守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 哥林多前書 15
  • 聖經新世界譯本(精讀本)

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

哥林多前書內容大綱

      • 基督Jīdū的de復活fùhuó(1-11)

      • 復活Fùhuó是shì基督教Jīdūjiào信仰xìnyǎng的de基礎jīchǔ(12-19)

      • 基督Jīdū的de復活fùhuó是shì個gè保證bǎozhèng(20-34)

      • 有Yǒu血肉xuèròu的de身體shēntǐ,也yě有yǒu靈líng的de身體shēntǐ(35-49)

      • 不Bù能néng死sǐ、不bù能néng朽壞xiǔhuài的de生命shēngmìng(50-57)

      • 多Duō做zuò主zhǔ的de工作gōngzuò(58)

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:1

參考經文

  • +徒Tú 18:1, 11

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1998/7/1刊14頁

  • 出版物索引

    《守》98 7/1 14

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:2

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1998/7/1刊14頁

  • 出版物索引

    《守》98 7/1 14;

    w82 6/15 16-21

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:3

參考經文

  • +詩Shī 22:15; 賽Sài 53:8, 12; 但Dàn 9:26; 彼前Bǐ-Qián 2:24

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊3頁

    《守望台》

    1998/7/1刊14-15頁

    1991/3/15刊5頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 3;《守》98 7/1 14-15;《守》91 3/15 5;

    w64 5/1 285

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:4

參考經文

  • +賽Sài 53:9; 太Tài 27:59, 60
  • +詩Shī 16:10
  • +拿Ná 1:17; 路Lù 24:46
  • +太Tài 28:7

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊3頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 3;

    w63 2/15 118

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:5

腳注

  • *

    彼得Bǐdé的de另lìng一yí個gè名字míngzi。

參考經文

  • +太Tài 10:2; 路Lù 24:33, 34
  • +約Yuē 20:26

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊3頁

    《洞悉聖經》(上冊)134-135頁

    《洞悉聖經》(下冊)234頁

    《守望台》

    2013/3/1刊4頁

    2010/4/1刊24-25頁

    1998/7/1刊14-15頁

    《榜樣》202頁

    《上帝的話語》82-86頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 3;《守》13 3/1 4;《榜樣》 202;《洞悉上》 135;《洞悉下》 234;《守》10 4/1 25;《守》98 7/1 14-15;《話語》 82-84, 86;

    w71 11/15 703; li 164; w62 2/15 109

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:6

參考經文

  • +太Tài 28:16, 17

索引

  • 檢索手冊

    《跟隨》94頁

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊3頁

    《守望台》(研讀版)

    2019/7刊14頁

    《守望台》

    2015/11/15刊26-27頁

    1998/7/1刊14-15頁

    1995/10/1刊14頁

    1991/6/1刊8頁

    《耶穌是道路》310頁

    《上帝的話語》82-86頁

  • 出版物索引

    《跟隨》 94;《守》20.12 3;《道路》 310;《守》19.07 14;《守》15 11/15 26;《守》98 7/1 14-15;《守》95 10/1 14;《守》91 6/1 8;《人物》 131;《話語》 82-84, 86;

    w81 2/15 26; km 7/79 1; w76 8/1 463; w73 10/1 606; w73 11/1 653; w68 5/15 304; g66 5/8 5; w63 9/1 523; w62 2/15 109

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:7

參考經文

  • +徒Tú 12:17
  • +徒Tú 1:3, 6

索引

  • 檢索手冊

    《愛心》8課

    《守望台》(研讀版)

    2022/1刊9-10頁

    《作見證》112頁

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊3頁

    《洞悉聖經》(下冊)646-647頁

    《守望台》

    2014/3/15刊4-5頁

    1998/7/1刊14,15-16頁

    《感示》248頁

    《上帝的話語》82-86頁

  • 出版物索引

    《愛心》 8;《守》22.01 9-10;《作見證》 112;《守》20.12 3;《守》14 3/15 4-5;《洞悉下》 646-647;《守》98 7/1 14-15;《感示》 248;《話語》 82-84, 86;

    w75 10/1 605; w74 7/1 403; w62 2/15 109

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:8

參考經文

  • +徒Tú 9:3-5

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2022/9刊27頁

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊3頁

    《守望台》

    2000/1/15刊29頁

    1998/7/1刊14,15-16頁

    《上帝的話語》82-86頁

  • 出版物索引

    《守》22.09 27;《守》20.12 3;《守》00 1/15 29;《守》98 7/1 14-16;《話語》 82-84, 86;

    li 164; w62 2/15 109

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:9

參考經文

  • +徒Tú 8:3; 加Jiā 1:13

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:10

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2013/1/15刊23-24頁

    2000/8/1刊14頁

  • 出版物索引

    《守》13 1/15 23-24;《守》00 8/1 14;

    bw 184; w78 2/1 14; g76 5/8 20

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:12

參考經文

  • +徒Tú 4:2; 17:31

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊5頁

    《守望台》

    1998/7/1刊14,16-17頁

    1997/8/15刊12頁

    1993/8/1刊16頁

    1990/9/15刊25頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 5;《守》98 7/1 14, 16;《守》97 8/15 12;《守》93 8/1 16;《守》90 9/15 25;

    w82 6/15 18; w82 10/1 16

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:13

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2013/3/1刊4頁

  • 出版物索引

    《守》13 3/1 4;

    ts 168; w73 10/15 632

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:14

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2013/3/1刊4頁

    1997/8/15刊12頁

  • 出版物索引

    《守》13 3/1 4;《守》97 8/15 12;

    ts 168; w73 10/15 632

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:15

參考經文

  • +徒Tú 3:15
  • +徒Tú 2:24; 4:10; 13:30, 31

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2013/3/1刊4頁

  • 出版物索引

    《守》13 3/1 4;

    ts 168; w73 10/15 632

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:16

索引

  • 出版物索引

    w65 7/1 389

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:17

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「信心xìnxīn」。

參考經文

  • +羅Luó 4:25; 來Lái 7:25

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2013/3/1刊4頁

    1998/7/1刊16-17頁

  • 出版物索引

    《守》13 3/1 4;《守》98 7/1 16

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:18

參考經文

  • +徒Tú 7:59; 林前Lín-Qián 15:14; 彼前Bǐ-Qián 1:3

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊5-6頁

    《守望台》

    2013/3/1刊4頁

    1998/7/1刊16-17頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 5-6;《守》13 3/1 4;《守》98 7/1 16;

    w76 6/15 383

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:19

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「目前mùqián的de生命shēngmìng」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)170頁

