以利沙玛 洞悉圣经(下册) 3.大卫在耶路撒冷所生的儿子之一。在撒母耳记下5:15和历代志上14:5,以及两部希伯来语抄本的历代志上3:6(见吕译、现译),以利沙玛名叫“以利书亚”。学者一般认为,“以利书亚”这名字比较正确,“以利沙玛”这名字既然同时在历代志上3:8出现,很可能是抄写失误,把第6节的名字也写成“以利沙玛”。可是,既然希伯来语马所拉文本、希腊语《七十子译本》、叙利亚语《伯西托本圣经》和《通俗拉丁文本圣经》,在历代志上3:6都用“以利沙玛”,《新世界译本》和别的译本就继续沿用这个名字。 以利书亚 洞悉圣经(下册) 以利书亚 (Elishua)〔上帝是拯救〕 大卫王在耶路撒冷所生的儿子之一。(撒下5:15;代上14:5)在历代志上3:6,以利书亚称为“以利沙玛”。(见以利沙玛3)
3.大卫在耶路撒冷所生的儿子之一。在撒母耳记下5:15和历代志上14:5,以及两部希伯来语抄本的历代志上3:6(见吕译、现译),以利沙玛名叫“以利书亚”。学者一般认为,“以利书亚”这名字比较正确,“以利沙玛”这名字既然同时在历代志上3:8出现,很可能是抄写失误,把第6节的名字也写成“以利沙玛”。可是,既然希伯来语马所拉文本、希腊语《七十子译本》、叙利亚语《伯西托本圣经》和《通俗拉丁文本圣经》,在历代志上3:6都用“以利沙玛”,《新世界译本》和别的译本就继续沿用这个名字。