Filipenses
4 Jin chaʼan, hermanojob, muʼ bʌ j cʼuxbiñetla yicʼot comix bʌ j qʼueletla, jatetla muʼ bʌ laʼ wʌqʼueñon c tijicñʌyel i lajaletbʌla bajcheʼ j corona, yom chʌn xucʼuletla ti lac Yum cheʼ bajcheʼ tsaʼix c subeyetla, cʼuxbibiletbʌla c chaʼan.
2 Mij cʼajtiben ti wocol tʼan Evodia yicʼot Síntique chaʼan yom jumpʼejlob i ñaʼtʌbal tiʼ melbentel i yeʼtel lac Yum. 3 I jatet, c piʼʌlet bʌ ti eʼtel tiʼ sujm, mic subeñet jaʼel chaʼan maʼ bej coltan ili xʼixicob chaʼlebil bʌ i chaʼañob wersa chaʼan miʼ coltañob jiñi wen tʼan yicʼoton, yicʼot Clemente yicʼot jiñi yambʌ c piʼʌlob ti eʼtel, yaʼ bʌ tsʼijbubilob i cʼabaʼ ti jiñi libro chaʼan bʌ cuxtʌlel.
4 Yom tijicñayetla tiʼ pejtelel ora tiʼ caj lac Yum. Mic chaʼ subeñetla: ¡Yom tijicñayetla! 5 Laʼ i cʌñob tiʼ pejtelelob chaʼan jatetla maʼañic mi laʼ tsʌtsʼesan laʼ bʌ ti laʼ tʼan. Lʌcʼʌlix an jiñi lac Yum. 6 Maʼañic chuqui yom mi laʼ wis cʼojoʼtan.* Mach yʌlʌyic chuqui mi laʼ ñusan, aqʼuenla i ñaʼtan Dios ti oración, pejcanla ti wocol tʼan ti jumpʼejl laʼ pusicʼal yicʼot aqʼuenla wocolix i yʌlʌ, 7 i jiñi i ñʌchʼtʌlel Dios, maʼañic bʌ miʼ mejlel i chʼʌmben i sujm mi juntiquilic lac piʼʌl, mi caj i cʌntan laʼ pusicʼal yicʼot laʼ ñaʼtʌbal tiʼ tojlel Cristo Jesús.
8 Hermanojob, jiñi cojix bʌ mic subeñetla jiñʌch chaʼan mi laʼ chʌn ñaʼtan* pejtelel chuqui i sujm, pejtelel chuqui mach bʌ alasic, pejtelel chuqui toj bʌ, pejtelel chuqui sʌc bʌ, pejtelel muʼ bʌ i ñijcañonla lac pʌs cʼuxbiya, pejtelel chuqui wem bʌ miʼ yʌjlel, pejtelel chuqui wem bʌ yicʼot yom bʌ miʼ yʌqʼuentel i ñuclel. 9 Melela jiñi tsaʼ bʌ laʼ cʌñʌ tic tojlel yicʼot tsaʼ bʌ c pʌsbeyetla, yicʼot tsaʼ bʌ laʼ wubi cʌl i tsaʼ laʼ qʼuele chaʼan tsaʼ c mele, i jiñi Dios chaʼan bʌ ñʌchʼtʌlel mi caj i yajñel yicʼotetla.
10 Mic wen ubin c tijicñʌyel wocolix i yʌlʌ lac Yum cheʼ tsaʼix laʼ chaʼ cʼun ñaʼtayon. Anquese wolʌch laʼ ñaʼtañon, maʼañic tajbil laʼ chaʼan i yorajlel chaʼan mi laʼ pʌs. 11 Mach tiʼ cajic anto chuqui yom c chaʼan woli c subeñetla iliyi, come tsaʼ j cʌñʌ ajñel tic tijicñʌyel mach yʌlʌyic bajcheʼ yilal woli c ñusan. 12 Cujil ajñel cheʼ bʌ mach cabʌlic chuqui an c chaʼan yicʼot cheʼ cabʌl. Tiʼ pejtelel yicʼot mach yʌlʌyic bajcheʼ yilal woli c ñusan tsaʼ j cʌñʌ bajcheʼ mi cajñel tic tijicñʌyel mach yʌlʌyic mi ñajon o wiʼñalon, cheʼ cabʌl chuqui an c chaʼan yicʼot cheʼ maʼañic chuqui an c chaʼan. 13 An c pʼʌtʌlel chaʼan chuqui jach mic mel wocolix i yʌlʌ jiñi muʼ bʌ i yʌqʼueñon c pʼʌtʌlel.
14 Pero jatetla weñʌch chuqui tsaʼ laʼ mele cheʼ bʌ tsaʼ laʼ coltayon cheʼ bʌ wocol bajcheʼ woli c ñusan. 15 Jatetla hermanojob añetbʌla ti Filipos, laʼ wujil jaʼel chaʼan cheʼ bʌ cojaxto tsaʼ laʼ wubi jiñi wen tʼan i joñon tsaʼ loqʼuiyon ti Macedonia, mi jumpʼejlic congregación tsiʼ coltayon i mi tsaʼicto i chʼʌmʌyob jiñi j coltaya, cojach jatetla, 16 come cheʼ bʌ yaʼto añon ti Tesalónica, jatetla an chuqui tsaʼ laʼ chocbeyon majlel i cʼʌjñibal bʌ c chaʼan, i mach junyajlic jach, chaʼyajl tsaʼ laʼ mele. 17 Mach chaʼañic woli c sʌclan c majtan, pero com chaʼan jiñi wen tac bʌ chuqui mi laʼ mel miʼ ñumen pʼojlel majlel tiʼ wut Dios. 18 Pero an c chaʼan pejtelel yomto bʌ c chaʼan i ñumento. An c chaʼan pejtelel chuqui i cʼʌjñibal, come Epafrodito tsiʼ yʌqʼueyon jiñi tsaʼ bʌ laʼ chocbeyon tilel: Jumpʼejl majtañʌl xojocña bʌ i yujtsʼil, utsʼat bʌ miʼ chʼʌm Dios. 19 Tiʼ caj iliyi, jiñi c Dios cabʌl bʌ chuqui an i chaʼan mi caj i cʼʌn Cristo Jesús chaʼan miʼ yʌqʼueñetla pejtelel chuqui i cʼʌjñibal laʼ chaʼan. 20 Laʼ aqʼuentic i ñuclel jiñi lac Dios yicʼot lac Tat tiʼ pejtelel ora. Amén.
21 Aqʼuenla c saludo pejtelel jiñi chʼujuloʼ bʌ xcʌntʼañob i chaʼan Cristo Jesús. Jiñi hermanojob wʌʼ bʌ añob quicʼot miʼ chocbeñetla majlel saludo. 22 Pejtelel jiñi chʼujuloʼ bʌ, pero ñumento jiñi añoʼ bʌ tiʼ yotot César, miʼ chocbeñetla majlel saludo.
23 Laʼ ajñic ti laʼ tojlel jiñi ñuc bʌ i yutslel lac Yum Jesucristo come laʼ wom laʼ mel chuqui tac wen.