复活怎样造福阴间的所有死者
“唯愿你把我藏在阴间,存于隐密处,等你的忿怒过去。”——约伯记14:13。
1,2.(甲)关于阴间,《守望台》所作的断言引起了什么问题?(乙)关于他们自己,生活于当时的人可能提出什么问题?
曾有一个时候根本没有“阴间”这回事。将有一天“阴间”会不复存在。人们听到这个断言很可能会问:这件事会怎样实现呢?谁会使这件事实现呢?我们会活到这件事发生的日子吗?
2谈到我们活著看见没有“阴间”的日子来到,我们不禁问道:这件事会对我们生活在地上的人有益吗?“阴间”的消逝会不会为地上带来盈千累万穷凶极恶的人,以致地上的道德和社会情形变成比今日更糟呢?这个可能性的确令人不寒而栗。不论对上帝抑或对人来说,这样的事会有什么好处呢?特別对我们今日这些已经饱经忧患创巨痛深的人来说,这会有什么好处呢?这些看来是难于解答的问题。可是这些问题都可以获得可靠的答案。无疑每个人都想听听这些答案。这样我们便可以了解将来究竟会有什么事发生。
3.丁度尔、路得和耶隆将马太福音11:23的希腊原文译成什么?但丁将这个地方描述成怎样?
3“阴间”一词一向都与宗教有关。因此世上最古老的宗教经典,圣经,应该对这个问题提出正确的答案。圣经的确有这样行。英文的“阴间”一词(hell)被人采用已有好几个世纪的历史。例如饱受逼迫的圣经译者威廉·丁度尔在1525年将圣经中原本以希腊文写成的部份译成英文,他在马太福音11:23说:“迦百农阿,你已经升到天上,将来必坠落阴间(hell)”马丁·路得在1522年将基督教希腊文圣经译成德文,他用一个读音与英文的“阴间”一词颇相似的德国字(Hoelle)去译这字。但是罗马天主教的圣耶隆在公元383年将圣经从希腊文译成拉丁文时,他采用“地狱”一词(拉丁文infernus英分纳斯)。因此十四世纪的意大利诗人但丁在所作的著名长诗《神曲》中将第一集题名为“地狱”。他将“地狱”描述为一个深坑,其中有逐渐收缩的火圈,被定罪的人类灵魂在身体死后即落入其中受苦。但丁的见解对吗?
4.基督教国的教士使人们对“阴间”所生的印象有赖于他们所鼓吹的什么道理?
4基督教国的教士牧师按照他们自己对“阴间”或“地狱”的见解在他们属下教友的脑海中造成了一个可怖的印象。他们很久以来一直鼓吹的“阴间”或“地狱”观念完全有赖于他们对于人的“魂”所主张的道理。他们认为人的“魂”是可以与人的躯体分离而独自生存的。再者,他们认为虽然人的躯体会死亡和朽坏,人的“魂”却是不死不朽的;由于魂是灵体,我们无法看见或凭触觉摸到这种东西。
5.据教士们说,人死后魂到什么地方去?他们声称“地狱”怎样与“天堂”成一对比?
5因此教士们声称,人的躯体死去之后,人的魂会继续活下去,虽然为我们的肉眼所不能见。既然魂必须离开一向所居的身体,它必须到隐形灵界的某处去。但是到哪里呢?简而言之,好人的灵魂上天堂,恶人的灵魂则下地狱。天堂被视为地狱的反面;既然天堂是一个永远享福的地方,地狱就必然是永远受苦的地方了。教士们说地狱里有烈火和硫磺永远焚烧。
6.圣經主张有“阴间”或“地狱”吗?我们怎样才能决定这个地方究竟是什么?
6许多世纪以来基督教国的教士一直鼓吹这样的“地狱”观念。既然他们声称他们对“地狱”或“阴间”的见解乃是圣经的主张,我们就必须直接查考圣经本身。看看圣经对这个问题怎样说。诚然,“阴间”或“地狱”一词在各种圣经译本里出现过很多次,因此按照这些译本圣经的确说有一个“阴间”或“地狱”。但问题是,圣经的执笔者表明“阴间”是什么呢?我们必须看看圣经执笔者本身怎样说而非仅是听信別人说这些圣经执笔者的主张如何。我们若歪曲这些圣经执笔者所说的话就会骗倒自己了。
“阴间”存在了多久
7.我们知道“阴间”最低限度已存在了多久?在古代的文字中,被人用来称呼这个地方的字是什么?
