守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 民數記 28
  • 聖經新世界譯本

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

民數記內容大綱

      • 獻Xiàn各gè種zhǒng祭物jìwù的de程序chéngxù(1-31)

        • 每Měi天tiān獻xiàn的de祭物jìwù(1-8)

        • 安息日Ānxīrì獻xiàn的de祭物jìwù(9,10)

        • 每Měi月yuè獻xiàn的de祭物jìwù(11-15)

        • 逾越節Yúyuèjié獻xiàn的de祭物jìwù(16-25)

        • 七七節Qīqījié獻xiàn的de祭物jìwù(26-31)

民數記Mínshùjì 28:2

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「舒適shūshì」或huò「息怒xīnù」,直譯zhíyì「安寧ānníng」。

參考經文

  • +代下Dài-Xià 8:13; 尼Ní 10:32, 33

民數記Mínshùjì 28:3

參考經文

  • +出Chū 29:38; 利Lì 6:9; 結Jié 46:15

民數記Mínshùjì 28:4

腳注

  • *

    直譯Zhíyì「兩liǎng個gè黃昏huánghūn之zhī間jiān」。看來Kànlái指zhǐ日落rìluò和hé天黑tiānhēi之zhī間jiān的de一yí段duàn時間shíjiān。

參考經文

  • +出Chū 29:39

民數記Mínshùjì 28:5

腳注

  • *

    相當Xiāngdāng於yú2.2升shēng。

  • *

    相當Xiāngdāng於yú0.92升shēng。

參考經文

  • +出Chū 29:40; 民Mín 15:4

民數記Mínshùjì 28:6

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「舒適shūshì」或huò「息怒xīnù」,直譯zhíyì「安寧ānníng」。

參考經文

  • +出Chū 29:38, 42; 代下Dài-Xià 2:4; 拉Lā 3:3

民數記Mínshùjì 28:7

參考經文

  • +出Chū 29:39, 40

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)693頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 693

民數記Mínshùjì 28:8

腳注

  • *

    直譯Zhíyì「兩liǎng個gè黃昏huánghūn之zhī間jiān」。看來Kànlái指zhǐ日落rìluò和hé天黑tiānhēi之zhī間jiān的de一yí段duàn時間shíjiān。

  • *

    又Yòu譯yì「舒適shūshì」或huò「息怒xīnù」,直譯zhíyì「安寧ānníng」。

參考經文

  • +出Chū 29:41

民數記Mínshùjì 28:9

腳注

  • *

    相當Xiāngdāng於yú4.4升shēng。

參考經文

  • +出Chū 16:29; 20:10; 結Jié 20:12

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》76-77頁

    《守望台》

    1987/1/15刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 76-77;《人物》 31;《守》87 1/15 9

