-
路加福音 10:4和合本
-
-
4 不要带钱囊,不要带口袋,不要带鞋;在路上也不要问人的安。
-
-
路加福音第10章注释圣经新世界译本(精读本)
-
-
鞋 看来指额外的一双鞋,因为耶稣的吩咐是不要“带”鞋。在那个时代,人们出远门时通常会多带一双鞋,因为鞋底可能会磨破,鞋带可能会断掉。之前耶稣也曾给出类似的指示,那时他吩咐门徒“只要穿上”本来已经有的鞋。(可6:8,9)马太福音10:9,10也提到,耶稣吩咐门徒不要为旅途“准备”鞋子,也就是说除了脚上的鞋以外,不要额外多带一双。
跟任何人问好 又译“跟任何人拥抱问好”。译作“问好”的希腊语词是a·spaʹzo·mai,这个词在某些场合不仅牵涉到跟人打招呼,还可能包括碰到朋友时多次拥抱,以及花很长时间聊天。耶稣并不是要门徒待人没有礼貌,而是要让门徒明白,他们应该善用时间,避免因为不必要的事而分心。先知以利沙也曾给他的仆人基哈西类似的指示。(王下4:29)无论是门徒还是基哈西,他们要执行的任务都很紧迫,所以绝不该耽误时间。
-