7我们知道最低限度在公元前1750年,亦即超过3,720年之前,“阴间”已经存在了。在那一年雅各的儿子约瑟被他那些满心嫉妒的同父异母兄弟卖到埃及为奴隶。后来他那些同父异母的兄弟对他们的父亲雅各谎报他所钟爱的儿子约瑟有什么遭遇。他们使雅各以为约瑟给野兽吃了。族长雅各在哀伤中怎样说呢?他说他的儿子约瑟当时在什么地方呢?雅各是个希伯来人,罗马天主教的《耶路撒冷圣经译本》在创世记37:35表明雅各所用的希伯来字,说:“他的儿女都来安慰他,但是他却不肯受安慰。‘不’,他说,‘我必悲哀著下到希屋尔,到我儿子身旁。’若干年后,约瑟同父异母的兄弟请求雅各准许他们将约瑟同母的弟弟便雅悯带到埃及去,雅各再次运用同一个希伯来字,说:“他若在你们所行的路上遭害,你们便使我白发苍苍、悲悲惨惨的下到希屋尔去了。”——创世记42:38;请也参看44:29,31。
8.(甲)耶隆在拉丁文的译本中用什么字去译雅各的话?(乙)英文的《杜亥译本》采用什么字?因此雅各相信他的儿子约瑟在什么地方?
8罗马天主教徒不应该忽视的一件事实是,他们的圣耶隆所译的拉丁文译本在此并没有采用希屋尔这个希伯来文。反之这部译本所用的是阴间一词的拉丁文英分纳斯(infernus及inferi)。但是罗马天主教的英文《杜亥译本》则在上述四节经文中均采用“阴间”(hell)一词。因此这意味到希伯来族长雅各相信他的爱子约瑟在希屋尔里,在英分纳斯里,在“阴间”里。不但如此,雅各期望自己也到那里和他的儿子会合。
9.鉴于玛拉基书1:2,3所说,为什么我们觉得很难相信雅各期望到教士们许久以来所一直主张的“阴间”去?
9这岂不是令我们不禁纳罕吗?雅各真的期望去到基督教国的教士许多世纪以来一直对教友描述的“阴间”去吗?雅各期望到一个烈火熊熊,他的魂在其中永远受苦的地方去吗?他相信他的爱子约瑟在这样的一个地方吗?在雅各和他的儿子约瑟死去三千六百多年后的今日,他们仍然在这样一个永远受苦的地方吗?这无疑令我们难以置信,因为在主上帝所感示的希伯来文圣经最后一本书中,他通过玛拉基先知说:“我却爱雅各,恶以扫[雅各的孪生兄弟]了。”——玛拉基书1:2,3。
10.雅各在什么时候下到“阴间”?他和谁一起在那里?
10无论如何,上帝所爱的族长雅各在什么时候到希屋尔“地狱”或“阴间”去呢?在他于公元前1711年死去之后;当时约瑟仍然在世,他和其他弟兄一同将雅各的尸首带回迦南葬在麦比拉的穴里。这个洞穴位于希伯仑城,今日这城在以色列国境內。雅各的父亲以撒和祖父亚伯拉罕均葬在同一个穴里。因此雅各与亚伯拉罕及以撒一同在希屋尔、英分纳斯或“阴间”里。——创世记49:33至50:13。
11.(甲)马丁·路德和英王雅各的《钦订本》怎样帮助我们了解“阴间”是什么?(乙)犹太籍的译者怎样译希屋尔这个希伯来字?这个字的含意广泛到什么程度?
11我们没有任何圣经理由相信这三位希伯来族长今日正在一个烈火熊熊的“阴间”或“地狱”里受苦。借著其他圣经译者之助,我们可以解决这个令许多人大惑不解的难题。例如一度是罗马天主教教士的马丁·路得将希屋尔一字译作“坑”。在路得之后一个世纪出版的一本英文译本,英王詹姆士(雅各)一世在1611年御准发行的《钦钉本》,将希屋尔一字译作“坟墓”。希伯来人(犹太人)自己无疑应该知道他们本国文字中的希屋尔一词是什么意思;因此美国犹太出版社发行的英文圣经译本(1917年)将这个字译作“坟墓”。犹太律法师以撒·利素所译的英文圣经(1853年)亦然。请留意希屋尔的意思不是指“一个坟墓”。反之这个字的意思是指所有死去的人类的坟墓,或坟墓的总称。我们一旦了解圣经所主张的“阴间”我们就不难明白死者的真正情况了。
12.在希伯来文圣经里“希屋尔”一字出现过多少次?什么人曾用过这个字?