    《守望台》

    2013/3/1刊4頁

    1998/7/1刊16-17頁

  • 出版物索引

    《守》13 3/1 4;《洞悉下》 170;《守》98 7/1 16-17;

    w85 8/15 30; w76 6/15 383; g74 6/8 29

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:20

腳注

  • *

    見Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「最Zuì早zǎo的de收成shōucheng」。

參考經文

  • +徒Tú 26:23; 西Xī 1:18

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊5-6頁

    《洞悉聖經》(下冊)1224頁

    《守望台》

    2013/3/1刊7頁

    2007/7/15刊26頁

    2000/7/15刊13-14頁

    1998/7/1刊17頁

    1998/3/1刊13頁

    1987/7/1刊21頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 5-6;《守》13 3/1 7;《洞悉下》 1224;《守》07 7/15 26;《守》00 7/15 13-14;《守》98 3/1 13;《守》98 7/1 17;《守》87 7/1 21;

    w80 1/1 22, 31; w80 8/15 9; g74 5/8 24; w73 10/15 623; w65 2/1 75; w65 8/15 488; w65 9/15 549; g64 3/8 30; w63 10/15 617; w61 11/1 663

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:21

參考經文

  • +創Chuàng 3:17, 19
  • +約Yuē 11:25

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊5頁

    《守望台》

    2013/3/1刊7頁

    1998/7/1刊17頁

    《尋求》256-257頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 5;《守》13 3/1 7;《守》98 7/1 17;《尋求》 257;

    w83 4/1 20; w76 10/15 621; w73 10/15 623; w65 7/15 423; w65 9/15 551; w63 4/15 234; w63 10/15 617

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:22

參考經文

  • +羅Luó 5:12
  • +羅Luó 5:17; 6:23

索引

  • 檢索手冊

    《聖經問答》第105篇

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊5-6,30頁

    《守望台》(公眾版)

    2017.2期5-6頁

    《守望台》

    2013/3/1刊7頁

    1998/7/1刊17頁

    《推理》57頁

  • 出版物索引

    《聖經問答》 105;《守》20.12 5-6, 30;《守眾》17.2 5-6;《守》13 3/1 7;《推理》 57;《守》98 7/1 17;《快樂》 103-105;

    w80 1/1 22; w76 10/15 621; w74 2/1 80-1; w74 4/15 255; w73 10/15 623; w65 9/15 551; w63 5/15 300; w63 10/15 617

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:23

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「基督Jīdū臨在línzài期間qījiān」。見Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「帕露西阿Pàlùxīʼā」。

參考經文

  • +啟Qǐ 1:5
  • +太Tài 24:3; 帖前Tiē-Qián 4:16

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊6頁

    《洞悉聖經》(上冊)455-456頁

    《洞悉聖經》(下冊)1224頁

    《守望台》(研讀版)

    2017/12刊11-12頁

    《守望台》

    2007/7/15刊26頁

    2000/7/15刊13-14頁

    1998/7/1刊17,22-24頁

    1987/4/1刊13-14頁

    《永遠生活》172-173頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 6;《守》17.12 11-12;《洞悉上》 455-456;《洞悉下》 1224;《守》07 7/15 26;《守》00 7/15 13-14;《守》98 7/1 17, 22-24;《永遠生活》 172-173;《守》87 4/1 13-14;

    w85 5/15 8; w82 6/15 18; w80 1/1 22, 31; w73 10/15 629; w65 7/1 396; w65 8/15 488

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:24

參考經文

  • +但Dàn 2:44

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)142-143頁

    《正確崇拜》229頁

    《啟示錄高潮》291,300頁

    《崇拜》189頁

    《守望台》

    2000/10/15刊20頁

    1998/7/1刊21頁

    《永遠生活》182頁

    《普世安全》180-182頁

  • 出版物索引

    《正確崇拜》 229;《洞悉下》 142-143;《啟示錄高潮》 291, 300;《崇拜》 189;《守》00 10/15 20;《守》98 7/1 21;《敬拜》 86;《永遠生活》 182;《普世安全》 180-182;

    w82 6/15 20; w81 6/1 30-1; kc 184; w79 3/1 19; w78 6/15 8; w77 7/1 392; gh 188; w75 4/1 219; ts 131; w74 8/1 479; w74 12/1 725; w73 2/1 78-9; w68 3/1 149-50; im 373; w66 1/15 63; w65 10/1 606; g65 4/8 30; w62 6/1 327; w62 6/15 384

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:25

參考經文

  • +詩Shī 110:1, 2

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1987/4/1刊13頁

  • 出版物索引

    《守》87 4/1 13;

    gh 156; w75 4/1 219; w74 12/1 725; w73 2/1 78-9; w66 1/15 63; g65 4/8 30; g65 9/8 30; g63 8/8 29; g63 11/8 29; w60 4/1 112

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:26

參考經文

  • +啟Qǐ 20:14

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》30課

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊6-7頁

    《洞悉聖經》(下冊)169,339-340頁

    《正確崇拜》229頁

    《守望台》

    2014/9/15刊23-27頁

    2012/9/15刊10-11頁

    1998/7/1刊21-22頁

    1987/4/1刊13頁

    《上帝的王國統治了!》237頁

    《啟示錄高潮》291,300頁

    《永遠生活》182頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 30;《守》20.12 7;《正確崇拜》 229;《守》14 9/15 23-27;《王國統治》 237;《守》12 9/15 10-11;《洞悉下》 169, 339-340;《啟示錄高潮》 291, 300;《守》98 7/1 21-22;《永遠生活》 182;《守》87 4/1 13;

    w80 1/1 20, 31; w78 11/15 6; gh 156; w75 4/1 219; ts 118, 125; w74 4/1 219-20; w74 12/1 725; w73 2/1 78-9; w66 1/15 63; w64 11/15 703; w61 2/1 91; w60 6/1 175

