讀者來函
保羅說,寡婦必須「向來只做一個丈夫的妻子」,才符合資格得到基督徒會眾救濟。他的話是什麼意思呢?(提摩太前書5:9)
由於使徒保羅說的是寡婦,「向來只做一個丈夫的妻子」顯然是指她們成為寡婦之前的情況。但保羅的話是不是指,符合條件的寡婦只可以結過一次婚?還是另有其他意思?a
有些人認為,保羅談及的是那些只結過一次婚的寡婦。誠然,在很多文化和社會裡,人們認為女子守寡就特別貞節。可是,這種觀念跟保羅在其他書信所寫的話並不一致。例如,雖然保羅認為寡婦不再結婚是更有福的,但在寫給哥林多基督徒的信中卻清楚表明,寡婦其實「有自由隨意再婚,只是要跟主裡的人結婚」。(哥林多前書7:39,40;羅馬書7:2,3)還有,在給提摩太的信中,保羅也寫道:「我希望年輕的寡婦結婚」。(提摩太前書5:14)因此,一個寡婦如果選擇再婚,並不會負上任何污名。
那麼,保羅寫給提摩太的這番話,究竟是什麼意思呢?「只做一個丈夫的妻子」這個片語惟獨見於這節經文。在原文裡,這個片語的字面意思是「只做一個男子的妻子」。這個說法跟「只做一個婦人的丈夫」相似,後者是保羅不止一次使用過的。(提摩太前書3:2,12;提多書1:6)在列出基督徒監督和助理僕人的條件時,保羅用了「只做一個婦人的丈夫」這個片語。當時,他是要指出,一個已婚男子如果想符合資格在基督徒會眾裡擔任職責,就必須信實可靠、忠於配偶,在道德方面無可指責。b同樣道理,提摩太前書5:9的意思是,成為寡婦的人必須在丈夫生前忠於丈夫,而且道德清白,才符合資格得到基督徒會眾的救濟。保羅在接著的經文列出其他條件,說的對象也是這樣的寡婦。(提摩太前書5:10)
[腳注]
a 在使徒日子的希臘-羅馬世界,一妻多夫根本不為人接受。因此,保羅寫給提摩太的這番話,目的不可能是要談論一妻多夫或譴責這樣做的人。
b 請看《守望台》1996年10月15日刊17頁,1981年3月15日刊30頁《讀者來函》。