Apocalipsis
11 I tsaʼ aqʼuentiyon juntsʼijt teʼ muʼ bʌ i cʼʌjñel ti pʼisoñel i tsaʼ subentiyon: «Chʼojyen* i pʼisi jiñi chʼujul bʌ ajñibʌl yaʼ bʌ an tiʼ templo Dios, jiñi pulʌntib yicʼot jiñi muʼ bʌ i chaʼleñob chʼujutesaya yaʼi. 2 Pero cʌyʌ jiñi i jumpatlel jiñi chʼujul bʌ ajñibʌl am bʌ yaʼ ti templo i mach a pʼis, come tsaʼix ajqʼui tiʼ cʼʌb jiñi ñuqui tejclum tac, muʼ bʌ caj i ticʼlan 42 uw jiñi chʼujul bʌ tejclum. 3 Mi caj cʌcʼ chaʼan jiñi chaʼtiquil c testigo miʼ subob profecía tac 1,260 qʼuin i miʼ lʌpob jiñi pisil chaʼan bʌ chʼijyemlel». 4 Ili testigojob jiñʌch jiñi chaʼtejc olivo teʼ yicʼot jiñi chaʼpʼejl candelabro, i waʼalob tiʼ tojel jiñi i Yum pañimil.
5 Mi an yom bʌ i ticʼlañob, yaʼ tiʼ yejob miʼ loqʼuel cʼajc muʼ bʌ i jisan i contrajob. Cheʼʌch yom miʼ chʌmel majqui jach yom bʌ i ticʼlañob. 6 Añob i pʼʌtʌlel chaʼan miʼ ñupʼob jiñi panchan yicʼot chaʼan maʼañic miʼ chaʼlen jaʼal ti jiñi qʼuin tac cheʼ bʌ woliʼ subob profecía tac. Añob i pʼʌtʌlel jaʼel chaʼan miʼ sujtesañob ti chʼichʼ jiñi jaʼ tac yicʼot chaʼan miʼ yʌcʼob ti ujtel chuqui tac mach weñic ti lum jiñʌch jaysujtel yomob.
7 Cheʼ bʌ miʼ yujtel i subob jiñi profecía tac, jiñi jontol bʌ bʌteʼel muʼ bʌ i loqʼuel yaʼ ti abismo* mi caj i chaʼlen guerra yicʼotob, mi caj i mʌl* i mi caj i tsʌnsañob. 8 Jiñi i bʌcʼtalob yaʼ mi caj i cʌytʌl ti jiñi colem bij am bʌ yaʼ ti colem tejclum, ili tejclum miʼ lajintel bajcheʼ Sodoma yicʼot Egipto, baqui tsaʼ tsʌnsʌbentiyob jaʼel jiñi i Yum cheʼ bʌ tsaʼ jichʼchoconti ti teʼ. 9 Jiñi lac piʼʌlob tilemoʼ bʌ ti alʌ tejclum tac, pʼolbalʌl tac, tʼan tac yicʼot ñuqui tejclum tac uxpʼejl qʼuin yicʼot ojlil mi caj i qʼuelbeñob jiñi i bʌcʼtalob, i maʼañic mi caj i yʌcʼob chaʼan miʼ mujquelob. 10 Jiñi añoʼ bʌ ti pañimil mi caj i yubiñob i tijicñʌyel i mi caj i melob qʼuiñijel tac chaʼan tsaʼ chʌmiyob ili chaʼtiquil xʼaltʼañob, i mi caj i chocbeñob majlel i bʌ majtañʌl tac, come ili chaʼtiquilob tsiʼ wen ticʼlayob jiñi chumuloʼ bʌ ti pañimil.
11 Cheʼ bʌ ñumeñix ili uxpʼejl qʼuin yicʼot ojlil, tsaʼ ochi tiʼ tojlelob jiñi pʼʌtʌlel muʼ bʌ i yʌcʼ cuxtʌlel tilem bʌ ti Dios, i tsaʼ waʼleyob. Jiñi tsaʼ bʌ i qʼueleyob tsiʼ wen bʌcʼñayob. 12 Cheʼ jiñi tsiʼ yubiyob cʼam bʌ tʼan tilem bʌ ti panchan i tiʼ subeyob: «Letsenla tilel». I tsaʼ letsiyob majlel ti panchan ti jumpʼejl tocal, i jiñi i contrajob tsiʼ qʼueleyob.* 13 Ti jimbʌ ora tsaʼ caji ñuc bʌ yujquel. Jumpʼejl parte* jiñi tejclum tsaʼ jisʌnti i 7 mil lac piʼʌlob tsaʼ chʌmiyob tiʼ caj jiñi yujquel. Jiñi yambʌlob tsiʼ chaʼleyob bʌqʼuen i tsiʼ yʌqʼueyob i ñuclel jiñi Dios am bʌ ti panchan.
14 Tsaʼix ñumi jiñi i chaʼpʼejlel tsʌts bʌ wocol. ¡Ubinla! Muqʼuix caj i tilel jiñi i yuxpʼejlel.
15 Jiñi i sietejlel ángel tsiʼ wusu jiñi i trompeta. Cheʼ jiñi tsaʼ loqʼui cʼam bʌ tʼan tac yaʼ ti panchan, tsaʼ bʌ i yʌlʌ: «Jiñi i yumʌntel pañimil tsaʼix sujti tiʼ Yumʌntel lac Dios yicʼot i chaʼan i Cristo, Dios mi caj i chaʼlen yumʌntel tiʼ pejtelel ora».
16 Jiñi 24 ancianojob yaʼ bʌ buchulob tiʼ trono tiʼ tojel Dios tsiʼ ñocchocoyob i bʌ ti lum i tsiʼ chʼujutesayob Dios. 17 Tsiʼ yʌlʌyob: «Mi cʌqʼueñet lojon wocolix a wʌlʌ, Jehová* Dios, jiñi Mach bʌ añic i pʼisol i pʼʌtʌlel, jiñi am bʌ ili ora yicʼot añix bʌ cʼʌlʌl ti wajali, come tsaʼix a chʼʌmʌ jiñi ñuc bʌ a pʼʌtʌlel yicʼot tsaʼix a teche yumʌntel. 18 Pero jiñi ñuqui tejclum tac tsaʼ wen michʼayob, cheʼ jiñi tsaʼ tili jiñi a michʼajel yicʼot jiñi i yorajlel waʼchocobil bʌ chaʼan miʼ yujtel meloñel tiʼ tojlel jiñi chʌmeñoʼ bʌ yicʼot chaʼan miʼ tajob i chobejtʌbal jiñi xyaj eʼtelob a chaʼan (jiñi xʼaltʼañob), jiñi chʼujuloʼ bʌ yicʼot jiñi muʼ bʌ i bʌcʼñañob a cʼabaʼ (jiñi ñucoʼ bʌ yicʼot mach bʌ ñucobic), yicʼot chaʼan maʼ jisañob jiñi woli bʌ i jisañob pañimil».
19 Cheʼ jiñi tsaʼ jajmi jiñi chʼujul bʌ ajñibʌl am bʌ tiʼ templo Dios yaʼ ti panchan i tsiquil tsaʼ cʌyle jiñi arca chaʼan bʌ trato am bʌ yaʼ ti chʼujul bʌ ajñibʌl yaʼ tiʼ templo. Tsaʼ loqʼui i cʼʌcʼal chajc, tʼan tac, chajc, yujquel yicʼot tsʌts bʌ tuñijaʼ.