守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 歷代志下 10
  • 聖經新世界譯本(精讀本)

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

歷代志下內容大綱

      • 以色列人Yǐsèlièrén反叛fǎnpàn羅波安Luóbōʼān(1-19)

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:1

參考經文

  • +書Shū 20:7; 24:1; 士Shì 9:1
  • +王上Wáng-Shàng 12:1-4

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2018/6刊13頁

  • 出版物索引

    《守》18.06 13

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:2

參考經文

  • +王上Wáng-Shàng 11:28
  • +王上Wáng-Shàng 11:40

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:4

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「軛è」。

  • *

    又Yòu譯yì「重軛zhòngʼè」或huò「壓迫yāpò人rén的de軛è」。

參考經文

  • +撒上Sā-Shàng 8:11-18; 王上Wáng-Shàng 4:7

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2018/6刊13頁

  • 出版物索引

    《守》18.06 13

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:5

參考經文

  • +王上Wáng-Shàng 12:5-7

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:6

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「長老zhǎnglǎo」。

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:8

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「長老zhǎnglǎo」。

參考經文

  • +王上Wáng-Shàng 12:8-11

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:9

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「軛è」。

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:10

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「軛è」。

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:11

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「軛è」。

  • *

    又Yòu譯yì「軛è」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)146頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 146

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:12

參考經文

  • +王上Wáng-Shàng 12:12-15

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:13

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「長老zhǎnglǎo」。

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:14

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「軛è」。

  • *

    又Yòu譯yì「軛è」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)146頁

    《洞悉聖經》(下冊)596頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 146;《洞悉下》 596

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:15

參考經文

  • +申Shēn 2:30; 撒下Sǎxia 17:14
  • +王上Wáng-Shàng 11:29-31

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:16

腳注

  • *

    直譯Zhíyì「帳篷zhàngpeng」。

參考經文

  • +王上Wáng-Shàng 11:32
  • +王上Wáng-Shàng 12:16, 17

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:17

參考經文

  • +王上Wáng-Shàng 11:35, 36

歷代志下Lìdàizhì Xià 10:18

參考經文

  • +撒下Sǎxia 20:24; 王上Wáng-Shàng 4:6
  • +王上Wáng-Shàng 12:18, 19

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法

總類

代下Dài-Xià 10:1書Shū 20:7; 24:1; 士Shì 9:1
代下Dài-Xià 10:1王上Wáng-Shàng 12:1-4
代下Dài-Xià 10:2王上Wáng-Shàng 11:28
代下Dài-Xià 10:2王上Wáng-Shàng 11:40
代下Dài-Xià 10:4撒上Sā-Shàng 8:11-18; 王上Wáng-Shàng 4:7
代下Dài-Xià 10:5王上Wáng-Shàng 12:5-7
代下Dài-Xià 10:8王上Wáng-Shàng 12:8-11
代下Dài-Xià 10:12王上Wáng-Shàng 12:12-15
代下Dài-Xià 10:15申Shēn 2:30; 撒下Sǎxia 17:14
代下Dài-Xià 10:15王上Wáng-Shàng 11:29-31
代下Dài-Xià 10:16王上Wáng-Shàng 11:32
代下Dài-Xià 10:16王上Wáng-Shàng 12:16, 17
代下Dài-Xià 10:17王上Wáng-Shàng 11:35, 36
代下Dài-Xià 10:18撒下Sǎxia 20:24; 王上Wáng-Shàng 4:6
代下Dài-Xià 10:18王上Wáng-Shàng 12:18, 19
  • 聖經新世界譯本(精讀本)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 閱讀 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
聖經新世界譯本(精讀本)
歷代志下Lìdàizhì Xià 10:1-19

歷代志下

10 羅波安Luóbōʼān到dào示劍Shìjiàn+去qù,因為yīnwèi以色列人Yǐsèlièrén都dōu到dào了le那裡nàlǐ,要yào擁立yōnglì他tā做zuò國王guówáng+。2 先前Xiānqián,尼百Níbǎi的de兒子érzi耶羅波安Yēluóbōʼān+為了wèile躲避duǒbì所羅門Suǒluómén王wáng逃táo到dào埃及Āijí+。他Tā還hái在zài埃及Āijí的de時候shíhou,一yì聽tīng到dào這個zhège消息xiāoxi,就jiù馬上mǎshàng回來huílái了le。3 以色列人Yǐsèlièrén去qù請qǐng他tā,耶羅波安Yēluóbōʼān就jiù跟gēn他們tāmen一起yìqǐ去qù見jiàn羅波安Luóbōʼān,說shuō:4 「你Nǐ父親fùqīn給gěi我們wǒmen的de擔子dànzi*太tài重zhòng了le+。如果Rúguǒ你nǐ減輕jiǎnqīng你nǐ父親fùqīn加jiā在zài我們wǒmen身上shēnshang的de苦役kǔyì和hé重擔zhòngdàn*,我們wǒmen就jiù會huì為wèi你nǐ效勞xiàoláo。」

5 羅波安Luóbōʼān對duì他們tāmen說shuō:「你們Nǐmen三sān天tiān後hòu再zài來lái見jiàn我wǒ吧ba。」於是Yúshì民眾mínzhòng就jiù走zǒu了le+。6 羅波安Luóbōʼān王wáng就jiù跟gēn那些nàxiē輔佐fǔzuǒ過guo他tā父親fùqīn所羅門Suǒluómén的de臣僕chénpú商議shāngyì,問wèn這些zhèxiē長輩zhǎngbèi*說shuō:「我Wǒ該gāi怎樣zěnyàng回答huídá人民rénmín呢ne?你們Nǐmen有yǒu什麼shénme意見yìjiàn?」7 他們Tāmen回答huídá:「如果Rúguǒ你nǐ好好hǎohǎo對待duìdài這些zhèxiē人民rénmín,讓ràng他們tāmen高興gāoxìng,用yòng好話hǎohuà回答huídá他們tāmen,他們tāmen就jiù會huì永遠yǒngyuǎn做zuò你nǐ的de僕人púrén。」