12从雅各提及“希屋尔”开始,这个希伯来字在上帝所感示的希伯来文圣经的三十九本书里出现过六十五次。先知摩西、约伯、撒母耳、大卫、所罗门、以赛亚、耶利米(在列王纪上下)、以西结、何西阿、阿摩司、约拿和哈巴谷均曾用过这个字。
13.英王雅各的《钦钉本》表明这个字的意思相当于英文的什么字?传道书9:5,10表明在“阴间”里没有什么?
13圣经译者在将希屋尔一字译成他们的本国文字时并不一致。例如英王詹姆士(雅各)一世御准的英文圣经将希屋尔三十一次译作“阴间”三十一次译作“坟墓”三次译作“坑”。因此任何明理的人都必须承认在上帝所感示的希伯来文圣经里,“阴间”、“坟墓”和“坑”这几个字是指同一件东西而言,而这三者跟烈火、硫磺和永远受苦毫无关系。我们若翻到圣经中的传道书9:5,10,我们会读到:“活著的人知道必死,死了的人毫无所知。……凡你手所当作的事,要尽力去作,因为在你所必去的阴间[拉丁文inferi)没有工作,没有谋算,没有知识,也没有智慧。”
14.(甲)为什么约伯能夠说出他在约伯记14:13所说的话?(乙)约拿和大卫怎样表明他们也体会到这件事实?
14难怪族长约伯在极度的痛苦中能夠说:“唯愿你把我藏在阴间[拉主文,英分纳斯),存于隐密处,等你的忿怒过去,愿你为我定了日期,记念我。”(约伯记14:13)族长约伯知道上帝记得一切在希屋尔、“阴间”或英分纳斯里的人。约伯相信上帝会因为他对上帝保持忠贞而纪念他。约拿先知也体会到这件事实,因为当他在地中海一条巨鱼的腹中之际,他说:“我遭遇患难求告耶和华,你就应允我;从阴间[拉丁文inferi]的深处呼求,你就俯听我的声音。”(约拿书2:3)诗篇的执笔者也写道:“你必不将我的生魂撇在阴间[拉丁文,英分纳斯)也不叫你的圣善笃实者见朽坏。”——诗篇16:10,《新旧》。
未有“阴间”存在的时候
15.在什么时候“阴间”是不存在的?
15对于“阴间”的问题我们既从圣经获得正确的了解,我们可以提出一个适当的问题:在什么时候“阴间”、英分纳斯或希屋尔是不存在的呢?那便是当第一对男女,亚当和夏娃,于差不多六千年前在伊甸乐园里生活的时候。关于这段快乐的日子,我们读到:“耶和华上帝在东方的伊甸立了一个园子,把所造的[男]人安置在那里。”后来上帝将第一个女人也安置在园里。——创世记2:8-23;1:26-28。
16.为什么当时“阴间”尚未开始存在?
16当时地上并没有“阴间”或希屋尔存在,地上也没有由上帝或人所掘的坟墓。今日人所熟知的坟墓当时尚未产生。人类其实并不需要这样的东西,因为耶和华上帝造人并没有打算让人最后到“阴间”(希屋尔)或天上去。反之他仁爱地打算让人类在地上好像乐园一样的情况中永远生活下去。由于这缘故,上帝甚至在未造亚当的妻子夏娃之前便对亚当说:“只是分別善恶树上的果子你不可吃,因为你吃的日子必定死。”——创世记2:17。
17.(甲)我们应该留意上帝在警告亚当不可忤逆时怎样说或没有怎样说?(乙)上帝将亚当判处死刑时所说的话怎样与创世记的记载一致?因此亚当死后不可能怎样?
