守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 民數記 6
  • 聖經新世界譯本(精讀本)

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

民數記內容大綱

      • 跟Gēn離俗人lísúrén有關yǒuguān的de誓願shìyuàn(1-21)

      • 祭司Jìsī的de祝福zhùfú(22-27)

民數記Mínshùjì 6:2

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「拿細耳人Náxìʼěrrén」。希伯來語Xībóláiyǔ:納齊nàqí,意思yìsi是shì「挑選tiāoxuǎn出來chūlái的de人rén」「奉獻fèngxiàn的de人rén」「區分qūfēn開來kāilái的de人rén」。見Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「離俗人Lísúrén」。

參考經文

  • +士Shì 13:5

索引

  • 檢索手冊

    《新世界譯本》(修訂版)1825-1826頁

  • 出版物索引

    《新世》 1825-1826;

    w82 9/1 20; w73 5/15 301; g67 2/8 30

民數記Mínshùjì 6:3

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「葡萄酒pútaojiǔ或huò其他qítā酒jiǔ」。

  • *

    又Yòu譯yì「葡萄酒pútaojiǔ或huò其他qítā酒jiǔ」。

參考經文

  • +利Lì 10:9; 摩Mó 2:11, 12; 路Lù 1:15

索引

  • 出版物索引

    w73 5/15 301; g67 2/8 30

民數記Mínshùjì 6:4

索引

  • 出版物索引

    w73 5/15 301; g67 2/8 30

民數記Mínshùjì 6:5

參考經文

  • +士Shì 13:5; 16:17; 撒上Sā-Shàng 1:11

索引

  • 出版物索引

    w73 5/15 301; g67 2/8 30

民數記Mínshùjì 6:6

腳注

  • *

    死人Sǐrén,直譯zhíyì「死sǐ的de尼發希nífāxī」。見Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「尼發希Nífāxī;普緒克pǔxùkè」。

索引

  • 出版物索引

    w73 5/15 301; g67 2/8 30; w63 10/15 620

民數記Mínshùjì 6:7

參考經文

  • +利Lì 21:1, 11

索引

  • 出版物索引

    w73 5/15 301; g67 2/8 30

民數記Mínshùjì 6:8

索引

  • 出版物索引

    w73 5/15 301

民數記Mínshùjì 6:9

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「玷污diànwū了le他tā離俗lísú的de頭tóu」。

參考經文

  • +民Mín 19:14
  • +民Mín 6:13, 18

索引

  • 出版物索引

    g67 2/8 30

民數記Mínshùjì 6:11

參考經文

  • +利Lì 5:8, 10

索引

  • 出版物索引

    w63 10/15 619-20

民數記Mínshùjì 6:13

參考經文

  • +民Mín 30:2; 傳Chuán 5:4

民數記Mínshùjì 6:14

參考經文

  • +利Lì 1:10
  • +利Lì 4:32
  • +利Lì 3:1

民數記Mínshùjì 6:15

參考經文

  • +利Lì 2:1; 6:14
  • +民Mín 15:8, 10

民數記Mínshùjì 6:17

參考經文

  • +利Lì 2:9

民數記Mínshùjì 6:18

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「離俗人lísúrén要yào在zài會幕huìmù門口ménkǒu剃tì離俗lísú的de頭tóu」。

參考經文

  • +民Mín 6:5

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)417頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 417