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:27

參考經文

  • +詩Shī 8:6; 弗Fú 1:22
  • +來Lái 2:8
  • +彼前Bǐ-Qián 3:22

索引

  • 出版物索引

    w75 4/1 219; w74 12/1 725; w73 2/1 78-9; w66 9/15 551; g65 4/8 31

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:28

參考經文

  • +約Yuē 14:28
  • +林前Lín-Qián 3:23

索引

  • 檢索手冊

    《聚會手冊》

    2019/4刊6頁

    《洞悉聖經》(下冊)15-16,142-143頁

    《正確崇拜》229頁

    《守望台》

    2014/9/15刊27頁

    2012/9/15刊11-12頁

    2007/12/1刊30頁

    1998/7/1刊22頁

    1994/6/1刊30-31頁

    《普世安全》180-189頁

  • 出版物索引

    《正確崇拜》 229;《聚會手冊》19.04 6;《守》14 9/15 27;《守》12 9/15 12;《洞悉下》 15-16, 142-143;《守》07 12/1 30;《守》98 7/1 22;《守》94 6/1 30-31;《敬拜》 190;《普世安全》 180-189;

    w81 6/1 30; w80 1/1 31; lp 178; w78 7/15 23; w77 7/1 393; w76 2/15 108; w75 4/1 219; w74 2/15 116; w74 12/1 725; w73 2/1 78-9; g65 4/8 31; w62 6/15 384

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:29

參考經文

  • +羅Luó 6:4

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊14頁

    《洞悉聖經》(上冊)798-799頁

    《守望台》

    2008/7/15刊27頁

    2003/10/1刊29頁

    2000/8/15刊30頁

    2000/7/15刊17頁

    1998/7/1刊17頁

    《推理》129-130頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 14;《洞悉上》 798-799;《守》08 7/15 27;《守》03 10/1 29;《推理》 129-130;《守》00 7/15 17;《守》00 8/15 30;《守》98 7/1 17

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:30

參考經文

  • +羅Luó 8:36; 林後Lín-Hòu 11:23-27

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1998/7/1刊17頁

  • 出版物索引

    《守》98 7/1 17

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:31

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1998/7/1刊18頁

  • 出版物索引

    《守》98 7/1 18;

    w73 3/1 135

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:32

腳注

  • *

    也Yě可kě譯yì作zuò「從cóng人rén的de觀點guāndiǎn來lái看kàn」。

參考經文

  • +林後Lín-Hòu 1:8
  • +賽Sài 22:13

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》163頁

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊9頁

    《洞悉聖經》(下冊)551,861,883,1003-1004頁

    《守望台》

    2013/3/1刊3頁

    2007/10/15刊3頁

    2002/6/15刊26-28頁

    2000/7/15刊18頁

    1998/7/1刊18頁

    1997/11/1刊24-25頁

    1997/8/15刊12頁

    1996/11/1刊16頁

    1990/9/15刊24頁

    1989/7/15刊5-6頁

    1988/9/15刊18-19頁

  • 出版物索引

    《作見證》 163;《守》20.12 9;《守》13 3/1 3;《洞悉下》 551, 861, 883, 1003-1004;《守》07 10/15 3;《守》02 6/15 26-28;《守》00 7/15 18;《守》98 7/1 18;《守》97 8/15 12;《守》97 11/1 24-25;《守》96 11/1 16;《守》90 9/15 24;《守》89 7/15 5;《守》88 9/15 18;

    w83 6/1 14; w82 6/15 22; w77 12/15 747; g77 9/8 3-4; w75 9/15 555; ts 13; w74 1/15 39; w74 10/1 599; g74 6/8 29; w73 8/1 453-4; w73 10/1 606; g70 9/8 7; g63 7/8 25

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:33

腳注

  • *

    也Yě可kě譯yì作zuò「不要búyào自zì欺qī了le」。

  • *

    又Yòu譯yì「敗壞bàihuài良好liánghǎo的de品行pǐnxíng」。

參考經文

  • +箴Zhēn 13:20; 林前Lín-Qián 5:6

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2023/2刊17-18頁

    《永遠享受美好的生命》48課

    《警醒!》

    2019.3期9頁

    2005/8/22刊25-26頁

    2005/7/22刊19-21頁

    1997/2/22刊13頁

    1989/10/8刊12頁

    《洞悉聖經》(上冊)190,773-774頁

    《守望台》

    2015/8/15刊25-26頁

    2012/7/15刊15頁

    2007/5/1刊15-16頁

    2006/3/15刊23頁

    2000/7/15刊18頁

    1998/7/1刊18頁

    1997/11/1刊23-25頁

    1997/7/15刊18頁

    1994/2/1刊17頁

    1993/8/1刊15-20頁

    1991/9/15刊29頁

    1991/8/15刊23-24頁

    1988/9/15刊18-19頁

    1987/9/15刊6頁

    《耶和華的日子》134-136頁

  • 出版物索引

    《守》23.02 17-18;《美好生命》 48;《警》19.3 9;《守》15 8/15 25-26;《守》12 7/15 15;《洞悉上》 190, 773-774;《守》07 5/1 15-16;《守》06 3/15 23;《日子》 134-136;《警》05 7/22 19-21;《警》05 8/22 25-26;《守》00 7/15 18;《守》98 7/1 18;《守》97 7/15 18;《守》97 11/1 23-25;《警》97 2/22 13;《守》94 2/1 17;《守》93 8/1 15-20;《守》91 8/15 23-24;《守》91 9/15 29;《警》89 10/8 12;《守》88 9/15 18;《守》87 9/15 6;《守》86 11/1 25-26;

    su 168; w83 1/15 13; w82 6/15 24; w82 7/15 14, 18; w80 12/15 21; g80 12/8 19; w77 8/1 451; yy 64; w75 3/15 179; w74 1/15 39; w74 8/1 475; w74 8/15 496; w74 9/1 537; w74 11/1 655; w73 4/1 208; w73 8/1 453-4; w73 9/1 527; w73 9/15 561; w72 6/15 380; w72 10/1 580; w72 11/15 688; g72 7/8 30-1; w70 9/1 541; w68 2/15 115; w67 2/1 70; w66 7/15 430; w65 2/15 110; w65 4/1 198; w65 5/1 279; w63 1/15 44; w63 6/1 345; w63 7/15 420; w63 8/1 455; w63 11/15 696; w63 12/1 728; w63 12/15 747, 758; w62 1/1 15; w62 9/15 558; w61 2/15 114; w61 3/1 138; w61 10/1 593; w61 12/15 747; w60 9/1 266; w59 1/15 27; w57 12/1 184