民數記Mínshùjì 28:10

參考經文

  • +民Mín 28:3, 7

民數記Mínshùjì 28:11

參考經文

  • +民Mín 10:10; 代上Dài-Shàng 23:31; 代下Dài-Xià 2:4; 尼Ní 10:32, 33

民數記Mínshùjì 28:12

腳注

  • *

    相當Xiāngdāng於yú6.6升shēng。

  • *

    相當Xiāngdāng於yú4.4升shēng。

參考經文

  • +利Lì 2:11
  • +利Lì 1:10

民數記Mínshùjì 28:13

腳注

  • *

    相當Xiāngdāng於yú2.2升shēng。

  • *

    又Yòu譯yì「舒適shūshì」或huò「息怒xīnù」,直譯zhíyì「安寧ānníng」。

參考經文

  • +利Lì 1:10, 13

民數記Mínshùjì 28:14

腳注

  • *

    相當Xiāngdāng於yú1.84升shēng。

  • *

    相當Xiāngdāng於yú1.22升shēng。

  • *

    相當Xiāngdāng於yú0.92升shēng。

參考經文

  • +民Mín 15:8, 10
  • +民Mín 15:6, 7
  • +民Mín 15:5

民數記Mínshùjì 28:16

腳注

  • *

    見Jiàn附錄fùlùB15。

參考經文

  • +出Chū 12:14; 利Lì 23:5; 申Shēn 16:1; 結Jié 45:21; 林前Lín-Qián 5:7

民數記Mínshùjì 28:17

參考經文

  • +出Chū 12:15; 利Lì 23:6; 林前Lín-Qián 5:8

民數記Mínshùjì 28:19

參考經文

  • +利Lì 22:20, 22; 申Shēn 15:21

民數記Mínshùjì 28:20

腳注

  • *

    相當Xiāngdāng於yú6.6升shēng。

  • *

    相當Xiāngdāng於yú4.4升shēng。

參考經文

  • +利Lì 2:1

民數記Mínshùjì 28:21

腳注

  • *

    相當Xiāngdāng於yú2.2升shēng。

民數記Mínshùjì 28:24

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「舒適shūshì」或huò「息怒xīnù」,直譯zhíyì「安寧ānníng」。

民數記Mínshùjì 28:25

參考經文

  • +出Chū 13:6
  • +出Chū 12:16; 利Lì 23:8; 申Shēn 16:8

民數記Mínshùjì 28:26

參考經文

  • +出Chū 34:22; 申Shēn 16:10; 徒Tú 2:1
  • +出Chū 23:16
  • +利Lì 23:15, 16
  • +利Lì 23:16, 21

民數記Mínshùjì 28:27

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「舒適shūshì」或huò「息怒xīnù」,直譯zhíyì「安寧ānníng」。

參考經文

  • +利Lì 23:16, 18

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)459頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 459

民數記Mínshùjì 28:28

腳注

  • *

    相當Xiāngdāng於yú6.6升shēng。

  • *

    相當Xiāngdāng於yú4.4升shēng。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)459頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 459

民數記Mínshùjì 28:29

腳注

  • *

    相當Xiāngdāng於yú2.2升shēng。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)459頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 459

民數記Mínshùjì 28:30

參考經文

  • +利Lì 23:16, 19

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)459頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 459

民數記Mínshùjì 28:31

參考經文

  • +利Lì 1:3

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法

總類

民Mín 28:2代下Dài-Xià 8:13; 尼Ní 10:32, 33
民Mín 28:3出Chū 29:38; 利Lì 6:9; 結Jié 46:15
民Mín 28:4出Chū 29:39
民Mín 28:5出Chū 29:40; 民Mín 15:4
民Mín 28:6出Chū 29:38, 42; 代下Dài-Xià 2:4; 拉Lā 3:3
民Mín 28:7出Chū 29:39, 40
民Mín 28:8出Chū 29:41
民Mín 28:9出Chū 16:29; 20:10; 結Jié 20:12
民Mín 28:10民Mín 28:3, 7
民Mín 28:11民Mín 10:10; 代上Dài-Shàng 23:31; 代下Dài-Xià 2:4; 尼Ní 10:32, 33
民Mín 28:12利Lì 2:11
民Mín 28:12利Lì 1:10
民Mín 28:13利Lì 1:10, 13
民Mín 28:14民Mín 15:8, 10
民Mín 28:14民Mín 15:6, 7
民Mín 28:14民Mín 15:5
民Mín 28:16出Chū 12:14; 利Lì 23:5; 申Shēn 16:1; 結Jié 45:21; 林前Lín-Qián 5:7
民Mín 28:17出Chū 12:15; 利Lì 23:6; 林前Lín-Qián 5:8
民Mín 28:19利Lì 22:20, 22; 申Shēn 15:21
民Mín 28:20利Lì 2:1
民Mín 28:25出Chū 13:6
民Mín 28:25出Chū 12:16; 利Lì 23:8; 申Shēn 16:8
民Mín 28:26出Chū 34:22; 申Shēn 16:10; 徒Tú 2:1
民Mín 28:26出Chū 23:16
民Mín 28:26利Lì 23:15, 16
民Mín 28:26利Lì 23:16, 21
民Mín 28:27利Lì 23:16, 18
民Mín 28:30利Lì 23:16, 19
民Mín 28:31利Lì 1:3
  • 聖經新世界譯本
  • 閱讀 精讀本聖經 (nwtsty)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 閱讀 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
聖經Shèngjīng新世界Xīn-shìjiè譯本Yìběn
民數記Mínshùjì 28:1-31

