Juan
6 Cheʼ bʌ tsaʼix ñumi iliyi, Jesús tsaʼ majli yaʼ tiʼ junwejlel jiñi mar am bʌ ti Galilea o Tiberíades. 2 I yonlel lac piʼʌlob tiʼ tsajcayob majlel come tsiʼ qʼueleyob jiñi milagro tac muʼ bʌ i mel cheʼ bʌ miʼ tsʼʌcan jiñi cʼamoʼ bʌ. 3 Jin chaʼan, Jesús tsaʼ letsi ti jumpʼejl wits i yaʼ tsaʼ buchle yicʼot jiñi xcʌntʼañob i chaʼan. 4 Lʌcʼʌlix jiñi Pascua, jiñi i qʼuiñijel judíojob. 5 Cheʼ bʌ Jesús tsiʼ letsa i wut i tsiʼ taja i qʼuel chaʼan yonlel lac piʼʌlob woliʼ tilelob tiʼ tojlel, tsiʼ cʼajtibe Felipe: «¿Baqui mi caj lac mʌn pan chaʼan miʼ cʼuxob ili lac piʼʌlob?». 6 Tsiʼ yʌlʌ iliyi chaʼan miʼ qʼuel chuqui woliʼ ñaʼtan, come Jesús bajñel yujilix chuqui mi caj i mel. 7 Felipe tsiʼ jacʼbe: «Mi jasʌlicto 200 denario* pan chaʼan miʼ tsʼitaʼ cʼuxob jujuntiquil». 8 Juntiquil xcʌntʼan i chaʼan i cʼabaʼ Andrés, jiñi i yeran Simón Pedro, tiʼ sube: 9 «Umbaʼan juntiquil chʼiton am bʌ i chaʼan joʼpʼejl pan melbil bʌ ti cebada yicʼot chaʼcojt chʌy. Pero ¿chuquitoyes jiñi chaʼan yonlel lac piʼʌlob?».
10 Jesús tsiʼ yʌlʌ: «Subenla jiñi lac piʼʌlob chaʼan miʼ buchtʌlob». Come cabʌl jam yaʼ baqui añob, tsaʼ buchleyob yaʼi. An cheʼ bʌ 5 mil wiñicob. 11 Jesús tsiʼ chʼʌmʌ jiñi pan, i cheʼ bʌ tsaʼ ujti i yʌqʼuen wocolix i yʌlʌ Dios, tsiʼ pucbe jiñi yaʼ bʌ buchulob, cheʼʌch tsiʼ mele jaʼel yicʼot jiñi chʌy i tsiʼ cʼuxuyob cheʼ bajcheʼ cʼamel yomob. 12 Cheʼ bʌ tsaʼix ñajʼayob, tiʼ sube jiñi xcʌntʼañob i chaʼan: «Lotola jiñi i xujtʼil tac tsaʼ bʌ colobʌyi chaʼan maʼañic chuqui miʼ toʼol asiyel». 13 Jin chaʼan, tsiʼ lotoyob i tsiʼ butʼuyob 12 chiquib tiʼ xujtʼil tac tsaʼ bʌ i cʌyʌyob jiñi tsaʼ bʌ i cʼuxuyob jiñi joʼpʼejl pan melbil bʌ ti cebada.
14 Cheʼ bʌ jiñi lac piʼʌlob tsiʼ qʼueleyob jiñi milagro tsaʼ bʌ i mele, tsaʼ caji i yʌlob: «Tsiquil chaʼan ili jiñʌch jiñi Xʼaltʼan yom bʌ miʼ tilel ti pañimil». 15 Cheʼ jiñi Jesús, come yujil chaʼan muqʼuix caj i tilelob chaʼan miʼ wersa pʌyob majlel i miʼ sujtesañob ti rey, tsaʼ chaʼ majli ti wits, i bajñel tsaʼ majli.
16 Cheʼ bʌ iqʼuix cajel, jiñi xcʌntʼañob i chaʼan tsaʼ jubiyob yaʼ ti mar, 17 tsaʼ letsiyob ti jumpʼejl barco i tsaʼ ñumiyob majlel yaʼ ti mar tiʼ tojel Capernaúm. Icʼyochʼañix i Jesús maxto yaʼic an yicʼotob. 18 Jiñi mar tsaʼ caji i wen ñijcan i bʌ come wen tsʌts jiñi icʼ. 19 Cheʼ bʌ añix cheʼ bʌ 5 o 6 kilómetro cajel i ñijcañob majlel, tsiʼ qʼueleyob Jesús woli ti xʌmbal yaʼ ti mar i woliʼ lʌcʼtesan i bʌ baʼan jiñi barco, i tsiʼ chaʼleyob bʌqʼuen. 20 Pero Jesús tiʼ subeyob: «¡Mach laʼ chaʼlen bʌqʼuen! ¡Joñoñʌch!». 21 Jiñi xcʌntʼañob tijicñayob tsiʼ yotsayob yaʼ ti barco, i tiʼ jumucʼlel, jiñi barco tsaʼ cʼoti yaʼ baqui woliʼ majlelob.
