圣经经文选析
以赛亚书42章8节“我是上主”
“我是耶和华,这是我的名字。我决不会跟其他神分享我的荣耀,也决不会跟雕刻的偶像分享我得到的赞美。”——以赛亚书42:8,《新世界译本》
“我是上主,这是我的名字;我决不将我的光荣让与另一位,决不将我应受的赞美归于偶像。”——依撒意亚42:8,《圣经》(思高圣经学会译释)
以赛亚书42:8的意思
上帝把他的名字告诉我们,还说他决不会跟其他神或偶像分享他的荣耀和他得到的赞美。
上帝给自己取的名字,在中文里的普遍译法是“耶和华”。a(出埃及记3:14,15)上帝的圣名虽然在《旧约》(《希伯来语及阿拉米语经卷》)里出现了大约7000次,但有些圣经译本用“主”或“上主”取代了上帝的名字。一个例子是诗篇110:1,这节经文其实指的是耶和华和耶稣,不过有些译本翻译成“上主对我主起誓说”(思高)、“上主对我主说”(《现代中文译本》修订版)。(另见使徒行传2:34-36)《新世界译本》为了避免让人误解“主”指的到底是谁,把耶和华的名字在圣经原文出现的地方恢复过来。经文说:“耶和华对我主说:‘你坐在我的右边,直到我使你的敌人成了你的脚凳。’”
不少学者认为,上帝名字的意思是“他使……成为”。这表示上帝是“成事者”。的确,只有真神配得上这个名字,因为他为了实现自己的旨意,想要成为什么,就成为什么;想要使受造物成为什么,受造物就会成为什么。
耶和华是造物主,也是独一的真神,只有他配受我们专一爱戴。我们不该崇拜任何人、任何东西,这也包括神像在内。(出埃及记20:2-6;34:14;约翰一书5:21)
以赛亚书42:8的背景
在以赛亚书42章开头的几节经文,耶和华预告了他所挑选的仆人会做的事。上帝说这个仆人会“在列国中主持公道”。(以赛亚书42:1)谈到这个预言,上帝还说:“现在我要宣告新事。这些事还没有发生,我就告诉你们。”(以赛亚书42:9)几百年后,上帝挑选的仆人,也就是弥赛亚(基督)来到地上执行职务时,这个预言就应验了。(马太福音3:16,17;12:15-21)
以赛亚书42:8在其他圣经译本中的翻译
“我是耶和华,这是我的名;我必不将我的荣耀归给假神,也不将我的称赞归给雕刻的偶像。”——《和合本》
“我是耶和华,这是我的名;我必不把我的荣耀归给别人,也不把我当受的称赞归给雕刻的偶像。”——《圣经新译本》
a 上帝的名字由四个希伯来辅音字母代表,相当于英语字母YHWH。有些中文译本把上帝的名字翻作“雅威”。想了解更多,请参看《圣经新世界译本》附录A4《〈希伯来语经卷〉中上帝的名字》。