-
约翰福音第1章注释圣经新世界译本(精读本)
-
-
弥赛亚 希腊语是Mes·siʹas,这个词在《希腊语经卷》里只出现过两次,是希伯来语词ma·shiʹach的转写。(另见约4:25)希伯来语名词ma·shiʹach是个头衔,源自动词ma·shachʹ,后者的意思是“涂上[液体]”或“膏立”。(出29:2,7及脚注)在圣经时代,人们会举行仪式,把油倒在祭司、统治者或先知的头上,表示这个人正式受到任命。(利4:3;撒上16:3,12,13;王上19:16)在本节经文里,“弥赛亚”这个头衔后面有个说明:“‘弥赛亚’翻译出来就是‘基督’。”在《希腊语经卷》中,“基督”(希腊语Khri·stosʹ)这个头衔出现了超过500次,相当于“弥赛亚”,这两个头衔的意思都是“受任命的人”或“受膏者”。(另见太1:1的注释)
-