17请不要忽视一件重要的事实:耶和华上帝并没有对亚当说,无论他在什么日子吃了禁果,他就会到“阴间”或“地狱”的烈火中永远受苦。反之上帝警告亚当他违背命令就会死去。亚当步妻子后尘吃了禁果之后,上帝将亚当判处死刑,说:“你必汗流满面,才得糊口,直到你归了土,因为你是从土而出的;你本是尘土,仍要归于尘土。”(创世记3:19)这与圣经所描述的上帝造人的经过完全吻合:“主上帝以地上的泥土造人:将生命的气息吹过他的面里,人就成为一个活的魂。”(创世记2:7,《杜亥》)人在受造时成为一个“活的魂”。人死时就不再是个“活的魂”,因此人根本没有一个“魂”在死后继续生存,也不能夠有知觉地在硫磺烈火里永远受苦。
18.正如创世记的记载表明,“阴间”随著谁的死亡和被葬而产生?
18亚当被定罪之后在愉快的乐园之外生活了大约九百三十年;他在他的次子亚伯死后继续活了八百多年。秉性公义、敬畏上帝的亚伯被他那善妒的长兄该隐所杀。圣经并没有报导在此之前亚当夏娃有任何儿女死去,因此“阴间”(英分纳斯,希屋尔)是在亚伯被杀和埋葬时产生的。主上帝对杀人的该隐说:“你作了什么事呢?你兄弟的血有声音从地里向我哀告。地开了口,从你手里接受你兄弟的血。”——创世记4:1-11;5:1-5。
19.圣经论及亚伯的什么话表示他在希屋尔中受上帝所纪念?
19亚伯是个对上帝深具信心的人。我们在希伯来书11:4读到:“亚伯因著信献祭与上帝,比该隐所献的更美,因此便得了称义的见证,就是上帝指他礼物作的见证。他虽然死了,却因这信仍旧说话。”(请也参看约翰一书3:12)耶稣基督也曾提及亚伯是个义人。(马太福音23:35)由于这缘故,亚伯死后蒙主上帝记念,使他在死去被埋之后下到希屋尔、“阴问”或英分纳斯里去。亚伯仍躺在所有死去的人的坟墓里。他的死亡与亚当夏娃之被判处死刑并不相同。我们可以确信在上帝所订的时候,他必定会记念亚伯,正如他会记念族长约伯一般。——约伯记14:13。
基督教希腊文圣经所说的“阴间”
20.关于“阴间”,耶稣论及富人和拉撒路的比喻引起了什么问题?根据《耶路撒冷圣经译本》,路加的记载在此所用的是什么字?
20既然我们刚提及耶稣基督,我们可以提出一个合时的问题:耶稣基督自己岂不是主张在“阴间”里有烈火焚烧吗?请看看他在关于富人和乞丐拉撒路的比喻里所说的话。耶稣说:“财主也死了,并且埋葬了。他在阴间[拉丁文英分纳斯]受痛苦,举目远远的望见亚伯拉罕,又望见拉撒路在他怀里,就喊著说:‘……我在这火焰里,极其痛苦’。”(路加福音16:22-24)这个比喻由基督的门徒路加用希腊文记录下来,因此他没有运用希屋尔这个希伯来字。罗马天主教的《耶路撒冷圣经译本》表明路加所用的是什么希腊字,说:“富人也死了和埋葬了。他在海地司里受苦之际举目观看。”不错,这节经文运用希腊文的海地司一字。在海地司里是否有烈火煎熬死者,好像《耶路撒冷圣经》所表示一般呢?
21.为什么这里所用的希腊文海地司一字意思和希屋尔一样而非像荷马所描述的海地司一般?
21在回答这个问题之前,我们先提出一个问题:在这节经文里被译为阴间(英分纳斯)的希腊字海地司为什么具有和希伯来字希屋尔一样的意思呢?为什么这个字不含有异教希腊神话中海地司一词所含的意思呢?因为在希腊诗人荷马的日子(或公元前700年之前)以后,海地司一词的意思不仅是“幽灵之地”,同时也含有“坟墓”和“死亡”的意思。(见利度与史各特合编的《希英字典》,1843年出版,第一卷21页第二栏,在海地司一词之下,第二段。)
22.因此,当希腊文的《七十人译本》将海地司一字置于耶稣口中时,以及后来圣经将海地司一字置于耶稣口中时,这含有什么意思和不含有什么意思?