民數記Mínshùjì 6:19

參考經文

  • +利Lì 8:31

民數記Mínshùjì 6:20

參考經文

  • +出Chū 29:23, 24
  • +利Lì 7:34

民數記Mínshùjì 6:21

參考經文

  • +士Shì 13:5

民數記Mínshùjì 6:23

參考經文

  • +利Lì 9:22; 申Shēn 10:8

民數記Mínshùjì 6:24

參考經文

  • +得Dé 2:4; 詩Shī 134:3

索引

  • 檢索手冊

    《聖經經文選析》第44篇

  • 出版物索引

    《選析》 44

民數記Mínshùjì 6:25

參考經文

  • +詩Shī 31:16; 67:1

索引

  • 檢索手冊

    《聖經經文選析》第44篇

    《洞悉聖經》(上冊)932頁

  • 出版物索引

    《選析》 44;《洞悉上》 932

民數記Mínshùjì 6:26

腳注

  • *

    恩待Ēndài你nǐ,又yòu譯yì「向xiàng你nǐ仰yǎng臉liǎn」。

參考經文

  • +詩Shī 29:11; 路Lù 2:14

索引

  • 檢索手冊

    《聖經經文選析》第44篇

  • 出版物索引

    《選析》 44

民數記Mínshùjì 6:27

參考經文

  • +申Shēn 28:10; 賽Sài 43:7, 10
  • +詩Shī 5:12; 67:7

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法

總類

民Mín 6:2士Shì 13:5
民Mín 6:3利Lì 10:9; 摩Mó 2:11, 12; 路Lù 1:15
民Mín 6:5士Shì 13:5; 16:17; 撒上Sā-Shàng 1:11
民Mín 6:7利Lì 21:1, 11
民Mín 6:9民Mín 19:14
民Mín 6:9民Mín 6:13, 18
民Mín 6:11利Lì 5:8, 10
民Mín 6:13民Mín 30:2; 傳Chuán 5:4
民Mín 6:14利Lì 1:10
民Mín 6:14利Lì 4:32
民Mín 6:14利Lì 3:1
民Mín 6:15利Lì 2:1; 6:14
民Mín 6:15民Mín 15:8, 10
民Mín 6:17利Lì 2:9
民Mín 6:18民Mín 6:5
民Mín 6:19利Lì 8:31
民Mín 6:20出Chū 29:23, 24
民Mín 6:20利Lì 7:34
民Mín 6:21士Shì 13:5
民Mín 6:23利Lì 9:22; 申Shēn 10:8
民Mín 6:24得Dé 2:4; 詩Shī 134:3
民Mín 6:25詩Shī 31:16; 67:1
民Mín 6:26詩Shī 29:11; 路Lù 2:14
民Mín 6:27申Shēn 28:10; 賽Sài 43:7, 10
民Mín 6:27詩Shī 5:12; 67:7
  • 聖經新世界譯本(精讀本)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 閱讀 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
聖經新世界譯本(精讀本)
民數記Mínshùjì 6:1-27

民數記

6 耶和華Yēhéhuá對duì摩西Móxī說shuō:2 「你Nǐ要yào告訴gàosu以色列人Yǐsèlièrén,對duì他們tāmen說shuō:『無論Wúlùn男女nánnǚ,如果rúguǒ許xǔ下xià特別tèbié的de誓願shìyuàn做zuò離俗人lísúrén*+歸guī耶和華Yēhéhuá,3 就jiù要yào禁戒jìnjiè酒jiǔ*;不可bùkě喝hē用yòng酒jiǔ*做zuò的de醋cù+,也yě不可bùkě喝hē葡萄汁pútaozhī;不可bùkě吃chī鮮xiān葡萄pútao,也yě不可bùkě吃chī葡萄乾pútaogān。4 他Tā離俗lísú的de整zhěng段duàn時期shíqī,葡萄樹pútaoshù的de任何rènhé出產chūchǎn都dōu不可bùkě吃chī,從cóng未wèi熟shú的de葡萄pútao到dào葡萄pútao皮pí,都dōu不可bùkě吃chī。

