MYNDE
[hebr.: zarzīrʹ måthnaʹjim].
En meget hurtig og skarpsynet hund med spids snude, slank, strømlinet krop og lange, stærke ben. Man ved dog ikke med sikkerhed hvad der menes med det hebraiske udtryk, som antages bogstaveligt at betyde „den med hofterne (lænderne) omgjordede“. Nogle bibeloversættelser taler om „mynden“ i selve teksten i Ordsprogene 30:31, men nævner i fodnoten „hanen“ og „stridshesten“ som alternative oversættelser. (AS, NV, Ro; jf. DA31.) Gengivelsen ’hanen’ (Bu, fdn.; DA92; AT; Dy; JB; Kx; Mo; RS) støttes af den græske Septuaginta-oversættelse og den latinske Vulgata. Oversættelsen ’mynde’ passer til beskrivelsen af et dyr „som skrider smukt frem“. (Ord 30:29) Den er blevet noteret for hastigheder helt op til ca. 65 km i timen. Desuden er dens lændeparti slankt som var det ’omgjordet’, hvilket svarer til den formodede bogstavelige betydning af det hebraiske navn.