22 Cheʼ tiʼ yijcʼʌlel, jiñi lac piʼʌlob tsaʼ bʌ cʌyleyob yaʼ tiʼ junwejlel jiñi mar tsiʼ qʼueleyob chaʼan maʼañic mi jumpʼejlic barco. Ti ñaxan yaʼʌch an juncojt chʼoʼchʼoc bʌ, pero Jesús maʼañic tsaʼ letsi majlel yicʼot jiñi xcʌntʼañob i chaʼan, i bajñelob jach tsaʼ majliyob. 23 Cheʼ jiñi, tsaʼ cʼoti barco tac tilem bʌ ti Tiberíades yaʼ baqui tsiʼ lʌcʼʌ cʼuxuyob pan jiñi lac piʼʌlob cheʼ bʌ jiñi lac Yum tsaʼ ujti i yʌqʼuen wocolix i yʌlʌ Dios. 24 Jin chaʼan, cheʼ bʌ jiñi yonlel lac piʼʌlob tsiʼ qʼueleyob chaʼan mi jiñicto Jesús yicʼot jiñi xcʌntʼañob i chaʼan yaʼañob yaʼi, tsaʼ letsiyob yaʼ ti barco tac i tsaʼ majliyob ti Capernaúm chaʼan miʼ sʌclañob Jesús.
25 Cheʼ bʌ tsiʼ tajayob yaʼ ti yambʌ i junwejlel jiñi mar, tsiʼ cʼajtibeyob: «Rabí, ¿jalix tsaʼ juliyet?». 26 Jesús tsiʼ jacʼbeyob: «Tiʼ sujm mic subeñetla chaʼan mach tiʼ cajic tsaʼ laʼ qʼuele milagro tac woli laʼ sʌclañon, chaʼan jach tsaʼ laʼ cʼuxu jiñi pan jinto tsaʼ ñajʼayetla. 27 Mach laʼ chaʼlen eʼtel chaʼan jiñi bʌlñʌcʼʌl muʼ bʌ i yʌsiyel, chaʼlenla eʼtel chaʼan jiñi bʌlñʌcʼʌl muʼ bʌ i jalijel yicʼot muʼ bʌ i pʌyetla majlel ti jiñi cuxtʌlel mach bʌ añic miʼ jilel, muʼ bʌ caj i yʌqʼueñetla jiñi i Yalobil wiñic. Come jiñi Tatʌl, Dios, tsaʼix i yʌcʼʌ i sello tiʼ tojlel, ili jiñʌch muʼ bʌ i pʌs chaʼan mucʼʌch i qʼuel ti utsʼat».
28 Jin chaʼan tsiʼ cʼajtibeyob: «¿Chuqui yom mi lon c mel chaʼan mi lon c melben i yeʼtel Dios?». 29 Jesús tsiʼ jacʼbeyob: «Chaʼan mi laʼ melben i yeʼtel Dios yom mi laʼ wʌcʼ laʼ ñopoñel ti jiñi tsaʼ bʌ i choco tilel». 30 Cheʼ jiñi tiʼ subeyob: «¿Chuqui ti milagro mi caj a mel chaʼan mi lon j qʼuel i mi lon c ñopbeñet? ¿Chuqui ti eʼtel maʼ mel jatet? 31 Jiñi lon c ñojteʼelob tsiʼ cʼuxuyob maná yaʼ tiʼ tiquiñal lum, cheʼ bajcheʼ tsʼijbubil: ‹Tsiʼ yʌqʼueyob i cʼux pan tilem bʌ ti panchan›». 32 Cheʼ jiñi, Jesús tiʼ subeyob: «Tiʼ sujm mic subeñetla chaʼan Moisés maʼañic tsiʼ yʌqʼueyetla jiñi pan tilem bʌ ti panchan, jiñi c Tat jiñʌch muʼ bʌ i yʌqʼueñetla jiñi i sujm bʌ pan tilem bʌ ti panchan. 33 Come jiñi pan tilem bʌ ti Dios jiñʌch tsaʼ bʌ jubi ti panchan i miʼ yʌqʼuen i cuxtʌlel jiñi pañimil». 34 Jin chaʼan tiʼ subeyob: «C Yum, aqʼueñon lon jiñi pan tiʼ pejtelel ora».