民數記

28 耶和華Yēhéhuá對duì摩西Móxī說shuō:2 「你Nǐ要yào吩咐fēnfù以色列人Yǐsèlièrén,對duì他們tāmen說shuō:『你們Nǐmen要yào留心liúxīn,一定yídìng要yào把bǎ祭物jìwù,就是jiùshì我wǒ的de食物shíwù獻xiàn給gěi我wǒ。必須Bìxū在zài指定zhǐdìng的de時候shíhou+,用yòng火huǒ把bǎ祭物jìwù獻xiàn給gěi我wǒ,發出fāchū可喜kěxǐ*的de香氣xiāngqì。』

3 「你Nǐ要yào告訴gàosu他們tāmen:『你們Nǐmen要yào用yòng火huǒ向xiàng耶和華Yēhéhuá獻xiàn以下yǐxià的de祭物jìwù:每měi天tiān兩liǎng隻zhī一yí歲suì而且érqiě健全jiànquán的de公gōng綿羊羔miányánggāo,做zuò常cháng獻xiàn的de全燒祭quánshāojì+,4 一yì隻zhī在zài早晨zǎochen獻xiàn,一yì隻zhī在zài黃昏huánghūn*+獻xiàn。5 還Hái要yào拿ná十shí分fēn之zhī一yī伊法yīfǎ*的de上等shàngděng麵粉miànfěn,摻chān上shàng四sì分fēn之zhī一yī欣xīn*搗dǎo出來chūlái的de油yóu,作為zuòwéi穀祭gǔjì一起yìqǐ獻xiàn上shàng+。6 這Zhè種zhǒng常cháng獻xiàn的de全燒祭quánshāojì+是shì在zài西奈山Xīnài Shān規定guīdìng的de,是shì用yòng火huǒ獻xiàn給gěi耶和華Yēhéhuá的de祭物jìwù,發出fāchū可喜kěxǐ*的de香氣xiāngqì。7 每Měi獻xiàn一yì隻zhī公gōng綿羊羔miányánggāo,要yào拿ná四sì分fēn之zhī一yī欣xīn的de酒jiǔ做zuò澆祭jiāojì一起yìqǐ獻xiàn上shàng+。要Yào在zài聖幕shèngmù把bǎ酒jiǔ倒dào出來chūlái,獻xiàn給gěi耶和華Yēhéhuá做zuò澆祭jiāojì。8 黃昏Huánghūn*獻xiàn的de另lìng一yì隻zhī公gōng綿羊羔miányánggāo,也yě像xiàng早晨zǎochen獻xiàn的de一樣yíyàng,要yào拿ná同樣tóngyàng的de穀祭gǔjì和hé澆祭jiāojì一起yìqǐ獻xiàn上shàng。這Zhè是shì用yòng火huǒ獻xiàn上shàng的de祭物jìwù,發出fāchū讓ràng耶和華Yēhéhuá喜悅xǐyuè*的de香氣xiāngqì+。

9 「『在Zài安息日Ānxīrì+,要yào獻xiàn兩liǎng隻zhī一yí歲suì而且érqiě健全jiànquán的de公gōng綿羊羔miányánggāo,還hái要yào拿ná十shí分fēn之zhī二èr伊法yīfǎ*摻chān油yóu的de上等shàngděng麵粉miànfěn做zuò穀祭gǔjì,連同liántóng澆祭jiāojì一起yìqǐ獻xiàn上shàng。10 這Zhè是shì安息日Ānxīrì的de全燒祭quánshāojì。每Měi個gè安息日Ānxīrì,除了chúle常cháng獻xiàn的de全燒祭quánshāojì和hé一起yìqǐ獻xiàn的de澆祭jiāojì,還hái要yào獻xiàn這些zhèxiē祭物jìwù+。

