登城的歌
(Ascents)
诗篇中有15首歌(诗120-134篇)是以希伯来语Shir ham·ma·ʽalohthʹ(希·汉马阿洛特)作为题记的,分别译做“上殿之歌”(吕译)、“朝圣之歌”(新译)、“登阶之歌”(见诗120篇题记,Rbi8 脚注)和“上行之诗”(和合,现译)。其中四篇是大卫的作品,一篇由所罗门所作,但这个词的确切意思则未有定论。
犹太人一度认为(《密西拿·尺寸》2:5),这15首歌是耶路撒冷圣殿里的利未人登上从女院到以色列院的15级台阶时唱的,不过这种说法今天不受认同。有些人说,这个名称是要突显这组诗歌的内容特别优美,意义特别崇高,但没有证据显示这15首诗歌的价值高于其他受上帝启示的诗篇。大部分评注家认为,这个名称其实显示这组诗歌的原本用途。每逢年中的三大节期,以色列人登上耶路撒冷这个高踞犹大山区的城去守节时,都会欢欢喜喜地唱起这些歌。(申12:5-7;16:16;诗42:4;赛30:29)另一个希伯来语词ma·ʽalahʹ(马阿拉)的用法也很类似,以斯拉记7:9说以色列人获释后,从巴比伦“上”耶路撒冷。诗篇122:1-4看来跟这个说法吻合,但由于其余14首诗歌的内容涉及各种各样的题材,因此问题仍然难有定论。