Zeremi
8 La sa ki Zeova i dir, “Sa letan, lezo bann lerwa Zida, lezo son bann prens, lezo bann pret, lezo bann profet ek lezo bann zabitan Zerizalenm pou ganny tire dan zot latonm. 2 Sa bann lezo pou ganny mete devan soley, devan lalin e devan tou sa larme ki dan lesyel ki zot ti kontan, ki zot ti servi, ki zot ti swiv, ki zot ti rode e ki zot ti azenou devan zot. Zot pa pou ganny anmase, ni ganny antere. Zot pou vin parey fimyen ater.”
3 La sa ki Zeova i dir, “Larestan dimoun dan sa move fanmir ki sirviv pou swazir lanmor dan plas swazir lavi partou kot zot pou ale ler mon dispers zot.”
4 “Ou devret dir zot, ‘La sa ki Zeova i dir:
“Eski zot pou tonbe e pa lev ankor?
Si enn i retournen, eski sa lot pa pou retournen li osi?
5 Akoz pep Zerizalenm i kontinyen montre ki zot pa fidel avek mwan?
Zot kontinyen koz manti.
Zot pa oule retournen.
6 Mon ti kontinyen ekoute, me zot pa ti pe koz dan en bon fason.
Personn pa ti repantir pour sa bann move keksoz ki zot ti pe fer oubyen demande, ‘Ki mon’n fer?’
Sak dimoun pe kontinyen fer sa ki laplipar dimoun pe fer, parey en seval ki pe taye pour al dan lager.
7 Menm sigonny* dan lesyel i konnen kan i devret sanz landrwa.*
Tourtrel, zirondel ek lezot zwazo* zot konnen kan zot pou retournen.*
Me mon pep pa konpran zizman Zeova.”’
8 ‘Ki mannyer zot kapab dir: “Nou saz e nou annan lalwa* Zeova”?
Kan anfet, plim* ki bann sekreter i servi in ekri zis bann keksoz ki pa vre.
9 Bann dimoun saz i onte.
Zot per e zot pou ganny atrape.
Gete! Zot in rezet parol Zeova.
Ki lasazes zot annan?
10 Alor mon pou donn zot madanm avek lezot zonm,
Mon pou donn zot bann plantasyon avek lezot propriyeter.
Parski depi sa ki pli pti ziska sa ki pli gran pe fer profi malonnet.
Menm bann profet ek bann pret pe fer frod.
Kan i napa lape.
12 Eski zot onte pour sa bann keksoz degoutan ki zot in fer?
Zot pa onte!
Zot pa ni menm konnen kisisa laont!
Alor zot pou tonm parmi bann ki’n deza tonbe.
Ler mon pou pini zot, zot pou tonbe.’ La sa ki Zeova in dir.
13 ‘Ler mon pou rasanble zot, mon pou detri zot.’ La sa ki Zeova in dir.
‘I pou napa ni en rezen ki pou reste dan pye rezen, i pou napa ni fig dan pye fig e bann fey pou sek.
Zot pou perdi sa ki mon’n donn zot.’”
14 “Akoz nou pe asiz la?
Annou rasanble ansanm e antre dan bann lavil ki ganny proteze avek bann gro miray pour nou mor laba.
Parski Zeova nou Bondye pou touy nou
E i donn nou delo anpwazonnen pour bwar,
Parski nou’n fer pese kont Zeova.
15 Nou ti annan lespwar ki i ti pou annan lape, me napa nanryen ki bon ki ti arive,
Nou ti annan lespwar ki nou ti pou ganny geri, me i annan zis lafreyer!
16 Nou tann son bann seval ki pe kriye dan Dann.
Ler son bann seval i fer tapaz,
Sa pei antye i tranble.
Zot vini e zot detri pei ek tou sa ki ladan,
Sa lavil ek son bann zabitan.”
17 “Parski mon pe anvoy bann serpan parmi zot,
Bann serpan anpwazonnen ki pa kapab ganny kontrole
E zot pou sirman mord zot.” La sa ki Zeova in dir.
18 Napa nanryen ki kapab fer mwan aret sagren.
Mon leker i malad.
19 I annan en dimoun ki pe kriye pour ganny led dan en pei byen lwen,
Kot fiy mon pep, ki pe dir:
“Eski Zeova pa Siyon?
Oubyen eski son lerwa pa laba?”
20 “Sezon rekolt in fini pase, sezon lete in fini,
Me nou pa’n ganny sove!”
21 Mon dan douler akoz sa blesir ki fiy mon pep in gannyen.
Mon dekouraze.
Mon vreman per.
22 Eski napa delwil parfimen* dan Gilead?
Oubyen eski napa personn ki fer gerizon* laba?
Akoz fiy mon pep pa’n reganny son lasante?