UGUDELIG, UGUDELIGHED
I De Hebraiske Skrifter er det roden rasja‛ʹ med afledninger der almindeligvis gengives med „handle ugudeligt“, „ugudelig“ og „ugudelighed“. (1Kg 8:47; Ez 18:21, 27) De hebraiske ord kan også have beslægtede betydninger som ’en der har uret’, ’eksekvere sin fordømmelse’, ’være skyldig’, ’handle ondt’ og ’kende skyldig’. (2Mo 2:13; 1Sa 14:47; Job 10:15; 34:12; 40:8) I De Græske Skrifter er det navneordet aseʹbeia med tilhørende tillægsord og udsagnsord der oversættes med „ugudelighed“, ’ugudelig’ og ’øve på en ugudelig måde’. — Ro 1:18; 4:5; Jud 15.
Ugudelighed er i Bibelen synonymt med næsten enhver form for ondskab, synd og fortræd. (Da 9:5) De ugudelige sidestilles blandt andet med „overtræderne“ og „dem der hader Jehova“. (Sl 37:38; 2Kr 19:2) Ligesom ond er det modsatte af god, sådan er ugudelig det mest fremtrædende antonym til retfærdig. Ikke mindst Ordsprogenes Bog fremhæver igen og igen denne kontrast. — Ord 4:14-19; 17:15.
Flere af bibelskribenterne udtrykker undren over de ugudeliges fremgang (Job 21:7; Sl 73:3; Præ 7:15; 8:14; Jer 12:1), men samtidig advarer Bibelen mod at misunde de ugudelige (Ord 24:19, 20; Mal 3:15; 4:1), for „den ugudelige er løsesum for den retfærdige“ (Ord 21:18), idet den som har voldt den retfærdige trængsel, selv vil blive ramt af trængsel, så den retfærdige kan blive udfriet. (Ord 11:8) Den retfærdige må huske at „Jehova former alt til det formål han har, ja, også den ugudelige til ulykkens dag“, for han tillader den ugudelige at leve og vælge sin ugudelige livsform indtil straffen indhenter ham. (Ord 16:4) Mest af alt ønsker Jehova dog at den ugudelige „vender om fra sine veje“ så han kan opnå tilgivelse og frelse. — Ez 18:23; Es 55:7; jf. ONDT, ONDSKAB.