22后来埃及亚历山大利亚一些说希腊语的犹太人在公元前280年左右开始将上帝所感示的希伯来文圣经译成通俗希腊文而产生了现在所谓的希腊文《七十人译本》;他们用海地司一字去译希伯来文的希屋尔。因此当他们译创世记37:34;42:38;44:29,31的时候,他们将海地司一字置于雅各的口中,但意思是指“坟墓”而不是指荷马对海地司所怀的谬误见解。因此当圣经将海地司一字置于耶稣基督口中时,这个字绝不是指一个烈火熊熊的永远受苦之地。
“矶汉那”
23,24.(甲)耶稣将什么字与火相提并论?这个字实际指什么而言?但含有什么象征性的意思?(乙)据马太福音5:22,29,30报导,耶稣怎样警告提防矶汉那?
23耶稣基督曾将一个地方与火相提并论,但这个地方不是海地司而是矶汉那。矶汉那的意思其实是“欣嫩谷”。在字面的意义上,这是指耶路撒冷之南和西南方的欣嫩谷。在耶稣的日子这个地方是个垃圾堆或废物堆,当时的人用硫矿烈火将废物烧去;甚至罪犯的尸体也被扔进这个地方烧去,因为他们也被视为罪大恶极而没有资格葬在海地司(人类坟墓的总称)里。但耶稣将这个字用在一种象征性的意义上,使矶汉那成为代表永远毀灭和永远不复存在的一个象征。这意味到完全的灭绝!在上帝所感示的基督教希腊文圣经里,矶汉那这个字仅出现过十二次,据圣经报导,耶稣首次运用这个字是在马太福音5:22,29,30。我们在这段经文读到(《新约新译修稿》):
24“凡向他的弟兄发怒的,要担受审判;凡对他的弟兄说‘饭桶’的,要担受议院底审判;凡对他说‘傻瓜’的,要担受地狱[脚注,欣嫩子谷]里底火。若是你的右眼叫你绊跌,你要把它剜出来,丟掉它;因为你肢体中底一肢失掉了,而你的全身不丟在地狱[脚注,欣嫩子谷]里,这于你是有益的。若是你的右手叫你绊跌,你要把它砍下来,丟掉它;因为你肢体中底一肢失掉了,而你的全身不往地狱[脚注,欣嫩子谷]里去,这于你是有益的。”——可参看马可福音9:43-47。
25.为了说明矶汉那代表永远的毀灭,耶稣在马太福音10:28怎样论及“灵魂”?
25为了说明矶汉那(或欣嫩子谷)代表完全而永远的毀灭,耶稣对他的十二使徒说:“对那些杀身体而不能杀灵魂的,你们不要怕;唯独对那能把灵魂又把身体灭在地狱[脚注,欣嫩子谷]里的,你们倒要怕。”(马太福音10:28,《新修》)既然所谓的“灵魂”会在“地狱”里遭受毀灭,人又怎可能在硫磺烈火里永远受苦呢?在中古的黑暗时代,宗教的迫害者并没有将所谓的“异端分子”的身体缚在柱上永远用火焚烧。火不会将人保存下去。
26.在有这个希腊字出现的地方,耶隆的拉丁文译本均采用什么字?谁被判到这个地方服刑?
26至于其他有矶汉那一字出现的地方,请参看马太福音18:9;23:15,33;路加福音12:5和雅各书3:6。在所有这些地方耶隆的《拉丁文通俗译本》均采用矶汉那而非英分纳斯一字。被上帝判处矶汉那所代表的毀灭永刑的人均好像魔鬼撒但和他手下的鬼灵一样怙恶不悛而达到无可救药的地步。由于这缘故,耶稣在关于绵羊和山羊的比喻中对好像山羊的人说:“你们这被咒诅的人,离开我,进入那为魔鬼和他的使者所预备的永火里去。”——马太福音25:41。
在“阴间”里并非永远消灭
27,28.(甲)谁的经验表明下到“阴间”的人是否永远消灭?(乙)大卫在诗篇16:10所说的话是指他自己而言吗?彼得在五旬节怎样论及这件事?
