马太福音 5:42 圣经新世界译本 42 有人求你,就给他;有人请你借钱*给他,不要转身离开+。 马太福音 5:42 圣经新世界译本 42 有人求你,就给他;有人请你免息+借钱给他,不要转身离开。 马太福音 5:42 和合本 42 有求你的,就给他;有向你借贷的,不可推辞。” 马太福音 经文索引1956-1985 5:42 w78 12/15 11; w66 9/1 541 马太福音第5章注释 圣经新世界译本(精读本) 5:42 借钱 指免息借钱。摩西法典禁止以色列人在借钱给贫穷的同胞时收取利息(出22:25),并鼓励他们慷慨地借钱给穷人(申15:7,8)。