11 「『每Měi月yuè的de第dì一yī天tiān,要yào拿ná兩liǎng頭tóu公gōng牛犢niúdú、一yì隻zhī公gōng綿羊miányáng、七qī隻zhī一yí歲suì而且érqiě健全jiànquán的de公gōng綿羊羔miányánggāo,獻xiàn給gěi耶和華Yēhéhuá做zuò全燒祭quánshāojì+。12 每Měi獻xiàn一yì頭tóu公gōng牛niú,要yào拿ná十shí分fēn之zhī三sān伊法yīfǎ*的de上等shàngděng麵粉miànfěn,摻chān上shàng油yóu作為zuòwéi穀祭gǔjì+,一起yìqǐ獻xiàn上shàng;獻xiàn那nà隻zhī公gōng綿羊miányáng+,要yào拿ná十shí分fēn之zhī二èr伊法yīfǎ*的de上等shàngděng麵粉miànfěn,摻chān上shàng油yóu作為zuòwéi穀祭gǔjì,一起yìqǐ獻xiàn上shàng;13 每měi獻xiàn一yì隻zhī公gōng綿羊羔miányánggāo,要yào拿ná十shí分fēn之zhī一yī伊法yīfǎ*的de上等shàngděng麵粉miànfěn,摻chān上shàng油yóu作為zuòwéi穀祭gǔjì,一起yìqǐ獻xiàn上shàng。這Zhè是shì全燒祭quánshāojì,發出fāchū可喜kěxǐ*的de香氣xiāngqì+,是shì用yòng火huǒ獻xiàn給gěi耶和華Yēhéhuá的de祭物jìwù。14 每Měi獻xiàn一yì頭tóu公gōng牛niú,要yào拿ná二èr分fēn之zhī一yī欣xīn*的de酒jiǔ作為zuòwéi澆祭jiāojì一起yìqǐ獻xiàn上shàng+;獻xiàn那nà隻zhī公gōng綿羊miányáng,要yào拿ná三sān分fēn之zhī一yī欣xīn*的de酒jiǔ一起yìqǐ獻xiàn上shàng+;每měi獻xiàn一yì隻zhī公gōng綿羊羔miányánggāo,要yào拿ná四sì分fēn之zhī一yī欣xīn*的de酒jiǔ一起yìqǐ獻xiàn上shàng+。這Zhè是shì每měi月yuè的de全燒祭quánshāojì。全Quán年nián每měi個gè月yuè都dōu要yào獻xiàn這樣zhèyàng的de祭jì。15 除了Chúle常cháng獻xiàn的de全燒祭quánshāojì和hé一起yìqǐ獻xiàn的de澆祭jiāojì,還hái要yào拿ná一yì隻zhī山羊羔shānyánggāo獻xiàn給gěi耶和華Yēhéhuá做zuò贖罪祭shúzuìjì。