8 可是Kěshì,羅波安Luóbōʼān沒有méiyǒu採納cǎinà長輩zhǎngbèi*的de意見yìjiàn,反而fǎnʼér找zhǎo手下shǒuxià的de年輕人niánqīngrén商議shāngyì,這些zhèxiē人rén是shì跟gēn他tā一起yìqǐ長大zhǎngdà的de+。9 羅波安Luóbōʼān問wèn他們tāmen:「人民Rénmín對duì我wǒ說shuō:『求Qiú你nǐ減輕jiǎnqīng你nǐ父親fùqīn加jiā在zài我們wǒmen身上shēnshang的de擔子dànzi*。』我們Wǒmen該gāi怎樣zěnyàng回答huídá他們tāmen呢ne?你們Nǐmen有yǒu什麼shénme意見yìjiàn?」10 那些Nàxiē跟gēn他tā一起yìqǐ長大zhǎngdà的de年輕人niánqīngrén對duì他tā說shuō:「人民Rénmín對duì你nǐ說shuō:『你Nǐ父親fùqīn給gěi我們wǒmen的de擔子dànzi*太tài重zhòng了le,你nǐ應該yīnggāi為wèi我們wǒmen減輕jiǎnqīng一點yìdiǎnr。』你Nǐ卻què要yào對duì他們tāmen說shuō:『我Wǒ的de小指頭xiǎozhǐtou比bǐ我wǒ父親fùqīn的de腰yāo還hái粗cū。11 我Wǒ父親fùqīn給gěi你們nǐmen沉重chénzhòng的de擔子dànzi*,我wǒ卻què要yào給gěi你們nǐmen更gèng重zhòng的de擔子dànzi*;我wǒ父親fùqīn用yòng鞭子biānzi責打zédǎ你們nǐmen,我wǒ卻què要yào用yòng帶dài刺cì的de鞭子biānzi責打zédǎ你們nǐmen。』」

12 第Dì三sān天tiān,耶羅波安Yēluóbōʼān和hé所有suǒyǒu人rén來lái見jiàn羅波安Luóbōʼān,因為yīnwèi王wáng說shuō過guo:「第Dì三sān天tiān你們nǐmen再zài來lái見jiàn我wǒ+。」13 羅波安Luóbōʼān王wáng用yòng強硬qiángyìng的de話huà回答huídá人民rénmín,沒有méiyǒu採納cǎinà長輩zhǎngbèi*的de意見yìjiàn,14 反而fǎnʼér採納cǎinà了le年輕人niánqīngrén的de意見yìjiàn,他tā對duì人民rénmín說shuō:「我Wǒ要yào加重jiāzhòng你們nǐmen的de擔子dànzi*,讓ràng你們nǐmen的de擔子dànzi*更gèng重zhòng;我wǒ父親fùqīn用yòng鞭子biānzi責打zédǎ你們nǐmen,我wǒ卻què要yào用yòng帶dài刺cì的de鞭子biānzi責打zédǎ你們nǐmen。」15 王Wáng不bú願意yuànyì聽tīng人民rénmín的de請求qǐngqiú,因為yīnwèi這個zhège事態shìtài的de發展fāzhǎn是shì上帝Shàngdì的de意思yìsi+。這樣Zhèyàng,耶和華Yēhéhuá通過tōngguò示羅人Shìluórén亞希雅Yàxīyǎ+向xiàng尼百Níbǎi的de兒子érzi耶羅波安Yēluóbōʼān說shuō的de話huà就jiù能néng實現shíxiàn。

16 所有Suǒyǒu以色列人Yǐsèlièrén因為yīnwèi王wáng拒絕jùjué了le他們tāmen的de請求qǐngqiú,就jiù對duì王wáng說shuō:「我們Wǒmen跟gēn大衛Dàwèi有yǒu什麼shénme關係guānxì呢ne?我們Wǒmen從cóng耶西Yēxī的de兒子érzi那裡nàlǐ也yě得dé不bu著zháo什麼shénme產業chǎnyè。以色列人Yǐsèlièrén啊a,你們nǐmen回huí到dào各自gèzì的de神shén那裡nàlǐ去qù吧ba!大衛Dàwèi的de家族jiāzú啊a,你們nǐmen自己zìjǐ照顧zhàogù自己zìjǐ吧ba!+」於是Yúshì所有suǒyǒu以色列人Yǐsèlièrén都dōu回huí自己zìjǐ的de家jiā*去qù了le+。

17 不過Búguò,住zhù在zài猶大Yóudà地區dìqū各gè城chéng的de以色列人Yǐsèlièrén,仍然réngrán由yóu羅波安Luóbōʼān統治tǒngzhì+。

18 羅波安Luóbōʼān王wáng派pài勞役láoyì總管zǒngguǎn哈多蘭Hāduōlán+去qù見jiàn以色列Yǐsèliè地區dìqū的de人rén,他們tāmen卻què拿ná石頭shítou打dǎ死sǐ了le他tā。羅波安Luóbōʼān王wáng就jiù急忙jímáng上shàng了le馬車mǎchē,逃táo回huí耶路撒冷Yēlùsālěng+。19 以色列Yǐsèliè地區dìqū的de人rén背叛bèipàn了le大衛Dàwèi家族jiāzú,直到zhídào今天jīntiān還是háishi這樣zhèyàng。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享