltres, germans, no esteu en la foscor, i per això aquest dia no us sorprendrà com el dia sorprèn els lladres, 5 perquè tots vosaltres sou fills de la llum i fills del dia.+ Nosaltres no som ni de la nit ni de la foscor.+
6 Per tant, no ens hem d’adormir com fan els altres.+ Mantinguem-nos desperts+ i continuem sent assenyats.+ 7 Perquè els que dormen, dormen de nit, i els que s’emborratxen, s’emborratxen de nit.+ 8 Però nosaltres, que som del dia, hem de continuar sent assenyats i posar-nos la cuirassa de la fe i de l’amor i el casc de l’esperança de la salvació,+ 9 perquè Déu no ens va escollir per patir la ira, sinó per obtenir la salvació+ mitjançant el nostre Senyor Jesucrist. 10 Ell va morir per nosaltres+ perquè, tant si estem desperts com si ens adormim,* visquem juntament amb ell.+ 11 Per tant, continueu animant-vos* i edificant-vos els uns als altres,+ tal com ja feu.
12 Germans, ara us demanem que respecteu els que treballen de valent entre vosaltres, us dirigeixen* en l’obra del Senyor i us aconsellen. 13 Tingueu-los en gran estima i tracteu-los amb amor pel treball que fan.+ Sigueu pacífics els uns amb els altres.+ 14 D’altra banda, germans, us supliquem que advertiu els indisciplinats,*+ que consoleu els deprimits,* que doneu suport als dèbils i que sigueu pacients amb tothom.+ 15 Assegureu-vos que ningú torni mal per mal.+ Tot al contrari, esforceu-vos per fer sempre el bé entre vosaltres i a tots els altres.+
16 Estigueu sempre alegres.+ 17 Oreu contínuament.+ 18 Doneu gràcies per tot.+ Aquesta és la voluntat de Déu per a vosaltres en Crist Jesús. 19 No apagueu el foc de l’esperit.+ 20 No menyspreeu les profecies.+ 21 Comproveu totes les coses+ i aferreu-vos al que està bé. 22 Eviteu tota classe de maldat.+
23 Que el Déu de la pau us santifiqui completament. I que el vostre esperit, ànima* i cos, germans, siguin sans en tots els sentits i es mantinguin sense culpa durant la presència del nostre Senyor Jesucrist.+ 24 Qui us crida és fidel, i sens dubte ho farà.
25 Germans, continueu orant per nosaltres.+
26 Saludeu tots els germans amb un petó sant.
27 En el nom del Senyor, us ordeno solemnement que es llegeixi aquesta carta a tots els germans.+
28 Que la bondat immerescuda del nostre Senyor Jesucrist estigui amb vosaltres.