27这是不是说下到“阴间”“海地司”或“希屋尔”去的人并非在其中永远消灭,也不会永远留在其中呢?不错,因为圣经透露曾有人从“阴间”(英分纳斯、海地司、希屋尔)出来而永不返回其中。我们记得诗篇的执笔者大卫曾说:“你必不将我的生魂撇在阴间[拉丁文,英分纳斯]也不叫你的圣善笃实者见朽坏。”(诗篇16:10,《新旧》)大卫在这里是否谈及他自己呢?基督的使徒彼得说不是。在公元33年五旬节那天,彼得引用大卫的这章诗篇,然后将其应用在真正应验了这个预言的人身上。彼得说:
28“‘因你必不将我的生魂撇在阴间,(拉丁文,英分纳斯]也不叫你的圣者见朽坏。你已将生命的道路指示我;你将要因著你的面容叫我得著满足的快乐。’弟兄们,我可以放胆指著先祖大卫对你们明说:他死了,也埋葬了,并且他的坟墓直到今日还在我们这里。所以大卫既是先知,又晓得神曾向他起过誓,要从他的后裔中立一位坐在他的宝座上;就预先看明这事,讲论基督复活说:‘他也不得撇在阴间[拉丁文英分纳斯],他的肉身也不见朽坏。’这耶稣,神已经叫他复活了,我们都是这事的见证。”——使徒行传2:27-32,《新旧》。
29.各教会教友所诵念的“使徒信经”怎样表明“阴间”是否一个烈火熊熊的永远受苦之地?
29许多教会的教友记得他们曾齐声诵念所谓的“使徒信经”其中的一段说:“我相信全能的父上帝,天地的创造者,和他的独生子我们的主耶稣基督;耶稣……曾钉于十字架上,死后被埋葬;他下到阴间[拉丁文英分纳斯);第三日他从死里复活;他升到天上坐在全能的父上帝右边。”因此诵念这信经的人表示他们相信耶稣基督曾“下到阴间”。他们是否相信耶稣下到地底一个有硫磺烈火的地方,在那里永远为人类受苦呢?他们当然不可能这样相信,因为他们在所念的信经中接著说:“第三日他从死里复活。”因此他们好像使徒彼得一样承认,对耶稣基督来说,“阴间”(英分纳斯)并不是死者一旦进入其中就永不能夠出来的一个地方。耶稣绝没有在阴间受苦。
30,31.(甲)据传道书9:5,10表示,基督在“阴间”里有什么经历?因此他仿佛怎样行一般?(乙)既然圣经将耶稣基督称为“阴间”中死者的‘初熟果子’,这意味到其中的其他所有死者必定会怎样?
30耶稣基督曾在“阴间”(海地司或希屋尔)逗留了部份的三日(公元33年尼散月14-16日)正如传道书9:5,10告诉我们,耶稣在阴间的时候是毫无知觉的。在阴间里“没有工作,没有谋算,没有知识,也没有智慧”虽然他其实死了,他却好像睡著了一般;他毫无动作,也没有知觉。由于这缘故,基督的使徒保罗论及基督从死里复活说:“基督已经从死里复活,成为睡了之人初熟的果子。”(哥林多前书15:20)所以耶稣基督也从复活得益,因为他曾经死去而在“阴间”(海地司或希屋尔)里。全能的上帝也定意要使“阴间”其余的死者从复活得益。耶稣基督仅是在阴间里睡了的人的‘初熟果子’而已。在上帝所订的时间,“阴间”里所有的死者都会苏醒过来。这便是使徒保罗受上帝感示所说的以下一段话的主要意思:
31“死既是因一人而来,死人复活也是因一人而来。在亚当里众人都死了,照样在基督里众人也都要复活。”——哥林多前书15:21,22。
32.耶稣在启示录1:17,18所说的什么话表示死者是可以从“阴间”获得释放的?
32耶稣基督在复活之后所说的一段话向我们提出保证必定会有一场复活将所有死者从“阴间”(海地司或希屋尔)释放出来。大约在公元96年,或尼罗皇帝纵火焚烧罗马之后三十二年,复活了的耶稣基督在异象中向使徒约翰显现。圣经中称为默示录或启示录的最后一本书将这个异象记录下来。耶稣在异象里对使徒约翰说:“我是首先的,我是末后的,又是那存活的;我曾死过,现在又活了,直活到永永远远,并且拿著死亡和阴间[拉丁文,英分纳斯]的钥匙。”——启示录1:17,18。
33,34.(甲)什么表明死者的亲友是否必须付钱给耶稣基督,然后他才会用钥匙将死亡和阴间所囚禁的人放出?(乙)耶稣基督自己曾从什么地方获得释放?为什么上帝将“钥匙”托付给耶稣?