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:34

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)37頁

    《守望台》

    1998/7/1刊18頁

    1988/9/15刊18-19頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 37;《守》98 7/1 18;《守》88 9/15 18-19;

    w77 8/1 451; w73 8/1 453-4; g73 2/8 4; w60 9/1 266

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:35

參考經文

  • +約一Yuē-Yī 3:2

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊10-12頁

    《守望台》

    2000/7/15刊18頁

    1998/7/1刊19頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 10-12;《守》00 7/15 18;《守》98 7/1 19;

    g65 10/8 30; w63 10/15 626; w61 11/1 664

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:36

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1114頁

    《洞悉聖經》(下冊)97頁

    《守望台》

    1998/7/1刊19-20頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1114;《洞悉下》 97;《守》98 7/1 19-20;

    g65 10/8 30; w61 11/1 664

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:37

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊10頁

    《洞悉聖經》(下冊)97頁

    《守望台》

    1998/7/1刊19-20頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 10;《洞悉下》 97;《守》98 7/1 19-20;

    g65 10/8 30; w61 11/1 664

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:38

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊10頁

    《洞悉聖經》(上冊)455,459頁

    《守望台》

    1998/7/1刊19-20頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 10;《洞悉上》 455, 459;《守》98 7/1 19-20;

    w79 3/15 31; g77 10/8 30-1; g65 10/8 30; w63 10/15 626; w61 11/1 664

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:39

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)62,166頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 62, 166;

    w72 5/1 287; w63 10/15 626

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:40

參考經文

  • +太Tài 28:3; 路Lù 24:4
  • +來Lái 2:6, 7

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊10-11頁

    《守望台》

    2000/7/15刊18頁

    1998/7/1刊20頁

    《造物主》86頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 10-11;《守》00 7/15 18;《造物主》 86;《守》98 7/1 20;

    w74 6/1 340; w63 2/1 88

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:41

參考經文

  • +創Chuàng 1:16

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊10-11頁

    《洞悉聖經》(下冊)612頁

    《守望台》

    1998/7/1刊20頁

    1993/6/15刊11頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 10;《洞悉下》 612;《守》98 7/1 20;《守》93 6/15 11;

    g85 10/8 8; g82 9/8 25; g69 10/8 12

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:42

參考經文

  • +羅Luó 2:6, 7

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊11頁

    《守望台》

    2000/7/15刊18頁

    1998/7/1刊20頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 11;《守》00 7/15 18;《守》98 7/1 20;

    w73 5/15 304; w73 6/1 333-4; w64 8/1 479; w63 10/15 621, 623, 626

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:43

參考經文

  • +西Xī 3:4
  • +啟Qǐ 20:4

索引

  • 出版物索引

    w73 5/15 304; w73 6/1 333-4; w61 9/1 528

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:44

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)458-459頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 459;

    w80 1/1 23, 25; w78 2/15 28; w78 5/1 29-30; w73 5/15 304; w73 6/1 333-4; w73 10/15 627; w65 7/1 395; g65 10/8 30; w64 8/1 479; w63 10/15 626; w61 9/1 528; w61 11/15 693

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:45

腳注

  • *

    人Rén,希臘語Xīlàyǔ:普緒克pǔxùkè。見Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「尼發希Nífāxī;普緒克pǔxùkè」。

參考經文

  • +創Chuàng 2:7
  • +約Yuē 5:26; 提前Tí-Qián 3:16

索引

  • 檢索手冊

    《親近》145頁

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊11頁

    《洞悉聖經》(下冊)209,298頁

    《守望台》

    2014/9/15刊26頁

    2000/3/15刊4頁

    1991/3/15刊14頁

    1989/11/15刊11-13頁

    《警醒!》

    2005/4/22刊4頁

    《向偉大的導師學習》192-193頁

    《感示》18頁

    《推理》333頁

    《普世安全》163-164,169頁

  • 出版物索引

    《守》25.02 5;《親近》 145;《守》20.12 11;《守》14 9/15 26;《洞悉下》 209, 298;《警》05 4/22 4;《導師》 192-193;《推理》 333;《守》00 3/15 4;《守》91 3/15 14;《感示》 18;《守》89 11/15 11-13;《普世安全》 163-164, 169;

    w85 8/1 24; w84 1/1 14; w83 4/1 22; lp 73-4, 110; w78 6/1 4; w78 8/1 17; w77 7/1 412; gh 89; w76 8/1 476; ts 38; w73 5/1 273; w73 5/15 304; w73 6/1 333; w73 10/15 614; w71 11/1 659; w69 10/1 599; im 140, 331, 348-9; w65 7/1 395; w65 9/15 551; w64 3/1 134; w64 4/1 219; w63 2/1 89; w63 9/1 536; w63 10/15 619, 626; w61 8/1 475

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:46

索引

  • 出版物索引

    w73 6/1 333

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:47

參考經文

  • +創Chuàng 2:7
  • +約Yuē 3:13

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1991/3/15刊14頁

    《推理》333頁

  • 出版物索引

    《推理》 333;《守》91 3/15 14;

    w81 10/15 20; w73 6/1 333; im 348-9

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:48

參考經文

  • +腓Féi 3:20, 21

索引

  • 出版物索引

    w73 6/1 333; im 348-9; w63 10/15 626

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:49

參考經文

  • +創Chuàng 5:3
  • +羅Luó 8:29

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊11頁

    《守望台》

    1998/7/1刊20頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 11;《守》98 7/1 20;

    lp 73-4; ts 170; w73 6/1 333; g69 1/8 30; im 140, 331, 348-9; w65 7/1 400; w63 10/15 626

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:50

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊11-12頁

    《洞悉聖經》(上冊)458頁

    《新世界譯本》(修訂版)1831頁

    《守望台》

    1993/1/15刊6頁

    《感示》213頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 11;《新世》 1831;《洞悉上》 458;《守》93 1/15 6;《感示》 213;

    g77 10/8 31; g75 7/8 29-30; w73 6/1 333; w63 2/1 88; w63 6/15 358; w63 9/1 536; w63 10/15 621, 623-4; g63 1/8 6

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:51

參考經文

  • +帖前Tiē-Qián 4:17

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊12頁

    《洞悉聖經》(上冊)456頁

    《守望台》

    1998/7/1刊17頁

    1995/2/15刊22頁

    1993/1/15刊6頁

    《永遠生活》173頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 12;《洞悉上》 456;《守》98 7/1 17;《守》95 2/15 22;《守》93 1/15 6;《永遠生活》 173;

    w80 1/1 27; w74 10/15 639-40; w73 6/1 333; im 348-9; g65 10/8 30; w63 2/1 94; pa 214