5 「『他Tā許xǔ下xià誓願shìyuàn後hòu離俗lísú的de整zhěng段duàn時期shíqī,不可bùkě用yòng刀dāo剃頭tìtóu+。他Tā要yào保持bǎochí聖潔shèngjié,把bǎ頭髮tóufa留liú長cháng,直到zhídào離俗lísú歸guī耶和華Yēhéhuá的de時期shíqī結束jiéshù。6 他Tā離俗lísú歸guī耶和華Yēhéhuá的de整zhěng段duàn時期shíqī,不可bùkě靠近kàojìn死人sǐrén*,7 就算jiùsuàn死sǐ的de是shì父母fùmǔ、兄弟xiōngdì、姐妹jiěmèi,也yě不可bùkě因此yīncǐ玷污diànwū自己zìjǐ+,因為yīnwèi他tā頭tóu上shang有yǒu象徵xiàngzhēng離俗lísú歸guī上帝Shàngdì的de標誌biāozhì。

8 「『在Zài離俗lísú的de整zhěng段duàn時期shíqī,他tā在zài耶和華Yēhéhuá眼yǎn中zhōng都dōu是shì聖潔shèngjié的de。9 假如Jiǎrú忽然hūrán有yǒu人rén死sǐ在zài他tā身shēn旁páng+,玷污diànwū了le他tā象徵xiàngzhēng離俗lísú歸guī上帝Shàngdì的de頭髮tóufa*,他tā就jiù要yào在zài恢復huīfù潔淨jiéjìng的de那nà天tiān剃頭tìtóu+,就是jiùshì在zài第dì七qī天tiān剃頭tìtóu。10 第Dì八bā天tiān,他tā要yào帶dài兩liǎng隻zhī斑鳩bānjiū或huò兩liǎng隻zhī雛鴿chúgē到dào會幕huìmù門口ménkǒu,交jiāo給gěi祭司jìsī。11 祭司Jìsī要yào把bǎ其中qízhōng一yì隻zhī獻xiàn做zuò贖罪祭shúzuìjì,另lìng一yì隻zhī獻xiàn做zuò全燒祭quánshāojì,為wèi他tā贖罪shúzuì+,因為yīnwèi他tā被bèi死人sǐrén玷污diànwū了le。那Nà一yì天tiān,他tā要yào使shǐ頭tóu潔淨jiéjìng成聖chéngshèng。12 他Tā離俗lísú歸guī耶和華Yēhéhuá的de日子rìzi要yào重新chóngxīn計算jìsuàn。他Tā要yào重新chóngxīn做zuò離俗人lísúrén,也yě要yào牽qiān一yì隻zhī不bù超過chāoguò一yí歲suì的de公gōng綿羊羔miányánggāo來lái做zuò抵罪祭dǐzuìjì。因為Yīnwèi他tā受shòu到dào玷污diànwū,他tā以前yǐqián離俗lísú歸guī上帝Shàngdì的de日子rìzi就jiù都dōu不bú算數suànshù。

13 「『以下Yǐxià是shì關於guānyú離俗lísú的de法律fǎlǜ。他Tā離俗lísú歸guī上帝Shàngdì的de時期shíqī結束jiéshù時shí+,要yào被bèi帶dài到dào會幕huìmù門口ménkǒu。14 他Tā要yào把bǎ以下yǐxià的de祭物jìwù獻xiàn給gěi耶和華Yēhéhuá:一yì隻zhī不bù超過chāoguò一yí歲suì而且érqiě健全jiànquán的de公gōng綿羊羔miányánggāo作為zuòwéi全燒祭quánshāojì+、一yì隻zhī不bù超過chāoguò一yí歲suì而且érqiě健全jiànquán的de母mǔ綿羊羔miányánggāo作為zuòwéi贖罪祭shúzuìjì+、一yì隻zhī健全jiànquán的de公gōng綿羊miányáng作為zuòwéi交誼祭jiāoyìjì+、15 一yì籃lán用yòng上等shàngděng麵粉miànfěn摻chān油yóu做zuò的de無wú酵jiào圈餅quānbǐng和hé塗tú油yóu的de無wú酵jiào薄餅báobǐng,以及yǐjí要yào一起yìqǐ獻xiàn上shàng的de穀祭gǔjì+和hé澆祭jiāojì+。16 祭司Jìsī要yào把bǎ這zhè一切yíqiè帶dài到dào耶和華Yēhéhuá面前miànqián,獻xiàn上shàng贖罪祭shúzuìjì和hé全燒祭quánshāojì。17 祭司Jìsī要yào把bǎ獻xiàn給gěi耶和華Yēhéhuá做zuò交誼祭jiāoyìjì的de那nà隻zhī公gōng綿羊miányáng,連同liántóng那nà一yì籃lán無酵餅wújiàobǐng一起yìqǐ獻xiàn上shàng,也yě要yào獻xiàn上shàng相關xiāngguān的de穀祭gǔjì+和hé澆祭jiāojì。