33耶稣基督在复活后拥有“死亡和阴间的钥匙”是否要将死者永远锁在阴间里呢?抑或死者的亲友必须付给他一笔钱,然后他才会用钥匙将阴间的死者放出来?耶稣若以这种方式利用“死亡和阴间的钥匙”,那会是多么自私自利的行径!
34但是耶稣从未有过这样的念头,反之他对使徒说:“人子来不是要受人的服事,乃是要服事人,并且要舍命作多人的赎价。”(马太福音20:28)耶稣基督在地上作人时曾将几个死者复活,但是他连一个银钱的代价也没有收取过。复活了的耶稣基督运用“死亡和阴间的钥匙”是要仁爱地免费将死者释放出来而不是将他们永远关在阴间里。上帝自己曾将他的爱子耶稣基督从“阴间”复活过来,然后他为了同一的目的将“钥匙”托付给耶稣。
35.(甲)耶稣怎样论及他使用“阴间”的钥匙的欢乐时候?(乙)复活的目的为什么或怎样是为了造福人类?
35预见到这个欢乐的时候,耶稣基督对犹太人说:“因为父怎样在自己有生命,就赐给他儿子也照样在自己有生命;并且因为他是人子,就赐给他行审判的权柄。你们不要把这事看作希奇;时候要到,凡在坟墓里的都要听见他的声音,就出来。行善的复活得生,作恶的复活定罪。”(约翰福音5:26-29)显然,将“阴间”里的所有死者复活是对他们有益的。唯有在复活之后蓄意作恶的人才会在最后被定罪而遭受永远的毀灭。因此复活的目的是要造福人类,使死者获得永久的裨益。复活使他们有机会在上帝的新规制里赢得永生。
36,37.上帝赐给谁一个异象预示到将来“阴间”不复存在的时候?这人怎样描述他所见到的景象?
36在赐给使徒约翰的启示录或默示录中,复活了的耶稣基督向约翰描述将来不再有“阴间”存在的时候。上帝将这个旧世界的事物制度彻底毀灭之后,他所创建的新天新地,意即一个新的属天政府和地上一个新的人类社会,会取而代之,于是复活的时候便来到了。约翰描述这个奇妙的景象说:
37“我又看见一个白色的大宝座与坐在上面的,从他面前天地都逃避,再无可见之处了。我又看见死了的人,无论大小,都站在宝座前,案卷展开了;并且另有一卷展开,就是生命冊;死了的人都凭著这些案卷所记载的,照他们所行的受审判。于是海交出其中的死人,死亡和阴间[拉丁文英分纳斯]也交出其中的死人。”——启示录20:11-13。
38.(甲)“阴间”会怎样永远消逝?启示录怎样描述这件事?(乙)“死亡”和罪恶会怎样不再存在?
38不错,借著将耶稣基督舍命救赎的死者完全复活过来,“阴间”(海地司或希屋尔)会交出其中最后的一个死者,于是“阴间”就不复存在了。那时全球各地的居民不会再看见任何坟场或墓碑。人类的坟墓己永远消逝了。因此启示录20:14,15按著说:“死亡和阴间[拉丁文英分纳斯]也被扔在火湖里,这火湖就是第二次的死。若有人名字没记在生命冊上,他就被扔在火湖里。”那会是一个多么值得歌颂的审判日!“阴间”会受到致命的打击。全人类从有罪的亚当夏娃所承受到的死亡将会被“处死”;一切顺服的人类都会在地上重建的乐园里恢复属人的完美,于是死亡就不复存在了。所有故意作恶的人则会遭受毀灭和“第二次的死”,这样地上便永不会再有罪恶作祟。
[第621页的地图]
(排版后的式样,见出版物)
矶汉那或欣嫩谷是耶路撒冷城的垃圾堆,后来成为代表永远毀灭的一个象征。
第一世纪耶路撒冷地图
圣殿区
欣嫩谷
(矶汉那)
[第617页的图片]
意大利诗人但丁将“英分纳斯”或“地狱”形容为人死后在其中受苦的地方。但丁的见解对吗?
[第620页的图片]
上帝并没有说亚当吃了禁果就会到“阴间”或“地狱”的烈火里受苦,反之亚当只是会死去。
[第623页的图片]
复活会为死者打开得永生的机会。“阴间”交出其中最后一个死者之后,地上居民将永不会再见到任何坟场,因为“阴间”本身亦会被处死。