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:52

參考經文

  • +帖前Tiē-Qián 4:16

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊12頁

    《守望台》

    1998/7/1刊17頁

    1995/2/15刊22頁

    1993/1/15刊6頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 12;《守》98 7/1 17;《守》95 2/15 22;《守》93 1/15 6;

    w80 1/1 25, 27; w74 10/15 639-40; w73 6/1 333; w67 4/1 216; im 348-9; w65 7/1 400; w65 10/15 624; g65 10/8 30; w63 2/1 94; w63 10/15 621; pa 214

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:53

參考經文

  • +羅Luó 2:6, 7
  • +林後Lín-Hòu 5:4

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)193-194頁

    《守望台》

    2009/2/15刊25頁

    1998/7/1刊20頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 193-194;《守》09 2/15 25;《守》98 7/1 20;

    w73 4/15 238; w73 6/1 333; im 146, 349; w64 8/1 479; w63 3/15 190; w63 10/15 621, 626; w61 8/1 477

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:54

參考經文

  • +賽Sài 25:8; 啟Qǐ 20:6

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)191,193-194頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 191, 193-194;

    w73 4/15 238; w73 6/1 333; w65 7/15 433; w65 10/15 630; w64 8/1 480; w63 10/15 621, 626

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:55

參考經文

  • +何Hé 13:14

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2005/11/15刊29頁

    1995/2/15刊9-10頁

  • 出版物索引

    《守》05 11/15 29;《守》95 2/15 10;

    im 228; w65 7/15 433; w64 8/1 480

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:56

參考經文

  • +羅Luó 6:23
  • +羅Luó 3:20; 7:12, 13

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2005/11/15刊29頁

    2000/7/15刊19頁

  • 出版物索引

    《守》05 11/15 29;《守》00 7/15 19;

    w80 1/1 27; lp 60; w65 7/15 433

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:57

參考經文

  • +約Yuē 3:16; 徒Tú 4:12

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1998/7/1刊24頁

  • 出版物索引

    《守》98 7/1 24;

    w82 6/15 26; w65 7/15 433; w65 9/15 565; w62 1/15 58

哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:58

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「要yào時刻shíkè忙於mángyú」。

參考經文

  • +西Xī 1:23; 來Lái 3:14; 彼後Bǐ-Hòu 3:17
  • +羅Luó 12:11
  • +代下Dài-Xià 15:7; 林前Lín-Qián 3:8; 啟Qǐ 14:13

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2020/12刊13頁

    《守望台》(研讀版)

    2017/1刊9-10頁

    《守望台》

    2003/5/15刊22頁

    2000/7/15刊19頁

    1998/7/1刊24頁

    1992/7/1刊28-29頁

    1990/1/15刊20頁

    《月報》

    2000/6刊1頁

    1995/1刊1頁

  • 出版物索引

    《守》20.12 13;《守》17.01 9;《守》03 5/15 22;《守》00 7/15 19;《月報》 6/00 1;《守》98 7/1 24;《月報》 1/95 1;《守》92 7/1 28-29;《守》90 1/15 20;

    w85 5/15 24; w82 6/15 21-6; g79 4/8 30; km 11/78 1; w75 3/1 150; w74 1/1 20; w74 7/15 439; w67 4/1 211; w67 8/1 473; w65 9/15 565; w59 5/15 149

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法

總類

林前Lín-Qián 15:1徒Tú 18:1, 11
林前Lín-Qián 15:3詩Shī 22:15; 賽Sài 53:8, 12; 但Dàn 9:26; 彼前Bǐ-Qián 2:24
林前Lín-Qián 15:4賽Sài 53:9; 太Tài 27:59, 60
林前Lín-Qián 15:4詩Shī 16:10
林前Lín-Qián 15:4拿Ná 1:17; 路Lù 24:46
林前Lín-Qián 15:4太Tài 28:7
林前Lín-Qián 15:5太Tài 10:2; 路Lù 24:33, 34
林前Lín-Qián 15:5約Yuē 20:26
林前Lín-Qián 15:6太Tài 28:16, 17
林前Lín-Qián 15:7徒Tú 12:17
林前Lín-Qián 15:7徒Tú 1:3, 6
林前Lín-Qián 15:8徒Tú 9:3-5
林前Lín-Qián 15:9徒Tú 8:3; 加Jiā 1:13
林前Lín-Qián 15:12徒Tú 4:2; 17:31
林前Lín-Qián 15:15徒Tú 3:15
林前Lín-Qián 15:15徒Tú 2:24; 4:10; 13:30, 31
林前Lín-Qián 15:17羅Luó 4:25; 來Lái 7:25
林前Lín-Qián 15:18徒Tú 7:59; 林前Lín-Qián 15:14; 彼前Bǐ-Qián 1:3
林前Lín-Qián 15:20徒Tú 26:23; 西Xī 1:18
林前Lín-Qián 15:21創Chuàng 3:17, 19
林前Lín-Qián 15:21約Yuē 11:25
林前Lín-Qián 15:22羅Luó 5:12
林前Lín-Qián 15:22羅Luó 5:17; 6:23
林前Lín-Qián 15:23啟Qǐ 1:5
林前Lín-Qián 15:23太Tài 24:3; 帖前Tiē-Qián 4:16
林前Lín-Qián 15:24但Dàn 2:44
林前Lín-Qián 15:25詩Shī 110:1, 2
林前Lín-Qián 15:26啟Qǐ 20:14
林前Lín-Qián 15:27詩Shī 8:6; 弗Fú 1:22
林前Lín-Qián 15:27來Lái 2:8
林前Lín-Qián 15:27彼前Bǐ-Qián 3:22
林前Lín-Qián 15:28約Yuē 14:28
林前Lín-Qián 15:28林前Lín-Qián 3:23
林前Lín-Qián 15:29羅Luó 6:4
林前Lín-Qián 15:30羅Luó 8:36; 林後Lín-Hòu 11:23-27
林前Lín-Qián 15:32林後Lín-Hòu 1:8
林前Lín-Qián 15:32賽Sài 22:13
林前Lín-Qián 15:33箴Zhēn 13:20; 林前Lín-Qián 5:6
林前Lín-Qián 15:35約一Yuē-Yī 3:2
林前Lín-Qián 15:40太Tài 28:3; 路Lù 24:4
林前Lín-Qián 15:40來Lái 2:6, 7
林前Lín-Qián 15:41創Chuàng 1:16
林前Lín-Qián 15:42羅Luó 2:6, 7
林前Lín-Qián 15:43西Xī 3:4
林前Lín-Qián 15:43啟Qǐ 20:4
林前Lín-Qián 15:45創Chuàng 2:7
林前Lín-Qián 15:45約Yuē 5:26; 提前Tí-Qián 3:16
林前Lín-Qián 15:47創Chuàng 2:7
林前Lín-Qián 15:47約Yuē 3:13
林前Lín-Qián 15:48腓Féi 3:20, 21
林前Lín-Qián 15:49創Chuàng 5:3
林前Lín-Qián 15:49羅Luó 8:29
林前Lín-Qián 15:51帖前Tiē-Qián 4:17
林前Lín-Qián 15:52帖前Tiē-Qián 4:16
林前Lín-Qián 15:53羅Luó 2:6, 7
林前Lín-Qián 15:53林後Lín-Hòu 5:4
林前Lín-Qián 15:54賽Sài 25:8; 啟Qǐ 20:6
林前Lín-Qián 15:55何Hé 13:14
林前Lín-Qián 15:56羅Luó 6:23
林前Lín-Qián 15:56羅Luó 3:20; 7:12, 13
林前Lín-Qián 15:57約Yuē 3:16; 徒Tú 4:12
林前Lín-Qián 15:58西Xī 1:23; 來Lái 3:14; 彼後Bǐ-Hòu 3:17
林前Lín-Qián 15:58羅Luó 12:11
林前Lín-Qián 15:58代下Dài-Xià 15:7; 林前Lín-Qián 3:8; 啟Qǐ 14:13
  • 聖經新世界譯本(精讀本)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 閱讀 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
聖經新世界譯本(精讀本)
哥林多前書Gēlínduō Qiánshū 15:1-58