35 Jesús tiʼ subeyob: «Joñon jiñi pan chaʼan bʌ cuxtʌlel. Jiñi muʼ bʌ i tilel baʼañon maʼañix baʼ ora mi caj i yubin wiʼñal, i jiñi muʼ bʌ i pʌs chaʼan miʼ ñop tic tojlel maʼañix baʼ ora mi caj i yubin tiquin tiʼ. 36 Pero, cheʼ bajcheʼ tsaʼix c subeyetla, jatetla tsaʼix laʼ qʼueleyon, pero maʼañic mi laʼ ñop. 37 Pejtelel jiñi muʼ bʌ i yʌqʼueñon c Tat mi caj i tilel baʼañon, i jiñi muʼ bʌ i tilel baʼañon maʼañic baʼ ora mi caj c choc. 38 Come maʼañic tsaʼ jubiyon ti panchan chaʼan mic mel chuqui com, chaʼañʌch mic mel chuqui yom jiñi tsaʼ bʌ i chocoyon tilel. 39 Ili jiñʌch yom bʌ jiñi tsaʼ bʌ i chocoyon tilel: Chaʼan maʼañic mic sʌt mi juntiquilic tiʼ pejtelel jiñi tsaʼ bʌ i yʌqʼueyon, yom chaʼan mic chaʼ chʼojyesañob* ti jiñi cojix bʌ qʼuin. 40 Come ili jiñʌch yom bʌ jiñi c Tat: Chaʼan pejtelel muʼ bʌ i chʼʌm jiñi i Yalobil Dios i miʼ pʌs chaʼan miʼ ñop tiʼ tojlel miʼ taj i cuxtʌlel mach bʌ añic miʼ jilel, i joñon mi caj c chaʼ chʼojyesan ti jiñi cojix bʌ qʼuin».
41 Cheʼ jiñi, jiñi judíojob tsaʼ cajiyob ti wulwul tʼan tiʼ tojlel come tsiʼ yʌlʌ: «Joñon jiñi pan tsaʼ bʌ jubi tilel ti panchan». 42 I tsaʼ caji i yʌlob: «¿Mach ba jiñic Jesús i yalobil José iliyi? ¿Mach ba laj cʌmbeyic i tat yicʼot i ñaʼ? ¿Bajcheʼqui an cheʼ wʌleʼli miʼ yʌl: ‹Joñon tsaʼ jubiyon tilel ti panchan›?». 43 Cheʼ bʌ Jesús tsiʼ qʼuele iliyi, tsiʼ yʌlʌ: «Cʌyʌxla wulwul tʼan. 44 Maʼañic majqui miʼ mejlel ti tilel baʼañon, cojach mi jiñi Tatʌl, jiñi tsaʼ bʌ i chocoyon tilel, miʼ pʌy tilel, i jiñi mi caj c chaʼ chʼojyesan ti jiñi cojix bʌ qʼuin. 45 Jiñi xʼaltʼañob tiʼ tsʼijbuyob: ‹Tiʼ pejtelelob mi caj i cʌntesʌntelob tiʼ tojlel Jehová›.* Pejtelel jiñi muʼ bʌ i ñʌchʼtañob jiñi Tatʌl i miʼ cʌñob tiʼ tojlel miʼ tilel baʼañon. 46 Mach chaʼañic añix majqui yambʌ tsiʼ qʼuele jiñi Tatʌl, cojach jiñi tsaʼ bʌ tili ti Dios, jiñi tsaʼʌchix i qʼuele jiñi Tatʌl. 47 Tiʼ sujm mic subeñetla chaʼan jiñi muʼ bʌ i ñop mi caj i taj i cuxtʌlel mach bʌ añic miʼ jilel».
48 «Joñon jiñi pan chaʼan bʌ cuxtʌlel. 49 Jiñi laʼ ñojteʼelob tsiʼ cʼuxuyob maná yaʼ tiʼ tiquiñal lum, pero tsaʼʌch chʌmiyob. 50 Ili jiñʌch jiñi pan muʼ bʌ i jubel tilel ti panchan, chaʼan jiñi muʼ bʌ i cʼux maʼañic miʼ chʌmel. 51 Joñon jiñi cuxul bʌ pan tsaʼ bʌ jubi tilel ti panchan. Mi an majqui miʼ cʼux ili pan, mi caj i chumtʌl tiʼ pejtelel ora. Tiʼ sujm, jiñi pan muʼ bʌ caj cʌcʼ chaʼan cuxul miʼ yajñel jiñi pañimil jiñʌch jiñi c bʌcʼtal».
