-
马可福音 5:1和合本
-
-
5 他们来到海那边格拉森人的地方。
-
-
马可福音第5章注释圣经新世界译本(精读本)
-
-
格拉森人 各个平行记载在描述这件事发生的地点时,用了不一样的词(太8:28-34;可5:1-20;路8:26-39),而每个记载的不同古抄本也有不同的写法。根据最可靠的抄本,马太原本用的词是“加大拉人”,而马可和路加用的则是“格拉森人”。不过,正如下一条注释说明的那样(另见本节经文的注释:格拉森人的地区),这两个地名指的大概是同一个地区。
格拉森人的地区 指加利利海“对岸”(东岸)的一个地区。这个地区的具体范围以及它相当于现在的哪个地方,今天都已无法确定。有些学者认为“格拉森人的地区”可能相当于现今的库尔西一带,靠近加利利海东岸的陡峭山坡。另一些学者则认为,这个地区可能指一个以格拉萨城(杰拉什城)为中心的广大地区,而格拉萨城位于加利利海东南偏南约55公里处。马太福音8:28把这个地区称为“加大拉人的地区”。(另见本节经文的注释:格拉森人;太8:28的注释)尽管这两个地名不同,但指的大概都是加利利海东岸的某个地区,而两者代表的地区看来有重叠的部分。所以,马太的记载跟马可和路加的记载并不矛盾。(另见附录A7的地图3B“在加利利海一带的活动”以及附录B10)
-