哥林多前書

15 弟兄們Dìxiongmen,請qǐng想想xiǎngxiang我wǒ從前cóngqián傳chuán給gěi你們nǐmen的de好消息hǎo xiāoxi+。你們Nǐmen不僅bùjǐn接受jiēshòu了le,還hái堅定jiāndìng地de擁護yōnghù這個zhège好消息hǎo xiāoxi。2 你們Nǐmen如果rúguǒ緊緊jǐnjǐn持守chíshǒu我wǒ傳chuán給gěi你們nǐmen的de好消息hǎo xiāoxi,也yě會huì因此yīncǐ得救déjiù。不然Bùrán的de話huà,你們nǐmen就是jiùshì白bái信xìn了le。

3 我Wǒ傳chuán給gěi你們nǐmen的de道理dàolǐ,也yě是shì我wǒ接受jiēshòu的de。其中Qízhōng首要shǒuyào的de是shì,按照ànzhào聖經Shèngjīng說shuō的de,基督Jīdū為wèi我們wǒmen的de罪zuì死sǐ了le+,4 埋葬máizàng了le+,也yě按照ànzhào聖經Shèngjīng說shuō的de+,第dì三sān天tiān+復活fùhuó了le+。5 他Tā向xiàng磯法Jīfǎ*顯現xiǎnxiàn+,然後ránhòu向xiàng十二shíʼèr使徒shǐtú顯現xiǎnxiàn+。6 此後Cǐhòu有yǒu一yí次cì他tā向xiàng五百wǔbǎi多duō個gè弟兄dìxiong顯現xiǎnxiàn+。這些Zhèxiē人rén大多數dàduōshù目前mùqián還hái在zài,有yǒu的de卻què已經yǐjīng長眠chángmián了le。7 後來Hòulái他tā也yě向xiàng雅各Yǎgè顯現xiǎnxiàn+,然後ránhòu又yòu向xiàng所有suǒyǒu使徒shǐtú顯現xiǎnxiàn+。8 最後Zuìhòu他tā還hái向xiàng我wǒ這個zhège如同rútóng早產zǎochǎn嬰兒yīngʼér一樣yíyàng的de人rén顯現xiǎnxiàn+。

9 我Wǒ在zài使徒shǐtú中zhōng是shì最zuì微不足道wēibùzúdào的de,根本gēnběn不配búpèi稱chēng為wéi使徒shǐtú,因為yīnwèi我wǒ曾經céngjīng迫害pòhài上帝Shàngdì的de會眾huìzhòng+。10 憑Píng著zhe上帝Shàngdì的de分外fènwài恩典ēndiǎn,我wǒ才cái成為chéngwéi今天jīntiān的de我wǒ。他Tā賜cì給gěi我wǒ的de分外fènwài恩典ēndiǎn沒有méiyǒu白費báifèi,因為yīnwèi我wǒ比bǐ他們tāmen所有suǒyǒu人rén更gèng努力nǔlì工作gōngzuò。其實Qíshí,努力nǔlì工作gōngzuò的de不bú是shì我wǒ,而ér是shì上帝Shàngdì那nà與yǔ我wǒ同tóng在zài的de分外fènwài恩典ēndiǎn。11 是Shì我wǒ也好yěhǎo,是shì他們tāmen也好yěhǎo,我們wǒmen都dōu是shì這樣zhèyàng傳chuán的de,你們nǐmen也yě都dōu這樣zhèyàng信xìn了le。

12 既然Jìrán我們wǒmen傳講chuánjiǎng基督Jīdū已經yǐjīng死sǐ而ér復生fùshēng+,你們nǐmen怎麼zěnme竟然jìngrán有yǒu人rén說shuō,沒有méiyǒu死人sǐrén復活fùhuó這zhè回huí事shì呢ne?13 如果Rúguǒ真zhēn的de沒有méiyǒu死人sǐrén復活fùhuó這zhè回huí事shì,基督Jīdū也yě就jiù沒有méiyǒu復活fùhuó了le。14 如果Rúguǒ基督Jīdū沒有méiyǒu復活fùhuó,我們wǒmen就是jiùshì白bái傳chuán了le,你們nǐmen也yě是shì白bái信xìn了le。15 我們Wǒmen也yě顯然xiǎnrán為wèi上帝Shàngdì作zuò了le偽證wěizhèng+,因為yīnwèi我們wǒmen作證zuòzhèng說shuō上帝Shàngdì使shǐ基督Jīdū復活fùhuó了le+。如果Rúguǒ死人sǐrén真zhēn的de不bú會huì復活fùhuó,上帝Shàngdì就jiù沒有méiyǒu使shǐ基督Jīdū復活fùhuó。16 如果Rúguǒ死人sǐrén不bú會huì復活fùhuó,基督Jīdū也yě就jiù沒有méiyǒu復活fùhuó。17 如果Rúguǒ基督Jīdū沒有méiyǒu復活fùhuó,你們nǐmen的de信仰xìnyǎng*就jiù毫háo無wú益處yìchù,你們nǐmen還是háishi在zài罪zuì裡li+,18 在zài基督Jīdū裡li長眠chángmián的de人rén也yě就jiù真zhēn的de滅亡mièwáng了le+。19 我們Wǒmen靠kào著zhe基督Jīdū如果rúguǒ只有zhǐyǒu今生jīnshēng*的de希望xīwàng,就jiù比bǐ任何rènhé人rén都dōu可憐kělián了le。

