-
使徒行传 13:2和合本
-
-
2 他们事奉主、禁食的时候,圣灵说:“要为我分派巴拿巴和扫罗,去做我召他们所做的工。”
-
-
使徒行传经文索引1956-1985
-
-
13:2 w76 6/1 329; li 176; w56 10/1 154
-
-
使徒行传第13章注释圣经新世界译本(精读本)
-
-
为 ……服务 又 译 “为 ……执行 公职 ”。这个 词 译 自 希腊 语词 lei·tour·geʹo,相关 的 词 有 lei·tour·giʹa(意思 是 “公职 ”)和 lei·tour·gosʹ(意思 是 “公仆 ”)。古代 的 希腊人 在 使用 这些 词 时 ,谈 的 都 是 为 国家 或 政府 做 的 工作 ,而 目的 都 是 为 人民 服务 。例如 在 罗马书 13:6,世上 的 当权者 就 被 称 为 上帝 的 “公仆 ”(lei·tour·gosʹ的 复数 形式 ),原因 是 他们 提供 的 服务 能 造福 人民 。在 路加福音 1:23(另 见 注释 ),希腊 语词 lei·tour·giʹa译 作 “圣职 ”,又 译 “公职 ”,用 来 指 施浸者 约翰 的 父亲 撒迦利亚 提供 的 服务 。那 节 经文 使用 lei·tour·giʹa一 词 的 方式 跟 《七十子 译本 》很 类似 ,而 《七十子 译本 》常常 用 这个 词 及 相关 的 词 ,来 指 祭司 和 利未族人 在 圣幕 的 服务 (出 28:35;民 1:50;3:31;8:22)以及 后来 在 圣殿 的 服务 (代下 31:2;35:3;珥 1:9,13;2:17)。这些 服务 确实 是 造福 人民 的 公职 。此外 ,有些 经文 表明 ,这样 的 服务 也 是 圣职 ,是 神圣 的 ,因为 利未族 的 祭司 会 教导 人民 认识 上帝 的 法律 (代下 15:3;玛 2:7),也 会 献 上 祭牲 为 人民 赎罪 (利 1:3-5;申 18:1-5)。在 使徒行传 13:2,希腊 语词 lei·tour·geʹo的 意思 更 为 宽泛 ,用 来 描述 在 叙利亚 的 安提阿 的 基督徒 会众 里 一些 先知 和 导师 的 服务 。这个 希腊 语词 可以 指 多 种 尊崇 、敬奉 上帝 的 行动 ,包括 祷告 、传讲 上帝 的 信息 ,以及 施行 教导 。这些 先知 和 导师 传讲 上帝 信息 的 对象 除了 会众 里 的 弟兄 姐妹 ,显然 也 包括 一般 公众 。(徒 13:3)为 耶和华 服务 这里 译 作 “为 ……服务 ”的 希腊 语词 是 lei·tour·geʹo。《七十子 译本 》在 翻译 《希伯来语 经卷 》的 一些 经文 时 用 过 这个 希腊 语词 ,而 那些 经文 的 希伯来语 原文 往往 包含 上帝 的 名字 。历代志下 13:10;35:3就是 两 个 例子 。《七十子 译本 》在 翻译 这 两 节 经文 中 意思 为 “敬奉 耶和华 ”的 希伯来语 词组 时 ,用 的 希腊语 词组 跟 使徒行传 13:2中 译 作 “为 耶和华 服务 ”的 希腊语 词组 是 一样 的 。(撒上 2:11;3:1;结 45:4;珥 2:17;另 见 附录 C3的 简介 和 徒 13:2)
-