读起来虽容易,但意思准确吗?
2005年9月,英国圣公会热烈宣传新出版的《一百分钟圣经》。为了让人在100分钟内读完,这部新版本圣经把《希伯来语经卷》浓缩为17个部分,《希腊语经卷》为33个部分,每部分只有一页,因此删减了很多内容。一个评论家说,所有“枯燥的部分”都给省略了。这样读起来确实容易多了,但是意思准确吗?
诚恳研究圣经的人都注意到,这个版本不但把上帝的名字耶和华删去,还在其他方面歪曲了圣经的原意。(诗篇83:18)例如,第一部分说上帝“用了六日的时间创造天地”。可是,创世记1:1只是简单交代,说:“最初,上帝创造了天地。”接着圣经描述,跟地球有关的创造延续了六“日”或六段时间。然后,创世记2:4概括整个创造时期又说:“在那一日,耶和华上帝造了地和天。”
根据《一百分钟圣经》,“[上帝的]一个仆人撒但……有责任去指控人类”,忠义的约伯就是受他攻击。你看出这里自相矛盾吗?“撒但”的意思是“敌对者”。事实上,撒但不是上帝的仆人,而是上帝的大仇敌,是他擅自 指控人类的。(启示录12:7-10)
《一百分钟圣经》的《希腊语经卷》部分又怎样呢?在绵羊山羊的比喻里,这部新版圣经说,人只要帮助“人,不管那人是微不足道的”,都会得到耶稣的悦纳。然而,耶稣的真正意思是,那些善待他“弟兄”的人,才会蒙他赐福。他的“弟兄”就是他的跟从者。(马太福音25:40)另外,这个版本的启示录摘要部分告诉读者,“罗马,这个大巴比伦,会被完全消灭”。然而,研究圣经的人清楚知道,这样解释“大巴比伦”的象征意义并没有任何圣经理据支持。(启示录17:15-18:24)
对于那些渴望认识造物主、明白他旨意的人,没有任何读物可取代圣经全书。诚然,阅读圣经所花的时间要超过100分钟,但这样做所带来的福分,却是无法估量的。(约翰福音17:3)愿你付出努力和时间阅读圣经,使自己得益蒙福。(提摩太后书3:16,17)