52 Cheʼ jiñi, jiñi judíojob tsaʼ caji i letojiñob* i bʌ yicʼot i yʌlob: «¿Bajcheʼqui miʼ mejlel i yʌqʼueñonla laj cʼuxben i bʌcʼtal ili wiñic?». 53 Jin chaʼan, Jesús tiʼ subeyob: «Tiʼ sujm mic subeñetla chaʼan mi maʼañic mi laʼ cʼuxben i bʌcʼtal jiñi i Yalobil wiñic yicʼot maʼañic mi laʼ japben i chʼichʼel, jatetla maʼañic mi caj laʼ taj laʼ cuxtʌlel. 54 Jiñi muʼ bʌ i weʼsan i bʌ tic bʌcʼtal yicʼot miʼ jap jiñi c chʼichʼel an i cuxtʌlel mach bʌ añic miʼ jilel, i joñon mi caj c chaʼ chʼojyesan ti jiñi cojix bʌ qʼuin, 55 come jiñi c bʌcʼtal jiñʌch i sujm bʌ bʌlñʌcʼʌl i jiñi c chʼichʼel jiñʌch i sujm bʌ chuqui miʼ jajpel. 56 Jiñi muʼ bʌ i weʼsan i bʌ tic bʌcʼtal yicʼot miʼ jap jiñi c chʼichʼel temel yicʼoton, i joñon temel quicʼot. 57 Jiñi Tatʌl, jiñi cuxul bʌ, tsiʼ chocoyon tilel i joñon cuxulon tiʼ tojlel jiñi Tatʌl. Cheʼʌch jaʼel jiñi muʼ bʌ i weʼsan i bʌ tic tojlel, cuxul mi caj i yajñel tij caj. 58 Ili jiñʌch jiñi pan tsaʼ bʌ jubi tilel ti panchan. Mach cheʼic bajcheʼ jiñi tsaʼ bʌ i cʼuxuyob laʼ ñojteʼelob, tsaʼʌch bʌ wersa chʌmiyob. Jiñi muʼ bʌ i weʼsañob i bʌ ti ili pan cuxul mi caj i yajñelob tiʼ pejtelel ora». 59 Tsiʼ yʌlʌ tac iliyi cheʼ bʌ woli ti cʌntesa ti jumpʼejl sinagoga* yaʼ ti Capernaúm.
60 Cheʼ bʌ tsiʼ yubiyob iliyi, cabʌl xcʌntʼañob i chaʼan tsiʼ yʌlʌyob: «¡Chuqui woliʼ yʌl! ¿Majqui miʼ mejlel i ñʌchʼtan?». 61 Pero Jesús yujil chaʼan jiñi xcʌntʼañob i chaʼan woliyob ti wulwul tʼan tiʼ pusicʼal, jin chaʼan tiʼ subeyob: «¿Miʼ yʌqʼuetla ti yajlel iliyi? 62 ¿Chuqui miʼ yujtel cheʼ muqʼuicto laʼ qʼuel jiñi i Yalobil wiñic woliʼ letsel majlel yaʼ baqui an ti ñaxan? 63 Muʼ bʌ i yʌcʼ cuxtʌlel jiñʌch jiñi espíritu, jiñi lac bʌcʼtal maʼañic i cʼʌjñibal. Jiñi tʼan tac tsaʼ bʌ c subeyetla espíritujʌch yicʼot cuxtʌlel. 64 Pero ti laʼ tojlel an mach bʌ añic miʼ ñopob». Come Jesús yujilʌch cʼʌlʌl tiʼ tejchibal majqui jiñi maʼañic bʌ miʼ ñopob yicʼot majqui jiñi muʼ bʌ caj i yʌcʼ tiʼ cʼʌb i contra. 65 I tsiʼ yʌlʌ: «Jin chaʼan, tsaʼ c subeyetla chaʼan maʼañic majch miʼ mejlel ti tilel baʼañon, cojach mi jiñi Tatʌl miʼ yʌcʼ».
66 Tiʼ caj jiñi, cabʌl xcʌntʼañob i chaʼan tsaʼ chaʼ sujtiyob ti jiñi tsaʼ bʌ i cʌyʌyob ti ñaxan i maʼañix tsiʼ bej chaʼleyob xʌmbal yicʼot. 67 Jin chaʼan Jesús tsiʼ cʼajtibe jiñi 12 apóstolob: «Jatetla mach laʼ womic majlel jaʼel, ¿o laʼ womʌch?». 68 Simón Pedro tsiʼ jacʼbe: «C Yum, ¿majqui tiʼ tojlel mi caj lon c majlel? Jiñi a tʼan miʼ yʌcʼ cuxtʌlel mach bʌ añic miʼ jilel. 69 Joñon lon tsaʼix lon c ñopo i cujil lojon chaʼan jatet jiñi Chʼujul bʌ i chaʼan Dios». 70 Jesús tsiʼ jacʼbeyob: «Joñon tsaʼ c yajcayetla, jatetla 12, ¿mach ba cheʼiqui? Pero an juntiquil xjopʼtʼan bʌ* ti laʼ tojlel». 71 Woliʼ taj ti tʼan Judas i yalobil bʌ Simón Iscariote, anquese ochem ti jiñi 12 apóstolob, mi caj i yʌcʼ tiʼ cʼʌb i contra.