18 「『離俗人Lísúrén要yào在zài會幕huìmù門口ménkǒu把bǎ留liú長cháng的de頭髮tóufa剃tì掉diào*+,然後ránhòu把bǎ這些zhèxiē在zài離俗lísú期間qījiān長zhǎng出chū的de頭髮tóufa放fàng在zài焚燒fénshāo交誼祭jiāoyìjì的de火huǒ中zhōng。19 離俗人Lísúrén剃tì掉diào離俗lísú的de標誌biāozhì以後yǐhòu,祭司jìsī要yào把bǎ煮zhǔ好hǎo的de+公gōng綿羊miányáng的de一yí個gè羊yáng肩jiān拿ná來lái,並bìng從cóng籃子lánzi裡li拿ná一yí個gè無wú酵jiào圈餅quānbǐng和hé一yí個gè無wú酵jiào薄餅báobǐng,放fàng在zài離俗人lísúrén手shǒu上shang。20 祭司Jìsī要yào把bǎ這zhè一切yíqiè在zài耶和華Yēhéhuá面前miànqián來回láihuí搖動yáodòng,獻xiàn做zuò搖祭yáojì+。這Zhè是shì聖物shèngwù,連同liántóng搖祭yáojì的de羊yáng胸xiōng和hé奉獻fèngxiàn的de羊yáng腿tuǐ+,都dōu歸guī祭司jìsī所有suǒyǒu。然後Ránhòu,離俗人lísúrén才cái可以kěyǐ喝hē酒jiǔ。

21 「『以下Yǐxià的de法律fǎlǜ跟gēn許xǔ下xià了le誓願shìyuàn的de離俗人lísúrén+有關yǒuguān:除了chúle規定guīdìng要yào獻xiàn的de祭物jìwù以外yǐwài,如果rúguǒ離俗人lísúrén有yǒu能力nénglì獻xiàn額外éwài的de祭物jìwù給gěi耶和華Yēhéhuá,而且érqiě他tā也yě這樣zhèyàng許xǔ下xià誓願shìyuàn了le,他tā就jiù必須bìxū履行lǚxíng,尊重zūnzhòng跟gēn離俗lísú有關yǒuguān的de法律fǎlǜ。』」

22 耶和華Yēhéhuá對duì摩西Móxī說shuō:23 「你Nǐ要yào告訴gàosu亞倫Yàlún和hé他tā的de兒子érzi:『你們Nǐmen要yào祝福zhùfú+以色列人Yǐsèlièrén,對duì他們tāmen說shuō:

24 「願Yuàn耶和華Yēhéhuá賜cì福fú給gěi你nǐ+,

保護Bǎohù你nǐ。

25 願Yuàn耶和華Yēhéhuá的de慈顏cíyán光照guāngzhào你nǐ+,

施Shī恩ēn給gěi你nǐ。

26 願Yuàn耶和華Yēhéhuá恩待ēndài你nǐ*,

賜Cì平安píngʼān給gěi你nǐ+。」』

27 他們Tāmen要yào用yòng我wǒ的de名míng祝福zhùfú以色列人Yǐsèlièrén+,這樣zhèyàng我wǒ就jiù會huì賜cì福fú給gěi以色列人Yǐsèlièrén+。」

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享