20 可是Kěshì基督Jīdū已經yǐjīng死sǐ而ér復生fùshēng,在zài長眠chángmián的de人rén當中dāngzhōng成chéng了le最zuì早zǎo的de收成shōucheng*+。21 死亡Sǐwáng既然jìrán因yīn一yí個gè人rén而ér來lái+,死人sǐrén復活fùhuó自然zìrán也yě因yīn一yí個gè人rén而ér來lái+。22 因為Yīnwèi亞當Yàdāng,現在xiànzài所有suǒyǒu人rén都dōu會huì死sǐ+;因為yīnwèi基督Jīdū,將來jiānglái所有suǒyǒu人rén也yě都dōu會huì活huó過來guòlái+。23 不過Búguò,每měi個gè人rén都dōu會huì按照ànzhào適當shìdàng的de次序cìxù復活fùhuó。基督Jīdū是shì最zuì早zǎo的de收成shōucheng+,然後ránhòu當dāng基督Jīdū回huí到dào我們wǒmen這裡zhèlǐ的de時候shíhou*,輪lún到dào那些nàxiē屬於shǔyú他tā的de+。24 然後Ránhòu,到dào了le終結zhōngjié,他tā已經yǐjīng把bǎ所有suǒyǒu執政zhízhèng的de、當權dāngquán的de、有yǒu勢力shìlì的de都dōu消滅xiāomiè了le,就jiù把bǎ王國wángguó交jiāo給gěi他tā的de上帝Shàngdì,他tā的de父親fùqīn+。25 基督Jīdū一定yídìng會huì做zuò君王jūnwáng,直到zhídào上帝Shàngdì把bǎ所有suǒyǒu敵人dírén都dōu放fàng在zài他tā的de腳jiǎo下xià+,26 連lián死亡sǐwáng這zhè最後zuìhòu的de敵人dírén也yě會huì被bèi消滅xiāomiè+。27 聖經Shèngjīng說shuō,上帝Shàngdì「使shǐ一切yíqiè都dōu順服shùnfú在zài他tā腳jiǎo下xià了le+」。這裡Zhèlǐ說shuō「一切yíqiè都dōu順服shùnfú+」,顯然xiǎnrán不bù包括bāokuò使shǐ一切yíqiè都dōu順服shùnfú基督Jīdū的de上帝Shàngdì+。28 當Dāng一切yíqiè都dōu順服shùnfú上帝Shàngdì的de兒子érzi時shí,兒子érzi也yě會huì順服shùnfú那nà位wèi使shǐ一切yíqiè都dōu順服shùnfú兒子érzi的de上帝Shàngdì+。這樣Zhèyàng,對duì眾生zhòngshēng來lái說shuō,上帝Shàngdì就是jiùshì一切yíqiè+。

29 不然Bùrán的de話huà,現在xiànzài為了wèile成為chéngwéi死人sǐrén而ér受浸shòujìn的de,將來jiānglái怎麼zěnme辦bàn呢ne?+如果Rúguǒ死人sǐrén根本gēnběn不bú會huì復活fùhuó,他們tāmen現在xiànzài何必hébì為了wèile成為chéngwéi死人sǐrén而ér受浸shòujìn呢ne?30 我們Wǒmen又yòu何必hébì時刻shíkè冒mào著zhe危險wēixiǎn呢ne?+ 31 弟兄們Dìxiongmen,我wǒ天天tiāntiān都dōu面對miànduì死亡sǐwáng。這Zhè是shì千真萬確qiānzhēn-wànquè的de事shì,正如zhèngrú我wǒ確實quèshí可以kěyǐ靠kào著zhe我們wǒmen的de主zhǔ基督Jīdū耶穌Yēsū因yīn你們nǐmen而ér誇耀kuāyào一樣yíyàng。32 當日Dāngrì我wǒ在zài以弗所Yǐfúsuǒ跟gēn野獸yěshòu搏鬥bódòu+,如果rúguǒ跟gēn其他qítā人rén沒有méiyǒu分別fēnbié*,對duì我wǒ有yǒu什麼shénme好處hǎochù呢ne?如果Rúguǒ死人sǐrén不bú會huì復活fùhuó,那麼nàme「我們wǒmen只管zhǐguǎn吃吃喝喝chīchīhēhē吧ba,反正fǎnzhèng明天míngtiān就jiù要yào死sǐ了le+」。33 不要Búyào被bèi誤導wùdǎo了le*,不良bùliáng的de友伴yǒubàn會huì破壞pòhuài有益yǒuyì的de習慣xíguàn*+。34 你們Nǐmen要yào清醒qīngxǐng過來guòlái,做zuò正義zhèngyì的de事shì,不要búyào犯罪fànzuì。你們Nǐmen有些yǒuxiē人rén根本gēnběn不bú認識rènshi上帝Shàngdì。我Wǒ這樣zhèyàng說shuō,是shì要yào讓ràng你們nǐmen感到gǎndào羞愧xiūkuì。

