守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 马太福音 21:42
    圣经新世界译本
    • 42 耶稣对他们说:“圣经上的话,你们从来没有读过吗?‘建造的人弃绝的石头,成了首要的房角石*+。这是耶和华*的作为,在我们眼中实在奇妙+。’

  • 马太福音 21:42
    圣经新世界译本
    • 42 耶稣对他们说:“圣经上的话,你们从来没有念过吗?‘建造的人弃绝的石头+,成了屋顶的房角石+。这是耶和华的作为,在我们眼中实在奇妙。’

  • 马太福音 21:42
    和合本
    • 42 耶稣说:“经上写着:匠人所弃的石头已作了房角的头块石头。这是主所做的,在我们眼中看为希奇。这经你们没有念过吗?

  • 马太福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 21:42 《道路》 247;《洞悉上》 131, 412

  • 马太福音
    经文索引1956-1985
    • 21:42 w79 6/15 10; w64 1/1 21; w64 10/15 631; w58 2/1 24

  • 马太福音
    耶和华见证人出版物检索手册——2019
    • 21:42

      《洞悉圣经》(上册)131,412页

      《耶稣是道路》246-247页

  • 马太福音第21章注释
    圣经新世界译本(精读本)
    • 21:42

      圣经 这里指的是《希伯来语经卷》。

      首要的房角石 又译“最重要的石头”。诗篇118:22使用的希伯来语词以及这里使用的希腊语词,字面意思都是“[房]角的头”。尽管有不同的理解,“首要的房角石”看来指安放在两道墙相交成角处顶端的石头,作用是将两道墙牢牢地连接在一起。耶稣引用这个预言,并表明他就是预言所说的“首要的房角石”。圣经把那些由上帝挑选去天上的基督徒组成的会众比喻成一座圣殿,耶稣基督就是这座圣殿最高、最荣耀的房角石,就像建筑物最高的那块房角石一样显眼。

      耶和华 这里引用的是诗篇118:22,23,在希伯来语原文里,经文出现了代表上帝名字的四个希伯来辅音字母(相当于英语的YHWH)。(另见附录C)

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享