马可福音 3:4 圣经新世界译本 4 然后他对那些人说:“在安息日做哪一种事是合法的?行善还是作恶?救命还是杀人?+”但他们都默不作声。 马可福音 3:4 圣经新世界译本 4 然后他对众人说:“在安息日行善行恶,救人杀人*,哪一样可以做呢?+”众人默不作声。 马可福音 3:4 和合本 4 又问众人说:“在安息日行善行恶,救命害命,那样是可以的呢?”他们都不作声。 马可福音 守望台出版物索引1986-2024 3:4 《守》97 10/15 30 马可福音 耶和华见证人出版物检索手册——2019 3:4 《守望台》1997/10/15刊30页 马可福音第3章注释 圣经新世界译本(精读本) 3:4 救命还是杀人 直译“救还是杀普绪克”。(另见词语解释“尼发希;普绪克”)