脚注
b 值得留意的一点是,英文《韦氏新大学辞典》将“淫乱”一词的第一个定义列为:“除了夫妇间之外的性交。”论到“性交”(两性之间的性交、鸡奸、口交)的定义,字典说事情牵涉到“至少一个人的性器官”。因此英文的“淫乱”(fornication)是希腊字波尼亚的一个适当翻译。
b 值得留意的一点是,英文《韦氏新大学辞典》将“淫乱”一词的第一个定义列为:“除了夫妇间之外的性交。”论到“性交”(两性之间的性交、鸡奸、口交)的定义,字典说事情牵涉到“至少一个人的性器官”。因此英文的“淫乱”(fornication)是希腊字波尼亚的一个适当翻译。