16 「『一Yī月yuè*十四shísì日rì是shì耶和華Yēhéhuá的de逾越節Yúyuèjié+。17 當月Dàngyuè十五shíwǔ日rì起qǐ是shì節期jiéqī。要Yào吃chī無酵餅wújiàobǐng七qī天tiān+。18 第Dì一yī天tiān要yào舉行jǔxíng神聖shénshèng的de大會dàhuì,不可bùkě從事cóngshì任何rènhé勞動láodòng。19 要Yào把bǎ兩liǎng頭tóu公gōng牛犢niúdú、一yì隻zhī公gōng綿羊miányáng、七qī隻zhī一yí歲suì的de公gōng綿羊羔miányánggāo用yòng火huǒ獻xiàn給gěi耶和華Yēhéhuá做zuò全燒祭quánshāojì。你們Nǐmen的de祭牲jìshēng必須bìxū是shì健全jiànquán的de+。20 每Měi獻xiàn一yì頭tóu公gōng牛niú,要yào拿ná十shí分fēn之zhī三sān伊法yīfǎ*的de上等shàngděng麵粉miànfěn,摻chān上shàng油yóu作為zuòwéi穀祭gǔjì+,一起yìqǐ獻xiàn上shàng;獻xiàn那nà隻zhī公gōng綿羊miányáng,要yào拿ná十shí分fēn之zhī二èr伊法yīfǎ*摻chān油yóu的de上等shàngděng麵粉miànfěn一起yìqǐ獻xiàn上shàng;21 獻xiàn那nà七qī隻zhī公gōng綿羊羔miányánggāo,每měi隻zhī要yào拿ná十shí分fēn之zhī一yī伊法yīfǎ*摻chān油yóu的de上等shàngděng麵粉miànfěn一起yìqǐ獻xiàn上shàng。22 還Hái要yào獻xiàn一yì隻zhī山羊shānyáng做zuò贖罪祭shúzuìjì,為wèi你們nǐmen贖罪shúzuì。23 除了Chúle早晨zǎochen獻xiàn的de全燒祭quánshāojì,就是jiùshì常cháng獻xiàn的de全燒祭quánshāojì,還hái要yào獻xiàn這些zhèxiē祭物jìwù。24 一連Yìlián七qī天tiān,每měi天tiān都dōu要yào這樣zhèyàng獻xiàn上shàng祭物jìwù作為zuòwéi食物shíwù。這Zhè是shì用yòng火huǒ獻xiàn上shàng的de祭物jìwù,發出fāchū讓ràng耶和華Yēhéhuá喜悅xǐyuè*的de香氣xiāngqì。除了Chúle常cháng獻xiàn的de全燒祭quánshāojì和hé一起yìqǐ獻xiàn的de澆祭jiāojì,還hái要yào獻xiàn這些zhèxiē祭物jìwù。25 第Dì七qī天tiān要yào舉行jǔxíng神聖shénshèng的de大會dàhuì+,不可bùkě從事cóngshì任何rènhé勞動láodòng+。

26 「『七七節Qīqījié+,獻xiàn最zuì早zǎo收成shōucheng的de那nà一yì天tiān+,用yòng新穀xīngǔ做zuò穀祭gǔjì獻xiàn給gěi耶和華Yēhéhuá的de時候shíhou+,要yào舉行jǔxíng神聖shénshèng的de大會dàhuì。你們Nǐmen不可bùkě從事cóngshì任何rènhé勞動láodòng+。27 要Yào把bǎ兩liǎng頭tóu公gōng牛犢niúdú、一yì隻zhī公gōng綿羊miányáng、七qī隻zhī一yí歲suì的de公gōng綿羊羔miányánggāo獻xiàn做zuò全燒祭quánshāojì,發出fāchū讓ràng耶和華Yēhéhuá喜悅xǐyuè*的de香氣xiāngqì+。28 每Měi獻xiàn一yì頭tóu公gōng牛niú,要yào拿ná十shí分fēn之zhī三sān伊法yīfǎ*的de上等shàngděng麵粉miànfěn,摻chān上shàng油yóu作為zuòwéi穀祭gǔjì,一起yìqǐ獻xiàn上shàng;獻xiàn那nà隻zhī公gōng綿羊miányáng,要yào拿ná十shí分fēn之zhī二èr伊法yīfǎ*摻chān油yóu的de上等shàngděng麵粉miànfěn一起yìqǐ獻xiàn上shàng;29 獻xiàn那nà七qī隻zhī公gōng綿羊羔miányánggāo,每měi隻zhī要yào拿ná十shí分fēn之zhī一yī伊法yīfǎ*摻chān油yóu的de上等shàngděng麵粉miànfěn一起yìqǐ獻xiàn上shàng。30 還Hái要yào獻xiàn一yì隻zhī山羊羔shānyánggāo為wèi你們nǐmen贖罪shúzuì+。31 除了Chúle常cháng獻xiàn的de全燒祭quánshāojì和hé一起yìqǐ獻xiàn的de穀祭gǔjì,還hái要yào獻xiàn這些zhèxiē祭物jìwù。你們Nǐmen的de祭牲jìshēng必須bìxū是shì健全jiànquán的de+,連同liántóng澆祭jiāojì一起yìqǐ獻xiàn上shàng。』」

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享