马太福音 24:24 圣经新世界译本 24 因为会有假基督和假先知+出现,他们会施行大神迹和奇事,如果可能,就连被选上的人也想迷惑*+。 马太福音 24:24 圣经新世界译本 24 因为必有假基督+和假先知+兴起,行大神迹和奇事+,如果可能,就连蒙拣选的人也想迷惑+。 马太福音 24:24 和合本 24 因为假基督、假先知将要起来,显大神迹、大奇事,倘若能行,连选民也就迷惑了。 马太福音 守望台出版物索引1986-2024 24:24 《洞悉上》 646 马太福音 经文索引1956-1985 24:24 w82 6/1 5; w81 1/15 20; w75 6/1 333-4; w75 11/1 659; w72 8/1 470 马太福音 耶和华见证人出版物检索手册——2019 24:24 《洞悉圣经》(上册)646页 马太福音第24章注释 圣经新世界译本(精读本) 24:24 假基督 又译“假弥赛亚”。希腊语词pseu·doʹkhri·stos只出现在这里和平行记载马可福音13:22,指任何假冒基督或弥赛亚的人。(在原文里,基督和弥赛亚的意思都是“受任命的人”或“受膏者”;另见太24:5的注释)
24:24 假基督 又译“假弥赛亚”。希腊语词pseu·doʹkhri·stos只出现在这里和平行记载马可福音13:22,指任何假冒基督或弥赛亚的人。(在原文里,基督和弥赛亚的意思都是“受任命的人”或“受膏者”;另见太24:5的注释)