35 有Yǒu人rén會huì問wèn:「死人Sǐrén怎樣zěnyàng復活fùhuó呢ne?會Huì有yǒu怎樣zěnyàng的de身體shēntǐ呢ne?+」36 不Bù明míng事理shìlǐ的de人rén啊a,你nǐ撒sǎ的de種子zhǒngzi,不bù先xiān死sǐ就jiù不bù能néng生shēng。37 再說Zàishuō,你nǐ撒sǎ種zhǒng,不bú是shì撒下sǎxià長zhǎng成chéng後hòu的de形體xíngtǐ,而ér是shì撒下sǎxià光禿guāngtū的de穀粒gǔlì,也許yěxǔ是shì小麥xiǎomài種子zhǒngzi,也許yěxǔ是shì別bié的de種子zhǒngzi。38 上帝Shàngdì隨suí自己zìjǐ的de心意xīnyì給gěi種子zhǒngzi形體xíngtǐ,讓ràng各gè樣yàng的de種子zhǒngzi有yǒu各gè樣yàng的de形體xíngtǐ。39 形體Xíngtǐ不bú是shì全都quándōu一樣yíyàng。人Rén有yǒu人rén的de形體xíngtǐ,獸shòu有yǒu獸shòu的de形體xíngtǐ,鳥niǎo有yǒu鳥niǎo的de形體xíngtǐ,魚yú有yǒu魚yú的de形體xíngtǐ。40 有Yǒu天tiān上shang的de形體xíngtǐ+,也yě有yǒu地dì上shang的de形體xíngtǐ+。天Tiān上shang形體xíngtǐ的de榮耀róngyào是shì一yí類lèi,地dì上shang形體xíngtǐ的de榮耀róngyào是shì另lìng一yí類lèi。41 太陽Tàiyáng有yǒu太陽tàiyáng的de榮耀róngyào,月亮yuèliang有yǒu月亮yuèliang的de榮耀róngyào+,星辰xīngchén也yě有yǒu星辰xīngchén的de榮耀róngyào。事實Shìshí上shang,這zhè顆kē星xīng的de榮耀róngyào和hé那nà顆kē星xīng的de榮耀róngyào,也yě不bù相同xiāngtóng。

42 死人Sǐrén復活fùhuó也yě是shì這樣zhèyàng。撒下Sǎxià的de是shì能néng朽壞xiǔhuài的de身體shēntǐ,復活fùhuó的de是shì不bù能néng朽壞xiǔhuài的de身體shēntǐ+;43 撒下sǎxià的de是shì沒有méiyǒu尊榮zūnróng的de,復活fùhuó的de是shì有yǒu榮耀róngyào的de+;撒下sǎxià的de是shì軟弱ruǎnruò的de,復活fùhuó的de是shì有yǒu力量lìliàng的de+;44 撒下sǎxià的de是shì血肉xuèròu的de身體shēntǐ,復活fùhuó的de是shì靈líng的de身體shēntǐ。有Yǒu血肉xuèròu的de身體shēntǐ,也yě就jiù有yǒu靈líng的de身體shēntǐ。45 聖經Shèngjīng上shang也yě寫xiě著zhe:「第Dì一yī個gè人rén亞當Yàdāng就jiù成chéng了le一yí個gè活人huórén*+。」末後Mòhòu的de亞當Yàdāng成chéng了le賜cì人rén生命shēngmìng的de靈體língtǐ+。46 最初Zuìchū的de不bú是shì靈líng的de身體shēntǐ,而ér是shì血肉xuèròu的de身體shēntǐ,後來hòulái的de才cái是shì靈líng的de身體shēntǐ。47 第Dì一yī個gè人rén是shì出於chūyú地dì的de,用yòng塵土chéntǔ造成zàochéng+。第Dì二èr個gè人rén是shì出於chūyú天tiān的de+。48 用Yòng塵土chéntǔ造zào的de那個nàge人rén怎樣zěnyàng,其他qítā用yòng塵土chéntǔ造zào的de人rén也yě就jiù怎樣zěnyàng;天tiān上shang的de那nà位wèi怎樣zěnyàng,其他qítā到dào天tiān上shang去qù的de也yě就jiù怎樣zěnyàng+。49 現在Xiànzài我們wǒmen的de形象xíngxiàng跟gēn用yòng塵土chéntǔ造zào的de那個nàge人rén一樣yíyàng+,將來jiānglái我們wǒmen的de形象xíngxiàng也yě會huì跟gēn天tiān上shang的de那nà位wèi一樣yíyàng+。

50 弟兄們Dìxiongmen,我wǒ告訴gàosu你們nǐmen,血肉之軀xuèròuzhīqū無法wúfǎ承受chéngshòu上帝Shàngdì的de王國Wángguó,能néng朽壞xiǔhuài的de身體shēntǐ也yě無法wúfǎ承受chéngshòu不bù能néng朽壞xiǔhuài的de生命shēngmìng。51 現在Xiànzài我wǒ告訴gàosu你們nǐmen一yí個gè神聖shénshèng祕密mìmì:我們wǒmen不bú是shì人人rénrén都dōu會huì長眠chángmián,但dàn人人rénrén都dōu會huì改變gǎibiàn+。52 這Zhè件jiàn事shì會huì發生fāshēng在zài一剎那yíchànà,一yì眨眼zhǎyǎn間jiān,最後zuìhòu的de號筒hàotǒng吹chuī響xiǎng的de時候shíhou。號筒Hàotǒng一yì響xiǎng+,死人sǐrén就jiù會huì復活fùhuó成chéng不bù能néng朽壞xiǔhuài的de,我們wǒmen都dōu會huì改變gǎibiàn。53 這Zhè能néng朽壞xiǔhuài的de,會huì變biàn成chéng不bù能néng朽壞xiǔhuài的de+;這zhè能néng死sǐ的de,也yě會huì變biàn成chéng不bù能néng死sǐ的de+。54 到Dào這zhè能néng朽壞xiǔhuài的de變biàn成chéng不bù能néng朽壞xiǔhuài的de,這zhè能néng死sǐ的de變biàn成chéng不bù能néng死sǐ的de,聖經Shèngjīng的de話huà就jiù會huì應驗yìngyàn:「死亡Sǐwáng永遠yǒngyuǎn被bèi吞滅tūnmiè了le+。」55 「死亡Sǐwáng啊a,你nǐ的de勝利shènglì在zài哪裡nǎlǐ?死亡Sǐwáng啊a,你nǐ的de刺cì在zài哪裡nǎlǐ?+」56 使Shǐ人rén死亡sǐwáng的de刺cì就是jiùshì罪zuì+,使shǐ罪zuì有yǒu力量lìliàng的de就是jiùshì摩西Móxī法典fǎdiǎn+。57 可是Kěshì,感謝gǎnxiè上帝Shàngdì,他tā通過tōngguò我們wǒmen的de主zhǔ耶穌Yēsū基督Jīdū,把bǎ勝利shènglì賜cì給gěi我們wǒmen了le!+

58 所以Suǒyǐ,我wǒ親愛qīnʼài的de弟兄dìxiong,你們nǐmen要yào堅定不移jiāndìng-bùyí+,總zǒng要yào多duō做zuò*主zhǔ的de工作gōngzuò+,因為yīnwèi知道zhīdào你們nǐmen的de辛勞xīnláo在zài主zhǔ那裡nàlǐ不bú是shì白費báifèi的de+。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享